Contact Information | TOP |
Address: 58 W 105th St Suite 5D
N.Y.C.N.Y. 10025, NEW YORK, N.Y. 10025, United States
(Show map )
Phone: 212-932-1410 Joined: Thursday, September 09, 2004, last update Sunday, November 05, 2006 Preferred E-mail of tito matt: send a message
Working language pairs and rates: | TOP |
|
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
|
English >
Spanish
|
$0.09 |
$40.00 |
USD |
French >
English
|
$0.10 |
$42.00 |
USD |
Spanish >
French
|
$0.11 |
$45.02 |
USD |
Language locales: English - United States, Spanish - Spain, French - France
|
Editing, Proofreading, Translation Specialization | TOP |
Medical interpretations, Criminal, Family, Civil Law, sight translations, Aministrative hearings, documents translation Subject Areas | TOP |
Banking and Financial, Business General, Geography, Health, Law and Legal, Linguistics, Sociology John Matt 58 W 105TH ST Suite5D N.Y.C.N.Y. 10025 Phone: (212)932-1410 home or (310) 435-9680 Cell E-mail: wolfurtmatt@sbcglobal.net |
Summary: | Over 17 years experience as Spanish-English Interpreter/Translator offering a variety of transferable skills. | Job Objective: | SPANISH-ENGLISH INTERPRETER/TRANSLATOR | Experience: | Job Title: | CERTIFIED/REGISTERED COURT INTERPRETER | Employer: | Freelancer | Dates: | 6/89 to present time | Duties: | Receiving and interpreting telephone conversations between customer service representatives and callers, interpreting at traffic court, administrative hearings and conferences over the telephone or on site as may be required by the client. Medical interpreting, Sight translating before, during and after medical evaluations/interviews. Assisting patients with testing and paperwork prior to interview, exam or evaluation. | | Job Title: | Business Service Rep/Interpreter. | Employer: | MCS Rehabilitation, Inc., Hollywood, CA | Dates: | 6/01 to 8/04 | Duties: | Assisting clients preparing to enter or re-enter the ob market with job search, helping them brush up on their job interviewing, application filling out skills, teaching clients effective resume writing skills and techniques, while simultaneously serving as interpreter/translator at administrative hearings throughout L.A. county/city. | | Job Title: | Interpreter-Translator/Paralegal | Employer: | Syed Hasan Attorney At Law, New York, NY | Dates: | 5/95 to 5/01 | Duties: | Answered questions regarding legal issues pertaining to immigration and naturalization. Interviewed new clients, translated and/or notarized documents,served as interpreter at client- attorneys interviews, updated files, typed affidavits, and filed new cases with Immigration & Naturalization Service. | | Job Title: | Interpreter-Translator/Paralegal | Employer: | Manhattan Valley Paralegal Service, Manhattan, NY | Dates: | 6/90 to 5/01 | Duties: | Gathered and analyzed research data. Prepared affidavits and other legal documents, translated and/or notarized documents, filed petitions and motions on behalf of clients,prepared clients for court appearances, served as interpreter at clients-attorneys interviews | | Skills: | NATIVE SPEAKER OF SPANISH/ENGLISH, FLUENT IN FRENCH AND GERMAN, SIMULTANEOUS/CONSECUTIVE INTERPRETING,SIGHT TRANSLATING, CUSTOMER SERVICE, IMMIGRATION EXPERIENCE | Education: | New Jersey Administrative Office of the Courts registered Spanish Court Interpreter Graduated from 2 year court interpreting training at Southern California School of Interpretation, Santa Fe Springs, CA | | L.A.C.O. Los Angeles, CA ,BA English Literary Genres, Boricua College, Brooklyn, NY | | Paralegal ABA approved, New York University, New York, |
Ms Word, Wordperfect Platform & Hardware | TOP |
Windows XP Accreditations | TOP |
New Jersey Judiciary AOC(consortium)Registered Court Interpreter Certified graduate of Southern California School of Interpretation, ABA Approved Litigation Paralegal
|