Contact Information | TOP |
Joined: May 4, 2007, last update Jan. 31, 2008 Preferred E-mail of STEPHANIE BUIRE SMITH: send a messageWebsite: http://www.wordsswop.com
Working language pairs and rates: | TOP |
|
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
|
English >
French
|
$0.07 |
$20.00 |
USD
|
Spanish >
French
|
$0.07 |
$20.00 |
USD
|
French >
English
|
$0.07 |
$20.00 |
USD
|
Language locales:
French - France
|
Closed Captioning, Editing, Interpreting, Interpreting - Conference, Interpreting - Court/Legal, Interpreting - Medical, Proofreading, Subtitling, Teaching, Transcription, Translation, Voice-Over Specialization | TOP |
Education Business Media Tourism Internet
Subject Areas | TOP |
Advertising, Banking and Financial, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Child Care, Economics, Education, Ethnic and Cultural Studies, Film and Cinema Studies, General, Health, History, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Journalism and Mass Communication, Law and Legal, Linguistics, Literature, Music, Photography, Religion and Religious Studies, Telecommunications, Tourism and Travel, Women Studies STEPHANIE BUIRE SMITH French Native Translator and Interpreter 14731 Main Street, G208 Mill Creek, WA 98012 H/F: 425-225-5316/ C: 425-894-0671 stephanie@wordsswop.com FIELDS OF EXPERTISE Education Business Media Tourism Internet AREAS OF WORK AND INTEREST Education, Tourism and Travel, Advertising and Public Relations, Media and Multimedia, Journalism and Communication, Medical and Health, Business and Commerce, Economics and Financial, Government and Politics, Internet and E-Commerce, Linguistics and Literature, Legal, Cultural and Religious Studies, Film and Music, Women Studies and Child Care WORK EXPERIENCE WORDSSWOP www.wordswop.com Sole Proprietor 03/2007- Present French Freelance Translator and Interpreter • English to French and French to English Translation and Interpretation • Self-employed, with a home-based business license and a company website • Experience translating, editing, proofreading, transcribing, voice recording, subtitling, interpreting • Work on various projects such as Internet websites, pharmaceutical leaflets, telecommunications economic reports, historical audiovisual interviews, company memos, voice mail directory messages, users' manuals, packaging, posters, customer relation faq, customer research surveys, contracts, software help pages, pharmaceutical products profiles, medical research guides, travel guides, tourism advertising, movie subtitles, company emails, meetings, presentations, history presentations, birth certificates and other official documents • Simultaneous and consecutive interpreting experience - over the phone, conferences, presentations - in the medical, social services and business settings • Work on projects for companies such as the History Channel, DHL, Skype Zoom Technologies, Unicef, Washington Metro, PinPoint LLC (NuPost), Universal Studios, Digitambiance, Small World Publications, Thales Group, UPS, etc. • Work for translation agencies such as Iprobe Solutions, TransPerfect, Linguistic Systems Inc, MTC Consulting, Com’Excel, Expert Language Consultants, Impressum A&A, KC Translation Services, Language Intelligence, Netvigator, Professional Translation services, ProTranslating, SB Traduction, Sinometrics, Strategic Agenda, Softitler, Traducta, US Translation, Lionbridge, Universe Language Solutions, Polylang Interpreting, etc. MICROSOFT 01/2008-Present Redmond, WA French Web Producer • Produce web content for the Windows Media Guide for France, Latin America, and US Music • Work closely with partners to obtain pictures, streaming video, and headline/blurb suggestions for various channels • Responsible for the final selection and writing of headlines and blurbs and placement selection of content within the page • Use internal tools to build the pages, place content, check site metrics, and adjust content placement based on metrics ETON SCHOOL FRENCH BILINGUAL ASSOCIATION 09/2007-11/2007 Bellevue, WA French Teacher • Teach French to pre-elementary and lower elementary children, and grades 6, 7,8 • Prepare teaching material and audiovisual aids to introduce the language in a fun and interactive way • Direct a weekly project of creative writing • Organize lesson plans and prepare course material to teach French literature and grammar
US NAVY JOINT LANGUAGE LEARNING CENTER Ogden, Utah 07/ 2007- 08/2008 French Instructor • Taught French at the Department of Defense Naval Department for training • Trained students for the Defense Language Proficiency Tests • Organized class material as conformed to the requirements established by the Defense Language Institute Foreign Language Center. AMAZON.COM 05/2007- 06/2007 Seattle, WA In-house French Translator
• Worked as temporary full-time contractor French translator in the Seattle office • Translated text related to the Amazon.com website merchant services policies and help topics • Translated specific contents necessary to launch the French Amazon.fr equivalent web pages TALK 2 Inc, LANGUAGE SERVICES 03/2006- 11/2006 Salt Lake City; UT Spanish/ English Interpreter • Served as an interpreter over the phone between English and Spanish speakers • Assured medical and social service interpreting for Utah Hospitals and pharmacies • Simultaneously or consecutively expressed messages and conversations in the two languages
HABLEMOS SPANISH ACADEMY 11/2005- 06/2006 Salt Lake City, UT Spanish Teacher • Taught Spanish to adult students with various language levels and language goals • Taught group classes, private classes and tutoring classes for business and leisure language uses • Organized lesson plans and curriculum • Stressed proficiency in comprehension, speaking, reading, writing • Practiced the language with real life situation activities • Assured exposure to Hispanic culture through audiovisual material LDS GLOBAL DISTRIBUTION SERVICES 12/2005-03/2006 Salt Lake City, UT International Support Specialist (Trilingual English, French, Spanish) • Supported all the distribution centers in Europe, Mexico and the Caribbean • Entered telephone, fax, and mail orders in computer software • Communicated on a regular basis with my countries representatives to ensure their satisfaction • Interacted with customers on the telephone to answer customer service questions pertaining to curriculum materials and other materials used in units and by individuals • Operated computer systems, and functioned within general operating policies and procedures USANA HEALTH SCIENCES 11/2004- 05/2005 Salt Lake City, UT Customer Service Representative (French) • Took calls from distributors and associates from Quebec • Resolved delivery and software related problems, took orders, subscribed new partners • Resolved disputes related to the non-observance of contracts • Assisted customers with questions concerning the concept of the multilevel company • Counseled customers leading to the improvement of their sales • Interpreted in French and Spanish at meetings between the company leaders and the distributors • Translated various documents • Assisted our supervisor during interviews in French with potential candidates UNIVERSITY OF UTAH 08/2003- 05/2005 Salt Lake City, UT Spanish Instructor • Taught Spanish to university students, beginners and intermediate levels • Organized lesson plans according to prescribed curriculum • Corrected the homework, created the tests and graded the tests • Organized activities based on information exchange in the target language • Facilitated active and confident communication that reflect everyday life • Provided an insight into the culture and customs of Spanish speaking countries • Provided students with office hours for one to one tutoring HALSBURY TRAVEL 10/2002 - 05/2003 Nottingham, UK Working Placement Staff • Organized linguistic trips to France for English high school students • Contacted French business owners by mail and telephone to set up short internships for the students • Updated customer files in English, French and Spanish • Learned how to work fast and efficiently to respect deadlines EUROLINGUA LANGUAGE INSTITUTE 10/2001 - 06/2002 Madrid, Spain French Teacher • Taught French to Spanish students on a one-to-one basis • Helped students with their language homework and tests • Prepared business professionals for international trade LANGUES ET CULTURES 03/2000- 04/2000 Hastings, UK English Teacher and Activity Leader • Taught daily English classes to a group of French school students • Supervised the visits of the region • Organized daily activities • Contributed to their discovery of England and its culture WOODBRIDGE SCHOOL 09/1998 - 07/1999 Woodbridge, UK French Teacher and Teaching Assistant • Initiated the French teaching program • Taught French to young English children in nursery, elementary, junior high classes at a prestigious private school • Created and supervised the French Club • Organized games, activities, songs to teach a foreign language in a fun and captivating way • Assisted professors in their daily teaching and classroom functioning EDUCATION AND DIPLOMAS
Translation and Interpreter Certificate T&I Institute Expected ‘08 French Bellevue Community College Court Interpreter Examination Lionbridge Interpretation Services 04/2006 French Interpreting Certification Department of Social and Health Services 06/2007 Social Services State of Washington 1st year of Masters of Art University of Utah, Salt Lake City, UT 06/2004 Languages and Literature Major: Spanish TOEFL University of Manchester, UK 05/2003 Score Test: 633/677 TWE (Test of Written English) Score Test: 5/6 Bachelor of Arts, Joint Honors University of Nottingham, UK 06/2003 French and Hispanic Studies Portuguese Certificate Universidad do Minho, Portugal 07/2002 Student in Spanish Literature and History Universidad Autonoma de Madrid, Spain 2001/02 GCSE in Spanish Woodbridge School, UK 06/1999 A-Level in German Baccalaureate in Literature Institution Saint-Alyre, France 07/1998 With honors IGCSE of English VARIOUS Computer literate (Microsoft and Macintosh) and extensive experience working with the Internet Member of the ATA (American Translators Association) Member of NOTIS (Northwest Translators and Interpreters Society) Member of WITS (Washington Interpreters and Translators Society) Member of the FACC (Franco American Chamber of Commerce) Friend of the UTIA (Utah Translator and Interpreter Association) Volunteer translator and interpreter at the Red Cross of Seattle Certification in CPR, First Aid, HIV Education Class
- Adobe Acrobat
- Adobe Illustrator
- Adobe Photoshop
- PowerPoint
Payment Options | TOP |
STEPHANIE BUIRE SMITH accepts payments through the following payment processors:
|