Home Home Home
Home
26.05.2012    05:24 GMT
558 kullanıcı çevrimiçi (31 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.208 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Elena Gugu

Elena Gugu

"In words I trust"




Romanya

Ana Dil: Rumence
Müsait
Müsait

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.
UzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoAkreditasyonlarÜyelik

Topİletişim Bilgileri


Adres: 2 Ileana Cosanzeana St., Bucharest,  70000, Romanya  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: 0040-21-404.80.40, Faks: 0040-21-404.80.40

Katıldı: 19 Kasım 2002 Salı,son güncelleme 19 Kasım 2002 Salı
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Elena Gugu: Bir mesaj gönderin

TopÇalışma Dil Çiftleri

İngilizce > Rumence, Rumence > İngilizce

TopUzmanlaşma

Law enforcement, customs, jurisprudence, illicit trafficking.
Others: Legal (laws, licenses and contracts), Technical (civil and electrical engineering, digital printing devices & production printing, telecommunications, domestic appliances), Medicine & Pharmaceutics, General business & economy, Advertising, Marketing, Educational Material, Journalism, Literature, Linguistics.

TopGeçmiş deneyimler

Services provided:
Translation
Editing
Proofreading
Interpreting
Copywriting
Media monitoring
Press reviews, summaries and translations
Press analyses
--------
Availability for the project: full-time
---------
Daily/weekly translation output:
up to 2,500 words/day, 17,500 words/week.
---------
Degrees:
1994, M.A. in Mass Communication Sciences and Public Relations from the National School for Political Studies and Administration in Bucharest, Faculty of Mass Communication Sciences and Public Relations
1985, M.A. in English and Romanian Language and Literature from the University of Craiova, Faculty of Philology, English & Romanian Language and Literature Department, Craiova, Romania.
---------
Brief list of previous clients
Romanian clients:
Encyclopaedic Publishing House
BARICADA Publishing House
RAO Publishing House
International Management Foundation and the PHARE Programme
CANAL b - TV and Radio Broadcasting
The Soros Contemporary Art Centre
The Regional Development Agency
Romanian Bank for Development

International clients:
Estee Lauder
Coopers & Lybrand
Media Pro International
Kraft Jacobs Suchard
Voluntary Overseas Cooperative Association
XEROX Ltd. (UK)

Present Position - Executive manager, translator, for ARS ANTIQVA Ltd. - in Bucharest, Romania.
1997-1998 - Lecturer (Co-author of the course: "Organizational Communication and Culture" ) - for IRECSON Post-Graduate Institute, Human Resources Management courses in Bucharest.
1996-1997 – Translator, Copywriter for MONOPOLY Advertising in Bucharest.
1993-1996 – Editor, translator for LUMEA MAGAZINE (a foreign affairs monthly publication).
1990-1993 – Editor & translator - coordinator of the cultural and foreign affairs department of the monthly BARICADA MAGAZINE

MAIN TRANSLATION PROJECTS ACHIEVED

Legal/Administrative
Articles of Partnership, Articles of Association, Head Lease, "Estee
Lauder", Romanian Branch, 1996 Romanian>Engl
Legal translations for the Romanian Ministry of Internal Affairs, 1999-2000, Romanian>Engl

Technical - engineering
Electricity Engineering, 1987-1989 Engl<>Romanian

Telecommunications
GSM 510-User Manual (9,700 words), 2000 Engl>Romanian

Marketing & Media
Audience Research, Media Pro International, Data Media, 1996, 1997, 1998
Product Marketing Reasearch, Kraft Jacob Suchard, Data Media, 1997 Romanian>Engl
Product Marketing Research, EXCELENT Company., Data Media, 1998 Romanian>Engl

Management
Project Management Handbook, Phare Program, Romania, 1997 Engl>Romanian

Public Relations
Presentation Materials - Catalogue and Brochure, Coopers & Lybrand, 1998, Romanian>Engl
Press Kit, Coopers & Lybrand, 1998 Romanian>Engl
Catalogue and Brochure, Ars Antiqva Services, Romania, 1998, 1999 Romanian>Engl
Brochure, Bucharest-Ilfov Regional Development Agency, Romania, 1999
Catalogue and Brochure, Delfin Construct, 1999 Romanian>Engl

Literature, Art education, history, fine arts, literature, linguistics
& History
- for RAO Publishing House:
Heisenberg's War (novel)- Thomas Powers, 1994 Engl>Romanian
Trial by Fire (novel)- Harold Coyle, 1995 Engl>Romanian

- for the Encyclopedic Publishing House:
A Modern History of China - Collective authorship,1996
A Modern History of China - revising, 1996 Engl>Romanian

- for the Contemporary Art Centre in Bucharest:
Seven Romanian Modern Artists, Soros Foundation, Romania, 1995 Romanian>Engl

Film Scripts
Two Lions in a Cage, Canal b, Romania, 1994 Engl>Romanian
Summer Hot Adventures, Canal b, Romania, 1994 Engl>Romanian

Web Site
Ady Gugu, Romanian Artist and Music Manager, web text, Romanian>Engl
http: //musicman.elite.ro
Grafx Advertising Company - under construction
Fx Design - under construction

Journalism
Reuters News Bulletin, Baricada 1993, 1994, 1995, translation and revising Engl>Romanian

Interpretation
VOCA - Voluntary Overseas Cooperative Association, 1995, Project on Credit Allowance with the Romanian Bank for Development in Timisoara, Cluj, Sibiu, Deva.
Task: Interpreter for the American Specialist in Credit regarding credit conditions and follow up during meetings, conferences and training sessions.


TopYazılım

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • QuarkXPress
  • Windows 98 and 95 Pan European, MS Office 98, WORD 97, EXCEL 97, WordPerfect 6.0., Adobe Photoshop 4.0, Adobe Acrobat 4, QuarkXpress 4.0, HTML editors, e-mail(Pegasus 2.55), full Internet access (Netscape 3.0, MS Internet Explorer 3.0).Data-compression facilities : Winzip 6.1 and WinRAR2.0.

TopPlatform ve Donanım

PC 6x86L, 164MB RAM, 11.2 Gb HDD, x32 CD-ROM, 54 Kb Fax/Modem, full Internet access SCANNER: Genius HR5. PRINTER: HP 930 DesKJet.

TopAkreditasyonlar

Sworn translator (accredited by the Romanian Ministry of Justice, Accreditation no. 3013)

TopÜyelik

Secretary General of the Romanian Association of PR Professionals
TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.