Home Home Home
Home

Nov. 20, 2008    14:21 GMT


4161 translation agencies
81778 registered members
.
Search
Members Log On

User Name

Password
 
Remember me Click to get help

Send me my password
Free registration
.
Stand out from the crowd!
.
Top Translators
spacer
STEPHANIE BUIRE SMITH

STEPHANIE BUIRE SMITH



United States

Mother Tongue: French
Available
Available

Disabled Feedback Disabled Click to get help
.
ServicesSpecializationBackgroundSoft & Hardware

Contact Information

TopTOP

Joined: May 4, 2007, last update Jan. 31, 2008
e-mail Preferred E-mail of STEPHANIE BUIRE SMITH: send a message

Website: http://www.wordsswop.com


Working language pairs and rates:

TopTOP

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
English > French
$0.07
$20.00
USD
Spanish > French
$0.07
$20.00
USD
French > English
$0.07
$20.00
USD

Language locales: French - France

Services

TopTOP

Closed Captioning, Editing, Interpreting, Interpreting - Conference, Interpreting - Court/Legal, Interpreting - Medical, Proofreading, Subtitling, Teaching, Transcription, Translation, Voice-Over

Specialization

TopTOP

Education
Business
Media
Tourism
Internet

Subject Areas

TopTOP

Advertising, Banking and Financial, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Child Care, Economics, Education, Ethnic and Cultural Studies, Film and Cinema Studies, General, Health, History, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Literature, Music, Photography, Religion and Religious Studies, Telecommunications, Tourism and Travel, Women Studies

Background

TopTOP

STEPHANIE BUIRE SMITH
French Native Translator and Interpreter
14731 Main Street, G208
Mill Creek, WA 98012
H/F: 425-225-5316/ C: 425-894-0671
stephanie@wordsswop.com

FIELDS OF EXPERTISE
 Education
 Business
 Media
 Tourism
 Internet  AREAS OF WORK AND INTEREST
Education, Tourism and Travel, Advertising and Public Relations, Media and Multimedia, Journalism and Communication, Medical and Health, Business and Commerce, Economics and Financial, Government and Politics, Internet and E-Commerce, Linguistics and Literature, Legal, Cultural and Religious Studies, Film and Music, Women Studies and Child Care

WORK EXPERIENCE

WORDSSWOP
www.wordswop.com
Sole Proprietor                                                                                                                             03/2007- Present
French Freelance Translator and Interpreter
• English to French and French to English Translation and Interpretation
• Self-employed,  with a home-based business license and a company website
• Experience translating, editing, proofreading, transcribing, voice recording, subtitling, interpreting
• Work on various projects such as Internet websites, pharmaceutical leaflets, telecommunications economic reports, historical audiovisual interviews, company memos, voice mail directory messages, users' manuals, packaging, posters, customer relation faq, customer research surveys, contracts, software help pages, pharmaceutical products profiles, medical research guides, travel guides, tourism advertising, movie subtitles, company emails, meetings, presentations, history presentations, birth certificates and other official documents
• Simultaneous and consecutive interpreting experience  - over the phone, conferences, presentations -  in the medical, social services and business settings
• Work on projects for companies such as the History Channel, DHL, Skype Zoom Technologies, Unicef, Washington Metro, PinPoint LLC (NuPost), Universal Studios, Digitambiance, Small World Publications, Thales Group, UPS, etc.
• Work for translation agencies such as Iprobe Solutions, TransPerfect, Linguistic Systems Inc, MTC Consulting, Com’Excel, Expert Language Consultants, Impressum A&A, KC Translation Services, Language Intelligence, Netvigator, Professional Translation services, ProTranslating, SB Traduction, Sinometrics, Strategic Agenda, Softitler, Traducta, US Translation, Lionbridge, Universe Language Solutions, Polylang Interpreting, etc.
 

MICROSOFT           01/2008-Present
Redmond, WA
French Web Producer

• Produce web content for the Windows Media Guide for France, Latin America, and US Music
• Work closely with partners to obtain pictures, streaming video, and headline/blurb suggestions for various channels
• Responsible for the final selection and writing of headlines and blurbs and placement selection of content within the page
• Use internal tools to build the pages, place content, check site metrics, and adjust content placement based on metrics


ETON SCHOOL
FRENCH BILINGUAL ASSOCIATION         09/2007-11/2007
Bellevue, WA
French Teacher
• Teach French to pre-elementary and lower elementary children, and grades 6, 7,8
• Prepare teaching material and audiovisual aids to introduce the language in a fun and interactive way
• Direct a weekly project of creative writing
• Organize lesson plans and prepare course material to teach French literature and grammar
         

US NAVY JOINT LANGUAGE LEARNING CENTER   
Ogden, Utah 07/ 2007- 08/2008
French Instructor
• Taught French at the Department of Defense Naval Department for training
• Trained students for the Defense Language Proficiency Tests
• Organized class material as conformed to the requirements established by the Defense Language Institute Foreign Language Center.


AMAZON.COM                           05/2007- 06/2007
Seattle, WA
In-house French Translator

• Worked as temporary full-time contractor French translator in the Seattle office
• Translated text related to the Amazon.com website merchant services policies and help topics
• Translated specific contents necessary to launch the French Amazon.fr equivalent web pages


TALK 2 Inc, LANGUAGE SERVICES                                                                  03/2006- 11/2006
Salt Lake City; UT
Spanish/ English Interpreter
• Served as an interpreter over  the phone between English and Spanish speakers
• Assured  medical and social service interpreting for Utah Hospitals and pharmacies
• Simultaneously or consecutively expressed messages and conversations in the two languages

HABLEMOS SPANISH ACADEMY                                                                               11/2005- 06/2006                  
Salt Lake City, UT
Spanish Teacher
• Taught Spanish to adult students with various language levels and language goals
• Taught group classes, private classes and tutoring classes for business and leisure language uses
• Organized lesson plans and curriculum
• Stressed proficiency in comprehension, speaking, reading, writing
• Practiced the language with real life situation activities
• Assured exposure to Hispanic culture through audiovisual material

LDS GLOBAL DISTRIBUTION SERVICES                                            12/2005-03/2006
Salt Lake City, UT
International Support Specialist (Trilingual English, French, Spanish)
• Supported all the distribution centers in Europe, Mexico and the Caribbean
• Entered telephone, fax, and mail orders in computer software
• Communicated on a regular basis with my countries representatives to ensure their satisfaction
• Interacted with customers on the telephone to answer customer service questions pertaining to curriculum materials and other materials used in units and by individuals
• Operated computer systems, and functioned within general operating policies and procedures

USANA HEALTH SCIENCES                                                            11/2004- 05/2005
Salt Lake City, UT                               
Customer Service Representative (French)
• Took calls from distributors and associates from Quebec
• Resolved delivery and software related problems, took orders, subscribed new partners
• Resolved disputes related to the non-observance of contracts
• Assisted customers with questions concerning the concept of the multilevel company
• Counseled customers leading to the improvement of their sales
• Interpreted in French and Spanish at meetings between the company leaders and the distributors
• Translated various documents
• Assisted our supervisor during interviews in French with potential candidates

UNIVERSITY OF UTAH                                                                                                                                 08/2003- 05/2005
Salt Lake City, UT       
Spanish Instructor    
• Taught Spanish to university students, beginners and intermediate levels
• Organized lesson plans according to prescribed curriculum
• Corrected the homework, created the tests and graded the tests
• Organized activities based on information exchange in the target language
• Facilitated active and confident communication that reflect everyday life
• Provided an insight into the culture and customs of Spanish speaking countries
• Provided students with office hours for one to one tutoring

HALSBURY TRAVEL                                                   10/2002 - 05/2003
Nottingham, UK
Working Placement Staff
• Organized linguistic trips to France for English high school students
• Contacted French business owners by mail and telephone to set up short internships for the students
• Updated customer files in English, French and Spanish
• Learned how to work fast and efficiently to respect deadlines
   

EUROLINGUA LANGUAGE INSTITUTE                                                               10/2001 - 06/2002
Madrid, Spain
French Teacher

• Taught French to Spanish students on a one-to-one basis
• Helped students with their language homework and tests
• Prepared business professionals for international trade

LANGUES ET CULTURES                                         03/2000- 04/2000
Hastings, UK
English Teacher and Activity Leader
• Taught daily English classes to a group of French school students
• Supervised the visits of the region
• Organized daily activities
• Contributed to their discovery of England and its culture

WOODBRIDGE SCHOOL                                        09/1998 - 07/1999
Woodbridge, UK
French Teacher and Teaching Assistant
• Initiated the French teaching program
• Taught French to young English children in nursery, elementary, junior high classes at a prestigious private school
• Created and supervised the French Club
• Organized games, activities, songs to teach a foreign language in a fun and captivating way
• Assisted professors in their daily teaching and classroom functioning


EDUCATION AND DIPLOMAS

Translation and Interpreter Certificate T&I Institute  Expected ‘08
French Bellevue Community College 

Court Interpreter Examination Lionbridge Interpretation Services  04/2006
French

Interpreting Certification Department of Social and Health Services 06/2007
Social Services State of Washington

1st year of Masters of Art University of Utah, Salt Lake City, UT 06/2004        
Languages and Literature
Major: Spanish

TOEFL  University of Manchester, UK 05/2003 
Score Test: 633/677 
TWE (Test of Written English)
Score Test: 5/6

Bachelor of Arts, Joint Honors University of Nottingham, UK 06/2003         
French and Hispanic Studies

Portuguese Certificate Universidad do Minho, Portugal 07/2002 

Student in Spanish Literature and History Universidad Autonoma de Madrid, Spain 2001/02 

GCSE in Spanish  Woodbridge School, UK 06/1999
A-Level in German

Baccalaureate in Literature  Institution Saint-Alyre, France 07/1998
 With honors
IGCSE of English


VARIOUS
Computer literate (Microsoft and Macintosh) and extensive experience working with the Internet
Member of the ATA (American Translators Association)
Member of NOTIS (Northwest Translators and Interpreters Society)
Member of WITS (Washington Interpreters and Translators Society)
Member of the FACC (Franco American Chamber of Commerce)
Friend of the UTIA (Utah Translator and Interpreter Association)
Volunteer translator and interpreter at the Red Cross of Seattle
Certification in CPR, First Aid, HIV Education Class

MyResume.doc
MyResume.doc (151 Kb)


Software

TopTOP

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint



Payment Options

TopTOP

STEPHANIE BUIRE SMITH accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com © ANVICA Software Development 2002—2008. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies