Контактная информация |
 |
Адрес: Egypt
,
CAIRO, NASR CITY 11528,
Египет
(Показать карту )
Телефон: 00224090557, Факс: 00224090557, Мобильный телефон: +201004302752 Зарегистрирован(а): 9 января 2005 г.; последнее обновление 17 января 2012 г. Предпочтительный электронный адрес Mahmoud Ahmed: отправить сообщениеВеб-сайт: http://sam_8181.TranslatorsCafe.com, http://Mahmoud.at.translatorscafe.com
Рабочие пары языков |
 |
арабский > английский, английский > арабский
Локали языков: арабский (ОАЭ), арабский (Бахрейн), арабский (Алжир), арабский (Египет), арабский (Ирак), арабский (Иордания), арабский (Кувейт), арабский (Ливан), арабский (Ливия), арабский (Марокко), арабский (Оман), арабский (Катар), арабский (Саудовская Аравия), арабский (Сирия), арабский (Тунис), арабский (Йемен), английский (Австралия), английский (Белиз), английский (Канада), английский (Карибский бассейн), английский (Великобритания), английский (Ирландия), английский (Ямайка), английский (Новая Зеландия), английский (Филлипины), английский (Тринидад и Тобаго), английский (США), английский (Южная Африка), английский (Зимбабве)
Услуги |
 |
Скрытые субтитры, Копирайтинг, Компьютерная вёрстка, Редактирование, Локализация, Другое, Управление проектами, Вычитка, Исследования, Субтитры, Составление технических документов, Терминологический поиск, Запись устной речи, Письменный перевод, Набор текста, Озвучение и закадровый перевод
Специализация |
 |
Legal translation, Aviation translation, Financial translation, Machinery and technical manuals translation, Automotive translation, Software translation, Hardware translation, Video games, Arabic FrameMaker, Hebrew FrameMaker, Arabic FreeHand, Arabic Quark Voice over, Transcription, Desktop Publishing (DTP), English Arabic Translation, Arabic English Translation, English int Arabic.
Предметные области |
 |
Авиация, Автомобили, Агрономия и растениеводство, Атмосфера и метеорология, Аэрокосмическая промышленность, Биоинженерия и биомедицинская инженерия, Биометрия, Биофизика, Биохимия, Воздушные суда, Вычислительная техника, Инженерное дело, Компьютерные и информационные науки, Математика, Машиностроение, Настольные издательские системы, Наука об окружающей среде, Нефтедобывающая промышленность, Органическая химия, Прикладная математика, Ядерная энергетика
Резюме |
 |
Dear Client,
I would like to take this opportunity to present my translation, proofing and DTP services.
I'm specialized in translations and text formatting for Arabic language.
We can handle translation, editing, and reconstruction work for tasks.
My specialization areas and experiences with regard to translations relate to the following document types: Software, Hardware, Financial, Legal, Marketing, sales information, Games, Facebook games, Mobile Games, brochures, advertising texts, service manuals and material specifications.
All translations are checked by separate proofreader in the rele-vant specialist fields, such as medical, technical, sciences, etc.
And here is my discount scheme:
|
No Match up to 74%
|
100%
|
|
Matches from 75% to 84%
|
90%
|
|
Matches from 85% to 94%
|
70%
|
|
Matches from 95% to 99%
|
35%
|
|
100% Matches
|
10%
|
|
Repetitions
|
10%
|
|
|
|
All translations are formatted before being returned to customers. It goes without saying that the popular PC and MAC formats are provided free-of-charge within the scope of the translation project. A fee per A4 page is only charged for special file formats.
I'm looking forward to the opportunity of demonstrating my ability and professionalism and hope to count you among my future clients. You can rest assured that your project will be handled meticulously and to your full satisfaction.
DTP work
Perfect quality and a great value for your money. We handle multilingual desktop publishing work for a wide range of clients world wide. in addition to standard DTP software, we use our special tools to manage Arabic, Hebrew, Urdu FrameMaker and Quark.
Samples for Arabic FrameMaker_Manul:
Sample for Hebrew FrameMaker_Manual:
Sample for UN translation work
Sample for Marketing website translation
Sample for international events translation
DTP Tools
• Office 2003/2007
• Adobe Acrobat 5/6/7/8
• Adobe Indesign CS/CS1/CS2/CS3/CS4
• Adobe Photoshop CS/CS1/CS2/CS3/CS4
• Adobe PageMaker 7.0
• QuarkXpress 6.0/7/8
• Adobe Freehand
• Adobe FrameMaker/7/8
• Macromedia Freehand
DTP processing is only free-of-charge when within the scope of the translation project.
prices includes all required corrections, formatting and delivery fees, except for the formatting of special file formats.
You are welcome to ask us for a short sample translation. This is provided free-of-charge!
-----------------------------------------------------------------------
References and more samples available on request:
Yours sincerely,
Mahmoud Ahmed
Translator and DTP specialist
**************************
Phone:+202 240 90 557
Cell: +201 043 027 52
Skype: mahmoud_trans
 | |  | |
Программы |
 |
- Adobe Acrobat
- Adobe Illustrator
- Adobe InDesign
- Adobe Photoshop
- AutoCAD
- Déjà Vu
- IBM TranslationManager
- Idiom WorldServer
- MultiTrans
- Open Language Tools
- PageMaker
- PASSOLO
- PowerPoint
- QuarkXPress
- SDLX Translation Suite
- STAR Transit
- TRADOS
- Wordfast
- • Trados 7
• SDLX 2004 • Alchemy Catalyst 5 • Office 2003 • Adobe Acrobat 5 ME • Adobe Indesign CS Me • Adobe Photoshop CS ME • Adobe PageMaker 7.0 • QuarkXpress 6.0 • Macromedia Freehand
Платформа и оборудование |
 |
PCs Multifuncional printer with scanner, digitalization of hard copies
Аккредитация |
 |
Arab Professional Translators Society (ATN/APTS)
Членство |
 |
To translate over 500,000 words annually for at least 20 regular clients, covering at least four translation fields and using state-of-the art translation techniques, tools and software, including graphic design, and terminology management and translation memory technologies. On a personal level, to keep on studying and working in search for knowledge, service and creation opportunities in language-related activities
Формы оплаты |
 |
Mahmoud Ahmed принимает платежи через следующие платежные системы:
|