Contact Information |
 |
Address: Nea Tiryntha,
Argolida, 21100,
Greece
(Ipakita ang mapa )
Phone: 00302752036532, Fax: 00302752036532, Cell Phone: 00306979111965 Joined: miércoles, 08 de noviembre de 2006, last update sábado, 13 de noviembre de 2010 Preferred E-mail of Fevos Zachopoulos: send a messageWebsite: http://www.zachopoulos.com
Working language pairs and rates: |
 |
Preferred currency: USD
|
Pinakamababang singil kada salita
|
Min. rate per hour
|
| English > Greek | 0,08 USD | 30,00 USD |
Mga Serbisyo |
 |
Editing, Localization, Proofreading, Pagsasalin
Specialization |
 |
Civil Engineering, Tender Documents, Contracting, Technical Specifications, Special Specifications, Bidding
Subject Areas |
 |
Architecture, Atmospheric Sciences and Meteorology, Bible and Biblical Studies, Civil Engineering, Ecology, Electrical Engineering, Engineering, Environmental Science, Fire Protection, Geography, Geology, Geophysics and Seismology, Heating, Air Condition and Refrigeration, Mechanical Engineering, Metallurgical Engineering, Mining and Mineral Engineering, Mining and Petroleum Technology, Naval Architecture And Marine Engineering, Oil and Gas Engineering, Petrochemistry, Petroleum Engineering, Physics, Science (General), Telecommunications, Theoretical and Mathematical Physics, Transportation, Veterinary
Background |
 |
RESUME
Name: Fevos Zachopoulos
Year of Birth: 1972
Address: Nea Tiryntha
211 00 Argolida
Greece
Telephone: +302752036532 (& Fax)
E‐mail: fevos@zachopoulos.com
fevoszachopoulos@gmail.com
Skype: fevoszach
STUDIES:
• National Technical University of Athens, School of Civil Engineering
Specialisation: Structural Engineer
• Technological Educational Institute of Greece, , School of Technological Applications,
Department of Civil Works and Infrastructure Technology, Graduate ‐ 1995
PROFESSIONAL EXPERIENCE:
Freelance Translator of Technical and other Documents collaborating with the following Translation Agencies in Greece since 1991:
• Texto
• Paspartu
• ALC
• Kyriaki Ailamaki
• COM
• ABC Translations
• TransLab
• Writings
Freelance Translator of Technical and other Documents collaborating with the following Foreign Translation Agencies since 2002:
• Bostico (United Kingdom)
• TranslationCentral (USA, Canada, UK)
• Languages International S.r.l. (Genova, Italy)
• Masterslingue (Venice, Italy)
• Aaronlanguage (Tokyo, Japan)
• Silverlink (Tallinn, Estonia)
Translation of software manuals without the mediation of translation agencies
• ArchiCAD (releases 6.0, 7.0 and 9.0) by Graphisoft (Authorised Dealer for Greece: TopSoftware).
• Shipping Company Policy Handbook ‐ (Confidential Client)
• Screen Printing Manual – Kallioras Screen Printing SA
Translation of Diploma Papers in the Technical Educational Institute of Athens.
LANGUAGES:
Greek: mother language
English: Proficiency Cambridge – 1989
French: Superieur II – Institut Francais d’ Athenes – 1988
Bulgarian: Basic
QUALIFICATIONS:
‐ Familiarisation with current technical terminology in Greek and in English
‐ Terminology prepared on the basis of instruction material of the National Technical University of Athens following
personal work.
‐ Experienced user of CAT software: TRADOS, TagEditor, SDLX, Wordfast, Transit, TStream Editor Studio
AREA OF SPECIALISATION:
‐ Mainly – but not limited to – translation of technical documents to and from English (Engineering Designs, Calls for Bids,
Tender Announcements, Offers for Tender Procedures, Technical/ Special Specifications, Technical Manuals, Equipment
(Construction, Industrial Production, Medical) Manuals etc.)  | |
Software |
 |
- TRADOS
- Wordfast
- MS Word
MS Excel Adobe Acrobat Reader
Hardware |
 |
Windows Vista, Laptop
Membership |
 |
EETEM
Payment Options |
 |
Tumatanggap si Fevos Zachopoulos ng bayad sa pamamagitan ng sumusunod na mga tagaproseso ng bayad:
|