Translation Agencies Database Translation Jobs
Weronika Hansen

Weronika Anna Hansen

"Lively and Agreeable Prose"



Polonia

Lengua Materna: Inglés
Disponible
Disponible

 Ingrese para Publicar una Opinión Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.

Puntuación de TCTerms201 Presione para obtener ayuda

ServiciosEspecializaciónAntecedentesSoftware y Plataforma

Información de Contacto

Top

Domicilio Warsaw, Warszawa,  01-843, Polonia  (Mostrar mapa Mostrar mapa)
Teléfono: +44 503 381801

Se registró:sábado, 03 de febrero de 2007, última actualización sábado, 15 de octubre de 2011
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de Weronika Hansen: enviar un mensaje

Pares de Idiomas de Trabajo

Top

Inglés > Inglés, Latín > Inglés, Polaco > Inglés


Idiomas localizados: Inglés - Reino Unido

Servicios

Top

Edición, Corrección de textos, Traducción

Áreas de especialización

Top

Administración y Gestión Empresarial, Ciencias Políticas, Estudios Medievales y del Renacimiento, Filosofía, Historia, Historia de la Música y la Literatura, Humanidades y Estudios Humanísticos, Literatura, Marketing de Negocios, Música, Negocios en General, Religión y Estudios Religiosos, Teología y Estudios Teológicos

Antecedentes

Top

(PL to EN translations, unless otherwise specified)
 

Mieczysław Albert Krąpiec, On Man (forthcoming)

Academic texts for Polish philosophy publisher (2010 - present)

Abstracts and translations of articles and papers in patristics, philosophy, theology (2008 - present)

English style guide for translation agency (2010)

 "Describing the Structure of Being in Classical Metaphysics" in Some Questions of Classical Philosophy (2009)

The Dilemmas of Modern Ethics (2008) [copyediting philosophy texts written by non-native speakers of English]

Co-editor, Episteme 82 (2008), "Current Moral Problems" [copyediting] 

Pr­ecis of habilitation book, Od istoty do istnienia [From Essence to Existence: the formation of existential metaphysics within the Latin tradition of Christian philosophy] (2008)

Grant application for sheltered housing project (2008)

Description and specification, architectural project for European Solidarity Centre (2007)

Global Language Services (2007- present)

 Argos Translation(2007 - present)

Freelance work for PMR Publications (2005-2006): translation and proofreading of retail, pharmacy and IT market reports and related texts 

Promotional material for local authorities (e.g. Warsaw Praga Północ) and Książ National Stud, Poland (2002-2006)

Copywriting, research, translation for company specialising in data encryption and licensing (2002-3)

Translating, proofreading, copy editing academic texts in history, theology, patristics (2001-present)

Occasional pieces - Latin diplomas and medical reports, Italian correspondence, ghost-writing for Horse&Hound magazine, Polish and Italian ecclesiastical and promotional documents

 

Education

Uniwersytet Kardynała Stefana Wyszyńskiego, Warsaw (doctoral student in philosophy)

Internationales Theologisches Institut, Gaming, Austria ( philosophy and theology)

The Queen's College, Oxford University (MA in music)

Napier University, Edinburgh (HND Music)

 

 



HansenWeronikaCV.doc


Software

Top
-


Inicio | Cerrar ventana