Home Home Home
Home
26.05.2012    05:38 GMT
630 kullanıcı çevrimiçi (40 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.210 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Michael Bastin

Michael Bastin

"IT, marketing, websites and technical translations, quality and communication ensured. NO BS"


Dominik Cumhuriyeti

Ana Dil: Fransızca
Müsait
Müsait

Feedback: Yardım almak için tıklayın
Çevirmen Puanlaması: 5
(tarafından 1 kullanıcı(lar))

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.

İşler  2 İş(ler) tarafından yayınlanmıştır Michael Bastin

HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoAkreditasyonlar

Topİletişim Bilgileri


Adres: Victorian Condos Apt Q2, Cabarete, Puerto Plata n/a, Dominik Cumhuriyeti  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: +18095710209, Faks: +448701247903, Cep Telefonu: +18292214450

Katıldı: 19 Ağustos 2002 Pazartesi,son güncelleme 01 Ekim 2011 Cumartesi
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Michael Bastin: Bir mesaj gönderin
İkinci e-postanız İkinci E-postası Michael Bastin: Bir mesaj gönderin

Web sitesi: http://www.mikebastin.com

TopÇalışma Dil Çiftleri

Hollandaca > Fransızca, İngilizce > Fransızca, İspanyolca > Fransızca

TopHizmetler

Yerelleştirme, Proje Yönetimi, Düzeltmek, Çeviri

TopUzmanlaşma

My main areas of expertise are: user guides, software help, localisation, marketing communication, geopolitics, economic development, country guides, events, tourism, press releases, and incentives. I can translate html documents, whole websites, Powerpoint presentations and Excel spreadsheets.

TopKonu Alanları

Bilgisayar Mühendisliği, Bilgisayar Oyunları ve Kumar, Elektronik Oyunlar, Şans Oyunları, Bilgisayar ve Enformasyon Bilimleri, Çevre Bilimi, Eğitim, Girişimcilik, Internet, İş İdaresi ve Yönetimi, İş Pazarlaması, Misafirperverlik, Telekomünikasyon, Veri İletişimi, Veri İşlemesi

TopGeçmiş deneyimler

- Website translation of a major Belgian hosting company from Dutch to French. October 2002. +/- 15000 words;
- Translation of a document called Child Labor in the World Today. October 2002. 30000 words;
- Translation of technical documents on audiovisual installation. September 2002. 10000 words;
- Translation of SAP User Guides in .doc and .ppt format for different agencies June – July – September – October 2002. +/- 60000 words;
- Translation of magazines specialized in IT, paper products, woodwork, machinery, travel and events from Dutch to French (Pet & Garden, Filofax, Service Stations, The Corporate Traveller). 20 pages a month since 1999;
- Translation of a technical user guide (antennas) from English to French. February 2002. +/- 60000 words;
- Translation of PowerPoint presentations from English to French about industrial processes for SDL Translation. June/July 2002. +/-20000 words;
Translation of Human Rights articles from Dutch to French for Oxfam Solidarité. March 2002. 5000 words;
- Translation of country guides about Thailand and Taiwan... from Spanish to French. March 2002. 5000 words;
- Translation of a technical user guide about military antennas. February 2002. 60000 words;
- Translation of CD Burner user guides from English to French. February 2002. 10000 words;
- Translation of the monthly e-business newsletter from English to French. 2000-2001;
Proofreading of a search engine translation into French. March 2000 +/-5000 words;
- Translation of parts of a website providing workflow management systems from English to French. 2000;
- Proofreading of Press releases translations and parts of the website from English to French for a company specialized in content management (2000).


TopYazılım

  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Wordfast, Trados, Translator Studio, Sdlx, Office XP, Dreamweaver, Frontpage, Word, Excel

TopPlatform ve Donanım

Two laptops

TopAkreditasyonlar

IT, Marketing and Internet related translations.

TopÖdeme Seçenekleri

Michael Bastin aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.