Home Home Home
Home
10/02/2012    13:58 GMT
1.095 usuarios en línea (214 registrado)
5.222 agencias de traducción
149.584 usuarios registrados
InicioMi CaféAgenciasTrabajosComunidadAyuda
Ingreso de Miembros

Nombre de usuario

Contraseña
Presione para obtener ayuda
Seleccionar el idioma del sitio
ESSpanish – Español
 

Mirjana Travar

"Specialist’s approach"

MT Obrt za usluge prevođenja

Croacia

Lengua Materna: Croata
Disponible
Disponible

 Ingrese para Publicar una Opinión Presione para obtener ayuda
CommentsIngrese para Agregar un Comentario 
.
ServiciosEspecializaciónAntecedentes

Información de Contacto

Top

Se registró:martes, 14 de noviembre de 2006, última actualización lunes, 09 de marzo de 2009
Correo Electrónico Dirección de Correo Electrónico preferida de Mirjana Travar: enviar un mensaje


Pares de idiomas de trabajo y tarifas:

Top

Divisa Preferida: USD

Tarifa mínima
por palabra
Tarifa mínima
por hora
Croata > Inglés0,11 USD30,00 USD
Inglés > Croata0,11 USD30,00 USD
Esloveno > Inglés0,12 USD30,00 USD

Idiomas localizados: Inglés - Reino Unido, Inglés - Estados Unidos

Servicios

Top

Edición, Interpretación, Interpretación - Conferencia, Interpretación - Teléfono, Corrección de textos, Investigación, Enseñanza, Traducción

Especialización

Top

EU, ALMPs, Architecture, Art History, SAP

Áreas de especialización

Top

Agricultura, Anatomía, Arqueología, Arquitectura, Arte, Artes Culinarias, Artes Fotográficas, Artes Visuales y Escénicas, Astronomía, Biblia y Estudios Bíblic6s, Ciencia Ambiental, Ciencias (Generales), Ciencias de la Alimentación, Ciencias Políticas, Deportes y Acondicionamiento Físico, Derecho y Leyes, Economía, Educación, Estudios de Cine y Cinematografía, Estudios Étnicos y Culturales, Estudios Medievales y del Renacimiento, Estudios sobre la Mujer, Filosofía, Finanzas, Fotografía, General, Geografía, Historia, Historia de la Música y la Literatura, Humanidades y Estudios Humanísticos, Ingeniería, Ingeniería Mecánica, Ingeniería Metalúrgica, Iniciativa Empresarial, Investigación Genealógica e Historia Familiar, Lingüística, Medicina - Educación para la Salud Pública y Promoción de la Salud Pública, Medicina (General), Música, Negocios en General, Periodismo de Radio y Televisión, Periodismo y Comunicación de Masas, Psicología, Publicidad, Química, Radiodifusión y Televisión, Religión, Religión y Estudios Religiosos, Salud, Sociología, Teatro, Turismo y Viajes

Antecedentes

Top

MA English Language and Literature, MA Art History, Post-graduate Translation Studies / Specialist in English translation;

Translator / Interpreter;

Professor Associate at the Faculty of Teacher Education, University of Zagreb;

Main translator/interpreter at the EU PHARE 2005/ALMP Project;

INA (Croatian Oil Company): Translator/Interpreter on the SAP project;

Translator for the V.B.Z Publishing House;

Interpreting at meetings with representatives of ministries (Ministry of EU Integration, Ministry of Interior), units of local government and political parties;

Translator for the Music Biennale Zagreb;

Translating at the Faculty of Philosophy; Faculty of Medicine; Faculty of Science;

Business Correspondence / Meetings / General assemblies / Contracts;

Interpreting at conferences, workshop, and other events;

Translation of various types of texts and books.

 





TranslatorsCafé.com

Seleccionar el idioma del sitio English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Ver más... | Mapa del sitio

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Todos los derechos reservados.
Política de Privacidad. Términos y Condiciones de Uso. El uso de este sitio da por hecho la aceptación de estos términos y condiciones por parte del usuario.
Comentarios y sugerencias por correo electrónico a TranslatorsCafe.com webmaster
Directorio de traductores, intérpretes y agencias de traducción.
Por favor tome nota que la localización de TranslatorsCafé.com no ha finalizado.
En caso de cualquier discrepancia entre sus traducciones y la versión original en Inglés, la versión original en Inglés debe prevalecer.