|
2 jobs posted by Nickolas Woods, BA (Hons), DPSI, MCIL
Contact Information | TOP |
Joined: Jan. 8, 2005, last update Oct. 2, 2008 Preferred E-mail of Nickolas Woods, BA (Hons), DPSI, MCIL: send a message
Working language pairs and rates: | TOP |
|
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
|
French >
English
|
$0.14 |
$40.00 |
USD
|
German >
English
|
$0.14 |
$40.00 |
USD
|
Language locales:
English - United Kingdom, English - United States
|
Copywriting, Editing, Interpreting, Proofreading, Research, Teaching, Transcription, Translation Specialization | TOP |
Interpreting: local government, copywriting, marketing, journalism/media, commercial, travel writing, literature, history, product packaging (instructions). Basically I can turn my hand to almost anything, or I say otherwise! Subject Areas | TOP |
Advertising, Art, Broadcast Journalism, Business General, Business Marketing, Education, Ethnic and Cultural Studies, Genealogy/Family History Research, General, History, Journalism and Mass Communication, Literature, Medicine - Public Health Education and Promotion, Music, Political Science, Radio and Television Broadcasting, Sport and Fitness, Theatre, Tourism and Travel, Transportation, Visual and Performing Arts CURRICULUM
VITAE
PERSONAL
DETAILS
NAME:
Nickolas Woods
ADDRESS: 18 Passage St. Pierre Amelot, 75011 Paris, France
TEL: 00 33 1 58 30 70 66
E-MAIL: nickolas_w@yahoo.com
DATE OF
BIRTH: 11/12/70. AGE: 37
MARITAL
STATUS: Single
EDITORIAL
EXPERIENCE
FREELANCE:
Since September 2003 I have been a freelance journalist, contributing feature
articles and news story ideas for the UK’s national and regional press - most
notably The Sunday Telegraph, The Times Higher Education Supplement, The
Journal in Newcastle and the Leicester Mercury. Since September 2004, when I
relocated to Berlin, Germany, I have also written articles for
Expactica (www.expatica.com), covering issues of interest to English-speaking expats in
Germany, including how to become a freelancer, the cheapest and best way to
learn German, gay sports opportunities and the gay Turkish scene. I regularly write
for Exberliner, a monthly lifestyle magazine for English speakers in Berlin. Articles
have included reports on French and Argentinean Berlin, alternative therapy in
the city and a jobs/survival guide. I have also written an article on the
Argentinean property market for Homes Overseas Magazine and a feature on
second-hand fashion in Berlin for the Easyjet magazine. I have also written the gay
chapter for the new Time Out Berlin city guide (2006).
NEWSPAPERS:
From January 2000-August 2003, I was political correspondent for The Journal,
Newcastle, covering local, regional, national and European issues, working from
both Newcastle and Westminster. Key issues included the EU’s response to
North-East unemployment, regeneration and regional devolution. In this role I
covered visits from Prime Minister Tony Blair and othe key members of the Cabinet including Gordon Brown. I also covered press conferences, union and party
political conferences and general and local elections. In addition to politics
I was also the paper’s modern dance critic, and I wrote theatre, restaurant and
holiday reviews and lifestyle features, mainly covering health and fitness and
male grooming. For two years before joining The Journal I was a general news
reporter for the Leicester Mercury, England’s fifth largest regional daily,
specialising in local government. Earlier newspaper experience included work
placements with the (Bournemouth) Evening Echo, Wharfedale Newspapers in
Yorkshire (part of Bradford and District Newspapers) and The Stage
entertainment industry weekly in London.
MAGAZINES:
Before working for newspapers I reported for a range of travel industry and
consumer titles for international timeshare exchange giant RCI Europe and
edited the company’s staff magazine called Exchanges and distributed to workers
across Europe and Israel and India. I have written features for The Big Issue
magazine and The Punter, an entertainment guide distributed in the South of
England. At Manchester University I wrote articles for student newspaper The
Mancunion and earlier edited Bournemouth School magazine The Crusader.
DESIGN:
In addition to writing, I am also trained and work as an on-screen copy-editor
using Quark Xpress or InDesign/InCopy. Most recently I have worked on brochures
and magazines for Berlin-based corporate publisher Kircher Burkhardt.
AUTHORSHIPS:
I have recently been asked to contribute ideas and text for a range of
secondary school books in the Camden Town and Portobello Road series by Diesterweg, one of the largest school book publishers
in Germany. LANGUAGE
WORK EXPERIENCE
January
2005 – now: Freelance translator. German, French and Spanish into English,
also English into French. Freelance interpreter: French to English and vice versa. Translation fields include legal, financial, commercial, media, management,
health, travel and transport. Recently my work has been concentrated on translating websites for Berlin-based businesses. I was the German to English translator for 2005
Berlin Poesiefest, translating press releases about the event. Two travel books
I translated from German into English are about Osnabrück and Oldenburg, ISBNs
3-87898-397-2 and 3-928076-14-0.
September
2004-June 2005/September 2005-June 2006: English language teacher in Berlin,
Germany, organised through the British Council.
July
2004-September 2004: interpreter/ translator (French into English and vice
versa) for Leicester City Council, UK.
July
2004: TEFL to Spanish secondary school pupils in Leicester, organised through
Ardmore Language Schools, UK.
July
1994-July 95: passenger handling agent for Air France at Heathrow Airport. During
this time I also worked as a marketing assistant for language recruitment
consultancy Bilinguagroup in Mayfair, London.
July-September
1993: night porter at Le Chalet Du Mont d'Arbois, Megève, France.
PROFESSIONAL
AND LANGUAGE TRAINING/ GENERAL EDUCATION
January
2006 – now, studying for the Institute of Linguists’ Dip Trans German to
English papers, Akademie für Fremdsprachen, Berlin.
October
2005-January 2006, conference interpreting course (German into English and vice
versa) at the Tempelhof-Schöneberg Volkshochschule in Berlin.
Humboldt
University Sprachenzentrum, Berlin, 2004-06, German language courses to
Oberstufe level. Also a course in grammar for translators/interpreters.
October
2003 - June 2004. Diploma in Public Service Interpreting, De Montfort
University, Leicester, with Spanish and German classes and refresher French
Goethe
Institut, Berlin, September 2003, intensive language course
October
2003: Intensive 80-hour TEFL course by private provider i-to-i.
November
1999: I completed the National Council for the Training of Journalists National
Certificate of Education.
Brockington
College, Leicester, UK, September 1998 to June 1999, Spanish GSCE, A*
July
1997: sub-editing course at PMA editorial training school, London
April-July
1995: 13-week postgraduate diploma in periodical journalism at the London
College of Printing
Manchester
University, UK, 1991 to 1994: History/French BA (Hons), 2:2
Bournemouth
School, UK, 1982 to 1989: 10 O’Levels and three A’Levels
MEMBERSHIP
OF PROFESSIONAL BODIES
Member
of the Institute of Linguists, London
Member
of the National Union of Journalists
PROFESSIONAL
AWARDS
Exclusive
of the Year (Highly Commended), 2001 North-East Press Awards
LANGUAGES
Native
English, fluent French, advanced German, intermediate Spanish
OFFICE/EDITORIAL
SKILLS
Shorthand/
touch typing, Microsoft Word, Quark Xpress, InCopy, Excel, Powerpoint
INTERESTS
Politics,
travel, current affairs, gymnastics, Ashtanga Vinyasa yoga
- Wordfast
- Windows XP
DSL Incopy
Laptop, PowerBook G4 Accreditations | TOP |
Degree in French/History BA (Hons), Manchester University. Diploma in Public Service Interpreting, local government specialism, Institute of Linguists (London). National Certificate of Education, National Council for the Training of Journalists (London). Teaching English as a Foreign Language (i-to-i 80-hour intensive course). Konferenzdolmetscherkurs (Eng-Deutsch, Deutsch-Eng), Volkshochschule Berlin Tempelhof-Schöneberg. Verchiedene Sprachkurse, Humboldt Universität zu Berlin. Institute of Linguists (London) and the National Union of Journalists (UK).
|