|
TCTerminai Taškai: 45 
Kontaktiniai duomenys |
 |
Adresas: 16 Franklin st, ap 1, groundfloor,
Bucharest, 010288,
Rumunija
(Rodyti žemėlapį )
Telefonas: +4 021 314 8982, Faksas none, Mobilus telefonas 0743 857 828 Užsiregistravo: 2007 m. kovo 31 d., naujausias pakeitimas 2010 m. balandžio 6 d. Stefan Macovei pirmenybinis elektroninio pašto adresas: siųsti žinutęSvetainė http://www.translat.ro
Darbinės kalbų poros |
 |
anglų > vokiečių, vokiečių > rumunų, rumunų > anglų
Kalbinė aplinka: Vokietijos vokiečių, Amerikos anglų
Paslaugos |
 |
Redagavimas, Korektūros, Vertimas
Specializacija |
 |
Fee depending on level of difficulty, emergency and taking into consideration the minimum professional malpractice coverage for figures in the translation and its social value./ Onorariu in functie de complexitate, urgenta si raspunderea de malpraxis minima pentru cifrele vehiculate in traducere si de importanta ei sociala.
Temų sritys |
 |
Architektūra, Bendroji tematika, Ekonomika, Finansai, Įstatymai, teisė, Reklama, Technika, Verslas
Balsas už kadro |
 |
| Balso kalbos: | Amerikos anglų, Vokietijos vokiečių | | Balso lytis: | Vyriškas balsas | | Balso amžius: | Vidutinio amžiaus žmogus | | Įrašo tipas: | Dokumentika |
Išsamus aprašymas ir balso pavyzdžiai
Biografijos faktai |
 |
|
Stefan Macovei
|
| |
|
| |
M 27.12.1977 unmarried
Address: 16 Franklin St, ap 1, sector 1, Bucuresti
Phone 0743857828/ 0213148982
E-mail macovei2000@yahoo.com
Military status: no
|
|
|
objective
|
Desired Salary: confidential EURO / month
Job Type: Summer Job, Part time, Full time, Internship, Temporary, Project Based
Department: Legal/Lawyers/Notary Public, Construction/Facilities, Education/Training/Art&Culture, Customer/Client Service, Translations
City: Bucharest, FOREIGN
Career Level: MID-LEVEL
Availability: anytime
|
|
|
work experience
|
|
CERTIFIED TRANSLATOR 15.09.1996 - 31.10.1999
Company:Tiriac Holdings SA
Working city: Bucharest, Romania
Departament: certified translations
Responsibilities:
My job consists in translating both the incoming and outgoing commercial correspondence and deeds/agreements from/into English and German from/into Romanian. Court interpreting, as well.
Recommendation:
My present boss, Merlusca Constantin.
Achievements:
I attended two commercial correspondence foreign language courses for German and English which were paid for by the company.
|
|
|
education
|
Studies:
1984 1996: German Highschool Hermann Oberth, Bucharest;
1999 2003: BA Degree at the University of Bucharest, Foreign Languages Faculty, Translation Studies German and English.
Sept. 2003 Febr. 2004: One semester Master's degree at the University of Vienna. The Translator's Institute.
Courses, certificates & awards
Congress Guide Certificate at the 23rd Universal Postal Union Congress, issued by the employer, Ralcom Exhibitions.
Certificate for commercial correspondence in German issued by Percomex SA.
Certificate for commercial correspondence in English issued by Percomex SA.
|
|
|
abilities
|
Foreign Languages(writing/speech/reading):
English (advanced,advanced,advanced)
PC Skills:
PC base acquaintances:
Word, Excel, Outlook
Other skills or details that are relevant to your CV
Guitar, tennis
|
|
|
mini interview
|
1. Which was your biggest professional achievement?
ERASMUS Scholarship at the University of Vienna.
2. Which was your biggest setback?
I delayed getting my translation license from the Ministry of Justice.
3. Where do you see yourself 5 years from now?
Chief of department.
4. What's your biggest dream? Describe your ideal career
Working in the USA, living in Paris.
5. What job do you consider to suit you best?
A financially and intellectually rewarding job
6. Give a detailed description of your previous jobs (what were your responsabilites, how big was the team you worked with, what projects you acommplished, the reason for your leaving, the salary you had, your biggest achievements, your biggest failures, the things you would change about your past jobs )
The pipe export department of Metalexportimport SA needed a person proficient in two foreign languages: German and English.
7. Describe your ideal company.
Modern enviroment, personality oriented.
|
|
Akreditacijos |
 |
Certified Translator and Interpreter, Licence no 12928 issued by the Ministry of Justice in 2005
Narystė |
 |
UNTAR
|