Home Home Home
Home

Feb. 9, 2010    16:55 GMT

537 users online (199 registered)
4,846 translation agencies
106,781 registered users
.
Search
Members Log On

User Name

Password
Click to get help
Site Language
ENEnglish
spacer
Willem van den Bos

4 year(s) TC Master
since Nov. 29, 2005

Willem van den Bos

Verified Member Click to get help
"Native Dutch translator at your service"



Netherlands

Mother Tongue: Dutch
Available
Available

Disabled Log On to Post Feedback Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.

Web site  View self-promotion page(s) of Willem van den Bos

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

Contact Information

TopTOP

Address: Javastraat 33-2, Amsterdam,  1094 GZ, Netherlands  (Show map Show map)
Phone: +49-40-46073892

Joined: Nov. 29, 2005, last update July 30, 2009
E-mail Preferred E-mail of Willem van den Bos: send a message
Second e-mail Second E-mail of Willem van den Bos: send a message

Website: http://www.bavalamedia.de



Working language pairs and rates:

TopTOP

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
English > Dutch
$0.12
$25.00
USD
German > Dutch
$0.12
$25.00
USD

Language locales: Dutch - The Netherlands

Services

TopTOP

Editing, Proofreading, Translation

Specialization

TopTOP

technical, computer, IT, consumer electronics, audio engineering

Subject Areas

TopTOP

General

Background

TopTOP



1956 Born 26.02.1956 in Enschede, the Netherlands
1975 High School diploma at Kottenpark College, Enschede.
1975 - 1977 Study English at the Rijksuniversiteit Groningen, the Netherlands.
1977-1978 Army service
1984 - 1990 Training as psychotherapist at the Humaniversity, an international training institute for personal development and communication in Egmond aan Zee, the Netherlands. Simultaneously active in the management of the Humaniversity. Responsible for art & design in the Public Relations Office, and Editor of the Humaniversity Press, the institute`s bi-monthly English publication. The activities included text editing (WordStar/MCS) and typesetting (Agfa MCS).
1990 - 1994 Work with early desktop publishing systems such as Xerox Ventura Publisher, and with database programming and management (Microrim R:Base)
1991 - 2002 Co-leading workshops and trainings in the areas of Communication and Emotional Intelligence.
1994 - 2002 Managing the Humaniversity`s Public Relations Office. Responsible for all publications, brochures and books, as well as advertising and the creation and development of the Humaniversity website. Profound experience with Quark XPress, Photoshop, Illustrator and HTML.
2001 Course `E-Commerce` (6 weeks) at the Aktha Hogeschool Alkmaar, the Netherlands. Diploma.
2002 Move to Hamburg, Germany. Start of Audio Engineer course at the SAE Technology College, Hamburg. Diploma.


Gutachten zur Facharbeit Audio Engineer Course SAE Hamburg: Willem van den Bos
Theme: Underwater Acoustics - with a Focus on Underwater Reverb Spaces Under Different Surface Conditions

With his outstanding and marvelous diploma thesis about underwater acoustics, Willem van den Bos gives a wonderful example of experimental electro-acoustics with a profound discussion of the measured environments. The author performed several experimental underwater recordings of various sound sources, like click frogs, ship's bells and sine sweeps, did hard work under tough environmental conditions in two different lakes in northern Germany, utilizing cell phones and walkie-talkies in order to measure the speed of sound underwater. The thesis is very informative and, despite its outstanding academical niveau and formal correctness, great fun to read. Also, it's very interesting from the audio artist's point of view, since it deals with underwater sound scapes and underwater reverberation rooms, that can be sampled for a convolution type reverberation algorithm. The thesis has been written in perfect English, although the courses had been held in German. The work clearly documents the extraordinary expertise of the author in terms of scientific English writing as well as in electro-acoustics.

Jan-Friedrich Conrad M.A.
Kreisstraße 2a
D-24357 Fleckeby OT Götheby-Holm
+49 (0) 8131 5655-39
+49 (0) 4354 9968-32
Fax -30
Mobil +49 (0) 177 7472746
jfc@soundcheck.de




Previous translation work for:

o CS-Conti Spedition, Hamburg
(www.cs-conti.de)
o CeGe Soft, München
(www.cegesoft.de)
o Maxprog
(www.maxprog.com)
o JPL Sprachenservice, Hamburg
(www.jpl-uebersetzungen.de)
o Web TransConsult, Belgium
(www.webtransconsult.com)
o Be Translated Germany
(www.betranslated.com)
o People In Process
(www.process-coaching.com)
o Knowledgeworks, India
(www.knowledgew.com)
o TopTrans Translation Services, Israel
(www.toptrans.net)
o Transpose.info, Inc., United States
(www.transpose.info)
o Helena Technical Translations B.V. Netherlands
(www.helena.nl)




TO WHOM IT MAY CONCERN

Mr. Willem van den Bos joined the Humaniversity Staff in 1984. He worked in the Public Relations Office and was assistant editor of our bi-monthly publication, the Humaniversity Press, from 1984-1994. He successfully completed the Humaniversity Therapist Training Program, and became a Humaniversity Therapist in 1991, specializing in workshops on the subjects of communication and emotional awareness. In 1994, as Director of Public Relations and Information, he became responsible for all publications, advertising, promotion, web design, database design and computers. Mr. van den Bos is a highly creative and reliable person, with exceptional skills in writing. The Humaniversity is an international growth center and experiential university based in the Netherlands. We teach emotional awareness, conflict solving and mastering life skills. Through the use of our communal learning environment, we help people discover and realize their unique potential.

Sincerely,

Ursula Carrivick-Zimmermann
Executive Director
Dr Wiardi Beckmanlaan 4
NL-1931 BW Egmond aan Zee
The Netherlands
Phone: 0031-72-506 4114
Fax: 0031-72-506 1844
eMail: chan@humaniversity.nl
Web: www.humaniversity.nl



Software

TopTOP

  • QuarkXPress
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Trados, WordFast, Transit, SDLX, MS Office, Quark XPress

Platform & Hardware

TopTOP

Dell Inspiron 1,6 GHz, 1024 MB RAM, Windows XP Professional
Mac Powerbook G4, 800 Mhz, 512 MB RAM, OSX

TranslatorsCafé.com

Site Language English | Español | Français | Italiano | More...

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2009. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies.