|
Рекламные страницы Alina Barrow
Alina Barrow опубликовал(а) 1 работ(ы)
Очки TCTerms: 196 
Контактная информация |
 |
Адрес: English-Russian-French translation
11 rue de la Porte St Jean,
Condom, Gers 32100,
Франция
(Показать карту )
Телефон: 33562683082, 33961234609, Факс: 33562683082 Зарегистрирован(а): 19 марта 2006 г.; последнее обновление 27 января 2012 г. Предпочтительный электронный адрес Alina Barrow: отправить сообщениеВеб-сайт: http://www.web-writers.co.uk/
Рабочие пары языков |
 |
английский > русский, французский > английский, французский > русский, русский > английский
Локали языков: английский (Великобритания), английский (США)
Услуги |
 |
Компьютерная вёрстка, Редактирование, Устный перевод, Устный медицинский перевод, Локализация, Другое, Вычитка, Исследования, Субтитры, Письменный перевод, Озвучение и закадровый перевод
Специализация |
 |
Pharmaceutical, Medical general, Chemistry, Engineering, Health and safety, technical, avia, consecutive and accompanying interpreter, Pharma, Biotech, Food, Cosmetic, Medtech, Information searches in the life sciences area, helicopter, aircraft manual, launch vehicle, launch campaign
Предметные области |
 |
Авиация, Автомобили, Археология, Архитектура, Атмосфера и метеорология, Аэрокосмическая промышленность, Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Биоинженерия и биомедицинская инженерия, Биология, Биология океана, Биомедицинские исследования, Биометрия, Биопсихология, Биостатистика, Биотехнологии, Биофизика, Биохимия, Богословие и теологические исследования, Ветеринария, Военные технологии, Воздушные суда, Вычислительная техника, География, Геология, Геофизика и сейсмологии, Геохимия, Горнодобывающая промышленность, Гостиничное хозяйство, Гражданское строительство, Женские исследования, Журналистика и средства массовой информации, Зоология, Инженерное дело, Информатика и информационные системы, Кинематография и киноискусство, Компьютерные и информационные науки, Корабельные устройства и системы, Криминология, Кулинарное искусство, Лесное хозяйство, Лингвистика, Машиностроение, Медицина — здравоохранение и санитарное просвещение, Медицина — медицинская техника, Медицина — микробиология и бактериология, Медицина — неврология, Медицина — психиатрия, Медицина — стоматология, Медицина — токсикология, Медицина — фармакология, Металлургия, Молекулярная биология, Налогообложение, Настольные издательские системы, Наука в целом, Нефтедобывающая промышленность, Нефтедобыча, Обработка данных, Образование, Общая специализация, Органическая химия, Охрана здоровья, Право, Противопожарная защита, Психология, Радиационная биология, Радио и телевизионное вещание, Рыболовство и технология рыбного промысла, Связь, Системы отопления, охлаждения и кондиционирования воздуха, Спорт и фитнес, Судебно-медицинской экспертизы, Театр, Текстильная промышленность, Телевизионная и радиожурналистика, Теоретическая и математическая физика, Транспорт, Трофология и диетология, Туризм и путешествия, Управление предприятиями и компаниями, Физика, Физическая и теоретическая химия, Физическое воспитание и коучинг, Финансы, Химия, Химия полимеров, Цифровая обработка и передача данных, Экономика, Ядерная энергетика
Закадровый перевод и озвучение |
 |
| Языки закадрового перевода и озвучения: | | | Пол языков закадрового перевода: | Женский голос | | Возраст голоса: | Взрослый молодой | | Типы записей: | Аудиокниги, Характерные голоса, Реклама, Документалистика, Электронное обучение, Информативная реклама, Дикторский текст, Выступление перед камерой, Политика, Реклама будущих передач, Рекламные вставки, Трейлеры, Обучающие DVD, Голосовая почта, Звук для веб-сайтов |
Подробное описание голоса и образцы записей
Резюме |
 |
Alina BARROW
11, rue Porte de Saint Jean,
32100 – CONDOM
FRANCE
Tel. +33 562 683 082
abarrow@wanadoo.fr
SIRET 49143577200018
Translator
Trilingual Russian-English-French
DIPLOMAS
1994/1999- STAVROPOL (Russia) MChem., University of Stavropol + chemistry teacher
1994-1996 – STAVROPOL (Russia) English for Chemists Course
1997-STAVROPOL (Russia) Certificate of Psychology, University of Stavropol
1997-STAVROPOL (Russia) Secretarial Diploma, College of Commerce.
Commercial English Certificate
NB. Highest possible marks (awarded Gold Medal) obtained in all subjects, at school and University.
2009 - Hematology, flow cell hydrodynamics and cellular analysis systems training in the USA.
PROFESSIONAL EXPERIENCE
1998 to 2000 – Assistant Lecturer, Stavropol Polytechnic University, Russia
1999 to 2002 – Sales Manager, ROSTEC, Russia (medical and laboratory equipment)
Translator, Medical: pharmaceuticals, medical general, medical instruments, laboratory equipment manuals, catalogue descriptions and MSDS sheets.
2000 until present –Translator and interpreter– freelance - France
Translation of technical and commercial text in the following subjects: chemistry, bio-chemistry, medical pharmaceutical, medical instruments, mechanical, oil and gas, aviation, banking, finance and insurance, property, telecoms, airspace.
Pharmaceutical and chemical marketing consulting.
KNOWLEDGE
Languages : Native: Russian
English
French
Computer knowledge: Web design, Dreamweaver, Frontpage, HTML, DTP, all Microsoft products, Adobe 7 Professional, Pagemaker, TRADOS 7, Wordfast, SDLX Lite, Star Transit
Services:
Medical translation
Technical translation
Reviewing
Proofreading
Professional, high-quality interpreting services: consecutive and accompanying interpreter. Confidentiality is guaranteed.
Information searches in the life sciences area (Pharma, Biotech, Food, Cosmetic, Medtech).
Specializations:
Pharmaceutical
Medical general
Medical - Hematology
Medical - Hematology Innovations
Medical - Flow cell hydrodynamics
Medical - cellular analysis system
Chemistry
Engineering
Health and safety
Document types:
MSDS (new REACH, GHS regulations)
Protocols
Case Report Forms
Investigator brochures
Periodic safety update reports
Manuals for Medical Equipment
Manuals for Laboratory Equipment
Patient Information
User manuals
Maintenance manuals
Parts lists
Just a few examples of the projects, I have completed:
• PATIENT INFORMATION LEAFLET and Summary of Product Characteristics (anticancer drug)
• Recommandations concernant l’anesthesie du patient ambulatoire
• Vasectomie (fishe d’information)
• ASTHMA QUALITY OF LIFE QUESTIONNAIRE
• NOTICE D’UTILISATION une solution d’acide hyaluronique
• INFORMATION LEAF AND THE FORM OF THE INFORMED CONSENT FOR THE SUBJECT OF GENETIC RESEARCH
• Questionnaire B2B Medical Systems
• MRI Coils. Overview.
• New developments in phlebology – monthly review
• Annual Safety Reports for drugs and various clinical trials
• Patient discharge instructions
• Operator instructions: particle size analyzer and sample dispersion units
• Numerous Material safety data sheets
• Good Manufacturing Practice (vaccine), WHO guidance
• CR cassettes
• Immunoassay Systems
- reagents information
- manuals
- software and information updates
- analyses
• Cellular Analysis Systems and hematology analyzers (controls and reagents)
• In vitro diagnostics
► Dry-laid nonwovens manufacturing. Operation and maintenance manuals
► Technical passports and specifications (pumps)
► Safety and health regulations
► RTD and KTY sensors (specifications) (
► Gas filters. Operation manual
► Les détendeurs / régulateurs de pression. (Installation and maintenance manuals)
► PROPORTIONNEUR. Operation and maintenance manual
► Les brûleurs de chauffage d'air. (Installation and maintenance manual)
► Air cooler heat exchangers for oil refinery. Calculations notes.
► Mechanical switch. Installation manual.
► SYNCHRONOUS BELTS. Storage, Fitting, pre-tensioning and illustrations of failures
► NDE reports
► Pneumatic actuators. Operation and maintenance manuals.
► Electropneumatic Converter. (Installation and maintenance manual)
► Stretch forming press – Technical documentation, manuals, software manuals.
► Trenching machine. Operation and maintenance manuals.
► Landing gear. Using composite materials and innovative design.
► Composite materials in aircraft industry. Lecture.
► Aircraft ground tests (engine, brakes). Reports.
► Welding specification. Hydrocracking complex.
 | |  | |
Программы |
 |
- Adobe Acrobat
- Idiom WorldServer
- STAR Transit
- TRADOS
- Wordfast
- Microsoft Office Pro, Macromedia Dreamweaver, Frontpage, CorelDraw. Publisher, Windows XP,Prompt, Wordfast
Платформа и оборудование |
 |
3 x PCs, DSL fast connection - 20Mb +. Trados, wordfast, Transit. Imaging translation software - any image, drawing etc translated directly into the image.
Аккредитация |
 |
MChem(Chemistry),Chemistry Teacher
Формы оплаты |
 |
Alina Barrow принимает платежи через следующие платежные системы:
|