Home Home Home
Home
10.02.2012    13:30 GMT
На сайте пользователей: 918, зарегистрированных: 217
5 222 агентств переводов
149 581 зарегистрированных пользователей
ГлавнаяМоё «Кафе»АгентстваЗаказы и работаСообществоСправка
Войти в систему

Пользователь

Пароль
Щелкните для получения справки.
Язык интерфейса
RURussian – Русский
Stefan Pecen

Количество лет непрерывного членства: 5 Мастер TC
с 12 февраля 2006 г.

Stefan Pecen

Личность пользователя проверена Щелкните для получения справки.


simulta, spol. s r.o.

Словакия

Родной язык: словацкий
Свободен
Свободен

 Зайдите на сайт чтобы добавить отзыв Щелкните для получения справки.
CommentsЗайдите на сайт чтобы добавить комментарий 
.

Очки TCTerms7 Щелкните для получения справки.

УслугиСпециализацияРезюмеПлатформа и софтЧленство

Контактная информация

Top

Адрес: Okanikova 4, Bratislava, SK 811 04 SK81104, Словакия
Телефон: +421 2 52624841, Мобильный телефон: +421 905 755 455

Зарегистрирован(а): 3 ноября 2005 г.; последнее обновление 23 сентября 2011 г.
Электронный адрес Предпочтительный электронный адрес Stefan Pecen: отправить сообщение

Веб-сайт: http://www.simulta.sk



Рабочие пары языков и расценки:

Top

Предпочтительная валюта: USD

Мин. расценка
за слово
Мин. расценка
за час
английский > словацкий0,10 USD20,00 USD
немецкий > словацкий0,10 USD20,00 USD
русский > словацкий0,10 USD20,00 USD
словацкий > английский0,10 USD20,00 USD
словацкий > русскийНеизвестнаяНеизвестная

Локали языков: английский (США)

Услуги

Top

Копирайтинг, Компьютерная вёрстка, Редактирование, Синхронный перевод, Вычитка, Субтитры, Составление технических документов, Терминологический поиск, Письменный перевод

Специализация

Top

IT telecommunications machinery gas oil civil engineering law finance politics marketing advertising wordfast authorised trainer trados memoq

Предметные области

Top

Автомобили, Астрономия, Банковское дело, Бизнес в целом, Бизнес и маркетинг, Биохимия, Воздушные суда, Вычислительная техника, Геология, Геофизика и сейсмологии, Горнодобывающая промышленность, Гражданское строительство, Инженерное дело, Информатика и информационные системы, Компьютерные и информационные науки, Машиностроение, Медицина — медицинская техника, Медицина — фармакология, Металлургия, Налогообложение, Наука в целом, Наука об окружающей среде, Нефтедобывающая промышленность, Нефтедобыча, Оптика, Право, Предпринимательство, Противопожарная защита, Реклама, Системы отопления, охлаждения и кондиционирования воздуха, Судебно-медицинской экспертизы, Транспорт, Управление предприятиями и компаниями, Ядерная энергетика

Резюме

Top

 

Stefan Pecen
 
Personal Information
* Nationality:          Slovak
* Age:                   58
* Place of Birth:     Bratislava, Slovak Republic
 
Languages:
Slovak - mother tongue; Russian, English; Czech - A; German - B
 
Education:
1970 -1976            Moscow Power Engineering Institute, Faculty of Electronics
 
Professional experience:

1976 - 1978
Research Expert, Elektrosvit Nové Zamky, Slovakia
1978 - 1988          
Full-time free-lance Translator and Interpreter, affiliated with the International Journalist Organisation (then the largest provider of translation and interpretation services in Czecho-Slovakia.
 
from 1988 
Self-employed free-lance translator and interpreter, founding member, partner and executive director in SIMULTA, s.r.o. (www.simulta.sk), Secretariat of Conference Translators and Interpreters Bratislava, leading provider of translation and interpreting services in Slovakia, founding member of Eupharia (www.eupharia.org), member of Eulogia (www.eulogia.org) and member of ELIA.

       
 
Professional memberships

1986 -1995           
 
Deputy Head of the Association of Translators and Interpreters of the Czech and Slovak Federal Republic (JTP - Jednota tlmocníkov a prekladatelov)
 
1995
Member of the JTP, SAPT

                
 
Working languages
                            Slovak, English, Russian, German.

Software
 
Trados SDLX Studio 2009 LSP, MS Office 2003, MS Office 2007; Frame Maker 5.5.6., 6.0 & 7.0, In Design CS 4, Page Maker 7, Acrobat 8.0 CE, Wordfast (authorized trainer), Transit (Satellite PE), MemoQ server installation
 
Experience in software localization, managing large projects, language-leadership functions, CAT training etc.

 
Track record         only themost importantassignments:

1993-1994 
1-year long on-site multilanguage localization of Pathworks - operating system for heterogeneous networks, Digital Equipment Corporation (now part of Hewlett Packard) in Valbonne, France – Slovak language lead and translator
1994 - now
translation of all sorts of documents for Ericsson, from 2002, i.e. right from the begin also for Sony Ericsson
1997
head of a 5-person-strong team working for 3 weeks on-site in Paris, translating license application documents for the first alternative mobile operator in Slovakia (the client was FTMI, France) – the bid was the winning one
1999
 head of a 4-8 person-strong team working for 2 months on-site in Bratislava, translating the bid for privatization of Slovenske Telekomunikacie - the incumbent fixed-line operator in Slovakia; the client was Arthur D. Little Consultancy, and the final client was Austria Telekom
2004
head of team of free-lance translators and interpreters working with a bidder for privatization of incumbent Slovak power-generating company (SE)
2005
head of a 2-6 person-strong team of translators, working both on-site and off-site, involved in preparation of the Bush-Putin summit in Bratislava
2006
head of 3-person strong team working with one of the bidders for privatization of Bratislava aerodrome
2008 
head of a 7-person strong team working with consortium bidding for a large PPP project – construction of motorways in Slovakia – ongoing
2008
head of a 5+ team translating tender documents from English and German into Slovak for a nationwide electronic toll system

 
                            A great number of translations and proofreading assignments involving manuals, legal texts, medical texts, mechanical engineering translations for various clients, Slovak Telekom, Orange Slovakia, IBM Slovakia, T-mobile Slovakia, Sagem, Trium (Mitsubishi Europe), Sharp, Ericsson Slovakia, EADS Slovakia, European Commission, European Parliament, Honda, Nissan, Squire-Sanders-Dempsey, Salans, Citibank Slovakia, etc.
                            Further details are available on demand.
 




Программы

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Illustrator
  • Adobe InDesign
  • IBM TranslationManager
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PageMaker
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Wordfast
  • Adobe Frame Maker, Adobe In Design, Open Office, MS Office


Платформа и оборудование

Top

PC

Членство

Top

SAPT
ELIA



Формы оплаты

Top

Stefan Pecen принимает платежи через следующие платежные системы:



TranslatorsCafé.com

Язык интерфейса English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Дополнительно... | Карта сайта

© ANVICA Software Development 2002—2012. Все права защищены.
Конфиденциальность данных. Пользуясь сайтом, вы выражаете свое согласие с Правилами пользования сайтом.
Направляйте ваши замечания и предложения вебмастеру TranslatorsCafe.com.
База данных переводчиков и переводческих агентств.
Локализация TranslatorsCafe.com не завершена.
В случае расхождений между переведенным текстом и английским оригиналом приоритет имеет английский текст.