Bilim (Genel), Eğitim, Ekoloji, Ekonomi, Film ve Sinema Çalışmaları, Genel, İnşaat Mühendisliği, İş Genel, Maliye, Metalurji Mühendisliği, Mühendislik, Patent Tercümesi, Tıp (Genel), Turizm ve Seyahat, Yazılım Mühendisliği
Advanced School for Interpreters and Translators of Forli (SSLMIT), University of Bologna (Italy). 4-year degree ("Vecchio Ordinamento" - equivalent to BA + MA)
University of Warwick, Coventry, UK (1 year in the Humanities Department)
During my training I traveled thoroughly across Europe (especially in UK, Ireland, France, Spain) and North America (USA, Canada) where I took several language courses to improve my language skills and the knowledge of the local culture. Last year I spent 7 months in Australia (Sydney).
I now feel comfortable in handling linguistic and cultural diversity at all levels providing effective language solutions for every communicative situation, from the business meeting to the technical manual.
PROFESSIONAL EXPERIENCE:
9 years as part-time and full-time Freelance Translator and Conference Interpreter (ENGLISH, FRENCH >< ITALIAN) working mainly for Translation Agencies in Italy and abroad. Some of my translation and interpreting jobs were carried out for the following clients: