|
37 proyek dikirim oleh Sherif Abuzid
Informasi Kontak |
 |
Alamat: Alrahm Street,
Giza, 12962,
Mesir
(Tampilkan peta )
Telepon: +20238723728, Ponsel: +20102906838 Bergabung: 25 April 2007), terakhir dimutakhirkan 11 Juli 2011 Email Pilihan Sherif Abuzid kirim pesanSitus web: http://www.translationpartner.com
Pasangan Bahasa Aktif |
 |
Inggris > Arab
Lokal bahasa: Arab - UEA, Arab - Mesir
Layanan |
 |
Desktop Publishing, Pengeditan, Pelokalan, Proofreading, Penulisan Teknis, Terjemahan, Typesetting
Bidang Keahlian |
 |
Administrasi dan Manajemen Bisnis, Agama, Agama dan Studi Keagamaan, Astronomi, Biologi Radiasi, Bisnis Umum, Ekologi, Ekonomi, Filsafat, Fotografi, Geneologi/Penelitian Riwayat Keluarga, Genetika, Geografi, Geologi, Horeka, Hukum dan Undang-Undang, Ilmu dan Sistem Informasi, Ilmu dan Teknik Tekstil, Ilmu Forensik, Ilmu Komputer dan Informasi, Ilmu Lingkungan Hidup, Ilmu Pangan, Ilmu Perikanan dan Pemancingan, Ilmu Politik, Internet, Jurnalisme Penyiaran, Jurnalistik dan Komunikasi Massa, Kedokteran (Umum), Kehutanan, Kemanusiaan dan Studi Kemanusiaan, Kesehatan, Keuangan, Kewirausahaan, Kimia, Kimia Fisika dan Teori, Komunikasi Data, Kriminologi, Linguistik, Olahraga dan Kebugaran, Otomotif, Pariwisata dan Perjalanan, Pemasaran Bisnis, Pemrosesan Data, Pendidikan, Pendingin dan Pemanas Udara, Penerbangan, Penerbitan Desktop (DTP), Pengajaran dan Pelatihan Pendidikan Olahraga, Penyiaran Radio dan Televisi, Perawatan Anak, Periklanan, Perlindungan Api, Perpajakan, Pertanian, Pesawat Terbang, Petrokimia, Psikologi, Rekayasa Teknik, Sains (Umum), Sejarah, Seni, Seni Desain dan Terapan, Seni Fotografi, Seni Kuliner, Seni Visual dan Pertunjukan, Serat, Tekstil, dan Tenun, Sosiologi, Studi Etnis dan Budaya, Studi Film dan Sinema, Studi Keislaman, Studi Perempuan, Teknik Elektro, Teknik Komputer, Teknik Mesin, Teknik Metalurgi, Teknik Migas, Teknik Nuklir, Teknik Perangkat Lunak, Teknik Perminyakan, Teknik Pertambangan dan Mineral, Teknik Sipil, Teknologi Kimia dan Industri Terkait, Teknologi Militer, Teknologi Pertambangan dan Perminyakan, Telekomunikasi, Terjemahan Paten, Transportasi, Umum
Latar Belakang |
 |
TranslationPartner
Services You can Trust
Personal Data
Name: Sherif Abuzid
Cell phone: +20102906838
Country: Egypt
Language Pair: English – Arabic & Arabic-English
Payment method: Moneybookers, cheque and bank transfer
Education:
University: Helwan university (Egypt)
Faculty: Arts
Department: English language
Section: Translation and linguistics
Graduation Year: 2002
First Language: Arabic (Native)
Second Language: English (Excellent)
Mission statement:
• Prepare your product for the market in an easy, eligible, adapted translated form;
• Deliver a translation that is the best you can find;
• Localize, Internationalize, and Globalize your work;
• Work within your budget;
• Simplicity, Accuracy, Clarity of the localized version is what distinguish my work;
Experiences:
I am a native speaker of Arabic. I have joined teams of translation of well-known establishments in most the world continents (UK, Malaysia, USA, China, India, Egypt and UAE) My work included many mega projects in both localization translation and DTP. The projects I went through were various and related to many fields. The jobs I handled were either with direct clients or through subcontracting. I always satisfy my clients as my translations are accurate and dependable. I never compromise quality or deadlines, I accept projects that I can handle alone or work with a team to meet a deadline I am sure I can meet. Confidentiality is one of the many merits that satisfy my clients.
Translation and localization work skills:
• Native speaker of Arabic;
• Advanced knowledge of computer application;
• Basic knowledge of terminology management;
• Professional approach to schedules, budgets and quality deliverables;
• Providing free-cultural consultation when my client's work includes things contradicts with the Arabic customs and traditions;
• Ability to outsource long term and multilingual projects.
Fields of specialty:
• Marketing brochures and leaflets
• Websites localization
• Automotives manuals
• IT, technology and communications
• Legal suites, proceedings, rules, contracts and documents
• Tourism and propaganda brochures
• Medical appliances user's manuals
• Annual reports and economic studies
• Technical users and operating manuals
• Financial statements
• Instructions manuals for electronic, mechanical appliances
Services:
Translation
I can provide you with a high quality translation In translation, I take every thing into consideration; meaning, consistency, accuracy, culture and style. I always make sure that my translation suits your targeted audiences.
Proofreading
Proofreading work supports and enhances the work of translation. With a professional translator proofreading your work, you can be sure that the version will be error-free.
DTP
I am a professional DTP operator and typesetter. I can provide DTP service and typesetting for marketing brochures, user manuals, books, advertisements and learning material.
Outsourcing and Project Management
In addition to my translation localization and DTP, I can outsource and manage multilingual projects. I have high and proven communication skills in project management and outsourcing. I consider your budget, schedules and subject matter.
Software specifications and CAT tools:
Computer Specifications
I work in a computer with the following details
-128 Mgb RAM
- 120 Hard disc
- 256 Kbps ADSL connection
- Windows XP Professional Edition
Translation Aided tools
- I am a professional user of Trados different versions (Freelance 5.5, 6.5 and 7.1, 65 LSP., 7.5) .Also, I am experienced in creating terminology databases with MultiTerm application of Trados, in addition to creating translation memories with WignAlign application
- SDLX (2003 and 2005)
- Start Transit
DTP And Typesetting Tools
- Adobe Acrobat Reader
- Adobe Illustrator
- Adobe Indesign
- Adobe Frame Maker
- Adobe Page Maker
- Freehand
- QuarkExpress
Availability and Rates:
• I am available to provide you with 2000 words per day. I always work 6 days per week. Additional work during weekends means extra charges to be determined.
• I accept $0.05 per source word.
• Projects that include using CAT tools are treated in different rates (no match and repetitions 25% of the rate and 50% and higher ratio 50% of the rate.
• Rates can be changed according to subject matter.
Samples
• To be delivered upon request
References
• To be submitted upon request
Perangkat Lunak |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe Illustrator
- Adobe InDesign
- Déjà Vu
- PageMaker
- PowerPoint
- QuarkXPress
- SDLX Translation Suite
- STAR Transit
- TRADOS
Opsi Pembayaran |
 |
Sherif Abuzid menerima pembayaran melalui pemroses pembayaran berikut:
|