Home Home Home
Home

Nov. 8, 2009    08:44 GMT

241 онлајн корисници (54 регистрирани)
4736 преведувачки агенции
101032 регистрирани корисници
.
Пребарувај
Пријавување на членови

Корисничко име

Лозинка
Кликни за помош
Избери го јазикот на сајтот
MKMK
ENEnglish
spacer
 

Josephine Bacon

"Translations read like originals in British or American English"
American Pie

United Kingdom

Mother Tongue: English
Available
Available

Disabled Log On to Post Feedback Кликни за помош
CommentsLog On to Add Comment 
.

Работни места  7 job(s) posted by Josephine Bacon

SpecializationBackgroundSoft & HardwareAccreditationsMembership

Contact Information

TopTOP

Address: 179 Kings Cross Road, London, London WC1X 9BZ, United Kingdom
Phone: +44 207 278 9490, Fax: +44 207 278 2447, Cell Phone: +44 7956 364724

Joined: Aug. 3, 2002, last update Aug. 3, 2002
E-mail Preferred E-mail of Josephine Bacon: send a message

Working Language Pairs

TopTOP

French > English, Hebrew > English, English > Hebrew, German > English

Specialization

TopTOP

Americanization/anglicisation.
Law, food and drink, financial, railways, art and architecture
Hebrew typesetting in Indesign, also Hebrew Acrobat and Photoshop.

Background

TopTOP

With 30 years experience there is no room for my resumé in this format. I will email a full resumé to anyone interested in using my services.



Software

TopTOP

  • Adobe Photoshop
  • Microsoft Office (PC & Mac), Quark Passport, Photoshop ME

Hardware

TopTOP

Mac G4, Emac, PC Windows 2000, Linux

Accreditations

TopTOP

ATA accredited (F>E)

Membership

TopTOP

ATA, ITI, TA, Authors Soc., Equity, NUJ, SFEP

TranslatorsCafé.com

Избери го јазикот на сајтот English | Español | Français | Други...

Авторски права © ANVICA Software Development 2002—2009. Сите права задржани
Заштита на податоците. Услови за користење. Ако го користите овој сајт, значи дека се согласувате со условите за негово користење.
Испратете ги вашите коментари и предлози на вебмастерот на TranslatorsCafe.com
Именик на преведувачи, толкувачи и агенции за преведување.
Молам, имај во предвид дека локализацијата на TranslatorsCafe.com сè уште не е завршена.
Во случај на било какво несоодветствување меѓу нејзините преводи и оригиналната англиска верзија, англиската верзија ќе се земе во предвид.