Home Home Home
Home
26.05.2012    05:29 GMT
615 kullanıcı çevrimiçi (33 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.209 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Petrus Inghels

3 yıl TC Asil Üyesi
tarihinden beri 15 Haziran 2008 Pazar

Petrus E.A.M. Inghels

Bilgileri Doğrulanmış Üye Yardım almak için tıklayın
"Go Local with Confidence!"


Pinghels Translations

Hollanda

Ana Dil: Hollandaca
Müsait
Müsait

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.
HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve Plato

Topİletişim Bilgileri


Adres: Appelstraat 101, The Hague,  2564 EC, Hollanda  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: +31 70 448 12 55, Faks: +31 70 448 12 99, Cep Telefonu: n/a

Katıldı: 13 Nisan 2006 Perşembe,son güncelleme 16 Mayıs 2012 Çarşamba
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Petrus Inghels: Bir mesaj gönderin
İkinci e-postanız İkinci E-postası Petrus Inghels: Bir mesaj gönderin

Web sitesi: http://www.pinghelstranslations.eu

View PetrusInghels profile on LinkedIn  

TopÇalışma Dil Çiftleri

İngilizce > Hollandaca, Fransızca > Hollandaca, Almanca > Hollandaca, Yunanca > Hollandaca


Yerel dil: Hollandaca - Hollanda

TopHizmetler

Yerelleştirme, Çeviri

TopUzmanlaşma

European Union: EP MAIN, CRE

TopKonu Alanları

Bilgisayar Mühendisliği, Bilgisayar ve Enformasyon Bilimleri, Bilim (Genel), Bilişim Bilimleri ve Sistemleri, Coğrafya, Dilbilimi, Ekonomi, Genel, Internet, İş Genel, İş Pazarlaması, Mühendislik, Reklâmcılık, Sağlık, Taşımacılık, Telekomünikasyon, Veri İletişimi, Yazılım Mühendisliği

TopGeçmiş deneyimler

ENGLISH Curriculum vitae for Petrus Elisabeth Antonius Maria Inghels 2012.pdf

Curriculum Vitae for Petrus Elisabeth Antonius Maria Inghels

After spending 16 years working as a professional Translator, Senior Translator, Project Leader and Language Specialist with various translation companies in the Amsterdam area, on 1 January 2006 I set up my own freelance translation shop.

I am available for translation/localization work from English, French, German, Greek and Hungarian into Dutch in the following areas:

•    Automotive

•    Consumer Electronics

•    Government/European Union

•    Human Resources

•    eLearning/eTraining

•    Information Technology

•    Manufacturing

•    Technical

•    Travel/Tourism

Personal Information

Date of Birth:     13 March 1964
Place of Birth:    Sint Jansteen (Zeeuwsch-Vlaanderen)
Nationality:         Dutch

Education

1976 – 1982:       Gymnasium A, R.K. Janseniusscholengemeenschap, Hulst

1982 – 1986:       Licentiate interpreter/translator English/Modern Greek (Master's degree), Rijkshogeschool voor vertalers en tolken, Brussels; subject of Master's degree thesis: “Contribution to the study of the positioning of adverbs in the Modern Greek sentence.”


Additional Training

•    Teamwork course: "Ja maar... mag dat?" - Helder formuleren in juridische vertalingen ("Yes but... is that allowed?" - Clear writing in legal translations)

•    Teamwork course: Inleiding in het Nederlandse recht voor vertalers en tolken (Introduction to Dutch law for translators and interpreters)

•    SIGV course: Interculturele communicatie in verdachtenverhoren en 'Confrontaties' (Intercultural communication during the questioning of suspects and 'confrontations')

•    SIGV course: Hoofdlijnen van het Nationaal en Internationaal Familierecht (Outline of National and International Family Law)

•    Finlegsig lecture: Translating the Civil Code of the Netherlands: Experiences and directions from the translations

Professional Experience

1988 – 1989:       Neckermann Postorders B.V., Sint Jansteen: Junior copywriter/translator German-Dutch

1989 – 1998:       INK Taalservices/.../L10NBRIDGE Technologies, Amsterdam:
                              1989 – 1994: Translator English-Dutch. Worked at customer
                                                       sites in the US, Ireland and the Netherlands
                              1994 – 1998: Senior translator/project leader

1998 – 2005:       WordHouse localisation bv, Amsterdam Zuid-Oost: Editor/language specialist, responsible for, among other things, editing and correcting the test translations and translations of colleagues and freelance translators, assessing translators, creating and managing glossaries, creating and maintaining translation procedures and style guidelines, assisting interns and evaluating translation and translation management software programs.

2006 – Now:         Freelance translator


Additional Activities

1996 – 1998:       Member of the employees council at L10NBRIDGE Technologies

Summer 1997:    Practical experience teaching advanced Dutch courses at the József Attila University of Szeged (Hungary)

2000 - 2006:       Editing team coordinator and member of the production business unit at WordHouse

Languages

Dutch, English, German, French, Modern Greek and Hungarian

Expertise

Throughout my translation career I have provided translations in various fields, ranging from IT and Software to Automotive, Food, Engineering and Government, for companies/institutions such as Apple, BAAN, BCD Travel, BP, BHP-Billiton Bakhuis Bauxite mining project, Casio, Chellomedia, the European Union, Ewald Schillig Leather, Ferro, Ford, Fujitsu, Furmanite, Germanwings, Hertel Industrial Services, Hewlett-Packard, IATA, IBM, INFOR, ING, Lexmark, MBS Axapta, McAfee, Mertens Plastique, Microsoft, Navigon, Neckermann Postorders, the Netherlands Immigration and Naturalization Service, Noodi, Olympus, Oracle, PEPPERIO, Philips Oral Healthcare, Piacetto Espresso, PLANA Küchenland, Primus AG, Railteam, Rimowa, SAP, Samsung, Siemens, Sony, SysTweak, TECAR, Tschibo, TuneUp, Unigarant, VAG-Armaturen, VP Company, Verebus, ViON Food Group, Vision Solutions, Wiesheu, YNNO, and many, many more.

Interests/Hobbies

Language and linguistics in general and studying and reading in and about Hungarian, Modern Greek, Latin, Ancient Greek, Dutch and English in particular; science (paleontology, evolution, physics and astronomy); Linux OS (at the moment my favourite distro is Ubuntu); playing squash; cycling and fitness; audio/hi-fi and listening to my steadily growing vinyl record collection (classical, jazz, 60/70/80s pop/rock); food and cooking; Belgian beer.



TopYazılım

  • Adobe Acrobat
  • Déjà Vu
  • MemoQ
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast

TopPlatform ve Donanım

DELL Dimension 8300 &
DELL Latitude D830
Broadband DSL

TopÖdeme Seçenekleri

Petrus Inghels aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.