Home Home Home
Home
10.02.2012    13:30 GMT
На сайте пользователей: 873, зарегистрированных: 224
5 222 агентств переводов
149 581 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
María Marta Semberoiz

María Marta Semberoiz

"+20y professional background at your service"



Аргентина

Родной язык: испанский
Свободен
Свободен

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

Очки TCTerms292 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софтАккредитацияЧленство

Контактная информация

Top

Адрес: , , , , , , , , , , , , , ,, Buenos Aires,  1119, Аргентина  (Показать карту Показать карту)
Телефон: (+54.9.11) 4087-3917, Мобильный телефон: (+54.9.11) 4087-3917

Зарегистрирован(а): 1 июня 2006 г.; последнее обновление 5 октября 2009 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес María Marta Semberoiz: отправить сообщение
Второй электронный адрес Второй электронный адрес María Marta Semberoiz: отправить сообщение

Веб-сайт: http://www.mmsemberoiz.com.ar



Рабочие пары языков и расценки:

Top

Предпочтительная валюта: USD

Мин. расценка
за слово
Мин. расценка
за час
английский > испанский0,10 USD30,00 USD
испанский > английский0,10 USD30,00 USD

Локали языков: английский (США), испанский (Аргентина), испанский (Испания)

Услуги

Top

Редактирование, Вычитка, Письменный перевод

Специализация

Top

law, business, finance, education, corporations, environment, economy, oil&gas

Предметные области

Top

Агрономия и растениеводство, Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Воспитание детей, Гуманитарные науки, Искусство, История. Средние века и эпоха Возрождения, Медицина — здравоохранение и санитарное просвещение, Медицина — охрана труда и промышленная гигиена, Наука об окружающей среде, Нефтедобывающая промышленность, Нефтедобыча, Образование, Общая специализация, Перевод патентов, Право, Предпринимательство, Реклама, Связь, Сельское хозяйство, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Философия, Финансы, Экология, Экономика

Резюме

Top

MARIA MARTA SEMBEROIZ
Buenos Aires,  Argentina
(+54.9.11) 4087-3917
mmartasembe@gmail.com
Skype:  mmartasembe
Website:  
www.mmsemberoiz.com.ar
ProZ Profile: 
www.proz.com/profile/83824
T’sCafé:  mmartasembe.TranslatorsCafe.com

PROFESSIONAL BACKGROUND

Since 2007        WORD POWER NETWORK – PM

                               www.wordpowernet.com

Since 2005       SEMBEROIZ TRADUCCIONES
                       
www.mmsemberoiz.com.ar

1993 - 2004     Estudio "Arrighi & Semberoiz" – Co-director
                      Translation, Interpretation, Language Courses.

1992 – 1996     Andersen Consulting (Currently, Accenture) (YPF SA Privatization Project) 
                       Tuition in Spanish language to English, French and Portuguese-speaking foreigners.
                       Tuition in English language to Spanish-speakers foreigners and local employees.
                       Translation and Interpretation tasks.

1989 & 2006     Courts of the Federal District - Translation expert witness.

1986 - 1989      The Easy Way (Buenos Aires)
                       Tuition in English language at: Citibank N.A., Banco Español, Pirelli S.A., Dapsa S.A.

1986 - 1993      Freelance Translator and Interpreter.
                       Tuition in English Language, and Tuition in Spanish as a Foreign Language.
                       Specific Terminology Courses (English & Spanish).


EDUCATIONAL BACKGROUND

University:        Argentine Catholic University  (1983 - 1986)
                      Certified Public Translator in English Language
                      (Reg. No. 2737 - CTPBA)

Post-graduate Education and Activities:
2007
         - "Project Management"
             CTPBA – by  Fiona Agnew - 5 hours
         - "Jornada de actualización en normativa del español "
             CTPBA - by Claudia Aguirre - 6 hours
2006
         - "TRADOS Usage" 
            CTPBA - by Tr. Ángela Ciocca - 12 hours
         - "4th ProZ.com Conference Buenos Aires 2006 " 
             Duration: 19 hours
2005
         - "TRADOS – Translation Memories"
            CTPBA - by Tr. Valentina Muguerza - 3 hours
         - "International Seminar on Productive IT for Translators"
            CTPBA - by Tr. Xosé Castro Roig - 10 hours
         - "From Professional to Businessperson "
            CTPBA - by Gabriel Cuesta - 3 hours
2004
         - "Handling .pdf Files"
            CTPBA - by TP Gisella Donnarumma - 3hours
2002
         - "White Collar Crimes"
            CTPBA - by Dra. Perla Klein and TP Mirtha Federico
1995
         - "Asset Securitization"
            CTPBA - by Lic. Mónica Erpen and TP Ma. Eugenia Nicora.
1987
         - "Procedural Law.  Argentine Juridical System"
         - "Procedural Law.  Juridical System in force in Great Britain and U.S.A." 
         - "Accounting Principles and Regulations in Force in the Argentine Republic" 
         - "Accounting Statements.  English terminology" 
         - "Foreign Trade.  Documents, English and Spanish Terminology" 
            Buenos Aires Graduates Center (BAGC)
1986
         - "Legal and Economic English " 
            Argentine Notarial University - UNA – May to November

Interpretation Studies:
2001
         - "Techniques for Consecutive Interpretation" 
            CTPBA - by Sheila Shermet (Monterey Institute of International Studies) - 3hours
1994
         - "Simultaneous and Consecutive Interpretation"
            CTPBA - by: Intérprete Eveñoma Teubal de Alhadeff - 6 hours
1988 - 1990 
         - "Simultaneous and Consecutive Interpretation"
            CIT - by: Intérprete Diana Merchant / TP Alicia Della Maggiore - 3 years
1998
         - "Simultaneous and Consecutive Interpretation"
            by: Emilio A. Stevanovich – 1 yr, 3h/week

OTHER LANGUAGES
         GERMAN     Göethe Institut. (1°-5° Gründstufe)
         FRENCH      Alliance Française d'Argentine. (Intensive Course 1°/2° and 3°/4° years)

OTHER COURSES:
         - "History of Art" 
            By MA Gladys I. Echegaray - Duration: 7 years, 3 h/week
         - Reiki healing method - Level I

MEMBERSHIPS:
         - CTPBA (Since 1996) (Reg. No. 2737) 
www.traductores.org.ar 
         - ProZ Member No. 83824 (Since June 2006) 
         - Translator’s Café Regular Member No. 42232 (Since June 2006)


Desde Argentina: 15-4087-3917
From abroad: (+54.9.11) 4087-3917
mmartasembe@gmail.com
 





Программы

Top

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • MS Office, Macromedia Dreamweaver, Trados, SDLX, Abby Finereader


Аккредитация

Top

Certified Public Translator (CTPBA)

Членство

Top

CTPBA (Association of Sworn Translators of the City of Buenos Aires)



Формы оплаты

Top

María Marta Semberoiz принимает платежи через следующие платежные системы:

Безопасный платеж María Marta Semberoiz через Western Union
TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.