Home Home Home
Home

Aug. 29, 2008    05:51 GMT


4130 translation agencies
77736 registered members
.
Search
Members Log On

User Name

Password
 
Remember me Click to get help

Send me my password
Free registration
.
Search Click to get help
 
.
Stand out from the crowd!
.
spacer
Barbara Clark

Barbara Hoellinger Clark

"French<>American Marketing Specialist"

United States

Mother Tongue: French
Available
Available

Disabled Log on to post feedback Click to get help
.

TCTerms Score: 60 Click to get help

ServicesSpecializationVoiceBackgroundSoft & HardwareAccreditationsMembership

Contact Information

TopTOP

Address: 51 Melbourne Street, Portland, Me 04101, United States  (show map Show map)
Phone: 207-879-2512, Fax: 207-879-2512, Cell Phone: 207-409-2873

Joined: Oct. 16, 2005, last update May 28, 2008
e-mail Preferred E-mail of Barbara Clark: send a message
second e-mail Second E-mail of Barbara Clark: send a message

Website: http://translingual.blogspot.com/


Working language pairs and rates:

TopTOP

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
English > French
$0.15
$35.00
USD
French > English
$0.15
$35.00
USD

Language locales: English - United States, French - Canada, French - France

Services

TopTOP

Editing, Interpreting, Interpreting - Medical, Interpreting - Phone, Localization, Proofreading, Subtitling, Teaching, Terminology Research, Translation

Specialization

TopTOP

website translation, localization, editing, proofreading, Internet, communication, business, marketing, advertising, certificates, French, letters, online, web, France, international, government, state, birth certificate, marketing, identification documents, official documents, contracts, tourism, journalism, press release, diploma, diplomatic, foreign affairs, interpreting, refugees, Rwanda, Congo, Burundi, Africa, immigration, subtitles

Subject Areas

TopTOP

Advertising, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Child Care, Education, Entrepreneurship, Ethnic and Cultural Studies, Fibre, Textile and Weaving, Film and Cinema Studies, General, Health, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Literature, Medicine (General), Medicine - Psychiatry, Medicine - Public Health Education and Promotion, Medicine - Social Psychology, Military Technologies, Organic Chemistry, Patent Translation, Philosophy, Photography, Political Science, Psychology, Radio and Television Broadcasting, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Sociology, Sport and Fitness, Telecommunications, Textile Sciences and Engineering, Tourism and Travel, Transportation, Visual and Performing Arts, Women Studies


Voice-Over

TopTOP
Voice Languages:English - United States, French - France
Voice Gender:Female Voice
Voice Ages:Young Adult
Type of Recording:Audio Books, Character Voices, Commercials, Documentaries, e-Learning, Infomercials, Interactive Voice Response Telecom Applications (IVR), Narration, On-Camera Recordings, Promos, Promos and Commercials, Real People, Trailers, Training DVD, Voicemail, Web site Audio

Detailed Description and Voice Samples


Background

TopTOP

Barbara H. Clark
51 Melbourne Street
Portland, Maine 04101
207-879-2512
E-mail: clark.barbara@gmail.com
Notary Public for the State of Maine.

Bilingual French Skills & Cross-Cultural Awareness Experience

English<> French Translator & Interpreter
2001-Present, Portland, Maine

In-person & over-the-telephone French interpreter for clients including governmental agencies, the State of Maine, City of Portland, retail businesses, health care providers, insurance companies, social service agencies, judicial courts, law firms, etc.

Translating, proofreading & editing brochures, press releases, advertisements, letters, resumes, official documents and forms, websites localization.

French-English Internet Advertising Consultant for Google Inc
2005-2007 Portland, Maine

Employed on a contract basis for Google Inc, as an Advertising Quality Consultant in French and English, applying cultural knowledge and Internet research skills to help improve web advertising placement accuracy.

Translation Services Coordinator
RISinterpret 2004-2006, Portland, Maine

Coordinating client requests for translation services in over 25 languages; estimating price quotes; acquiring contract agreements; and editing translations for quality control.

Recruiting and establishing a working relationship with a team of over 100 translators and interpreters.

Assigning interpreters and translators to requests from a variety of clients including health care providers, lawyers and law courts, businesses, and social service agencies.

Creating and maintaining a translation project billing system database; receiving and processing payments from clients and handling interpreters' and translators' payroll; providing customer service follow-up; compiling sales statistics and budget analysis.

Library Assistant
2000-2001, Rosny-Sous-Bois, France

Instructed students on the use of computer software and internet resources.
Maintained library records and provided administrative assistance.

EDUCATION


University of Paris XII - Bachelor of Arts in Educational Sciences. Créteil, France, 2000

Developmental Psychology, Communication, Philosophy and Social Studies concentrations.

University of Paris XII - Associate’s Degree in English. Créteil, France, 1999

Concentrations in Interpreting & Translating and History & Literature.
German Translation courses.

CERTIFICATES & WORKSHOPS


LANA Medical Interpreter Training For Interpreters in Maine Portland, Maine, 2006-2007

Roles and Responsibilities of Medical Interpreting.
Anatomy & Physiology, Medical Terminology.

American Translators Association Conference Seattle, 2005

Workshop: Searching and Researching on the Internet.
Workshop: General Theory of Translation Companies.
Workshop: Methodology for Translation of Personal Documents.

Massachusetts Medical Interpreting Association Conference Boston, 2004

Workshop: Developing Simultaneous Interpretation Skills.
Workshop: Raising Interpreter Services to a Strategic Level.
Workshop: HIV and its New Treatments.

Pine Tree Legal Assistance Portland, Maine, 2004

Certificate in Legal Interpreting: Workshops on Basic Court System & The Role of Interpreters and Domestic Violence Interpreting.

Spring Harbor Mental Hospital Portland, Maine, 2004

Certificate in Interpreting In Mental Health Settings: Workshops on The Mental Health System in Maine; Children’s Mental Health; Post-Traumatic Stress Disorder (PTSD) & Intergenerational Trauma and Bridging Cultural Differences.


FRENCH RESUME:

Barbara H. Clark
51, Melbourne Street
Portland Me 04101
États-Unis
Téléphone: 207-879-2512
Cellulaire: 207-409-2873
E-mail: clark.barbara@gmail.com



Compétences Linguistiques & Expérience Multiculturelle Anglais<>Français: Interprète, Traductrice, Consultante Publicitaire Internet


Traductrice et Interprète Freelance Anglais<>Français
2001-Actuellement

Interprète en personne pour des services gouvernementaux américains, hôpitaux, tribunaux, cabinets d’avocats et compagnies d’assurances.

Interprète au téléphone pour C.L.I, gestion des appels nationaux et internationaux.

Traduction et re-lecture de projets tels que, sites Internet, brochures, lettres, communiqués de Presse, documents et formulaires officiels, certificats, pièces d’identité, diplômes.

Coordinatrice des Services de Traduction, RISinterpret - Catholic Charities
Maine 2004-2006

Chargée de coordonner divers projets de traduction dans plus de 25 langues.

Responsable gestion et suivi des clients, préparation des devis et acquisition des contrats. Création et maintenance d’un système de facturation, gestion des projets, analyse du budget.

Responsable du recrutement d’interprètes et de traducteurs, assignation des projets, gestion des paiements, encadrement d’une cinquantaine d’employés.

Édition et vérification de la qualité des documents dans différents formats informatiques.

Consultante publicitaire Internet Anglais<>Français, Google, Inc
Portland, Maine 2005-Actuellement

Consultante indépendante par les services de Workforcelogic, chargée de vérifier la qualité des annonces publicitaires en français et en anglais pour Google, Inc.

Utilisation de connaissances culturelles et de compétences de recherche et de documentation Internet afin d’optimiser la qualité des placements publicitaires sur le Web.


ÉDUCATION

Université Paris XII
Créteil, France, 2000

➢ Licence en sciences de l’éducation.
➢ Psychologie du développement, communication, philosophie, études sociales.
➢ Multimédia, Internet et techniques de recherche.

Université Paris XII
Créteil, France, 1999

➢ DEUG en anglais.
➢ Concentrations dans le domaine de la traduction et de l'interprétariat.
CERTIFICATS

LANA – Formation d’interprète médical
Portland, 2006-2007

➢ Anatomie & physiologie, terminologie médicale.
➢ Rôles et responsabilités des interprètes dans le domaine médical.

Conférence A.T.A (American Translators Association)
Seattle, 2005

➢ Les pratiques standards des compagnies de traduction.
➢ Méthodologie pour la traduction de documents personnels.
➢ Chercher et rechercher sur Internet.

Conférence M.M.I.A (Massachusetts Medical Interpreting Association)
Boston, 2004

➢ Stratégies des services d’interprétariat.
➢ Comment développer ses qualités d’interprète en simultané.
➢ Le virus VIH et ses nouveaux traitements.

Pine Tree Legal Assistance –Interpréter à la Cour
Portland, Maine, 2004

➢ Certificat d'interprète dans le domaine juridique: Introduction au système judiciaire aux États-Unis et dans le Maine & le rôle des interprètes.

Hôpital Psychiatrique Spring Harbor - Interprétariat médical
Portland, Maine, 2004

➢ Certificat d’interprète dans le cadre de soins mentaux: Le système médical de la santé mentale dans le Maine.
➢ La santé mentale des enfants, les troubles de stress post-traumatique & les traumatismes intergénérationnels.
➢ Mise en parallèle des différences culturelles.










Software

TopTOP

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • MS Word, Excel, AppleWorks.

Hardware

TopTOP

Mac, PC

Accreditations

TopTOP

LANA medical interpreting training,
State of Maine, Department of Homeland Security, Department of Health and Human Services, Catholic Charities Maine, City of Portland, Certified Languages International, The Language Corner,

Membership

TopTOP

ATA,IMIA, NAJIT, NCHIC

Translators & Agencies Rated by Barbara Clark

TopTOP

None



Payment Options

TopTOP

Barbara Clark accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com © ANVICA Software Development 2002—2008. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies