Home Home Home
Home
26.05.2012    04:46 GMT
684 kullanıcı çevrimiçi (36 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.208 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Alessandra Prado

Alessandra Prado

"Bachelor’s Degree in Translation and Interpretation with more than 10 years’ experience. I have also lived in the U.S for four years"




Brezilya

Ana Dil: Portekizce
Müsait
Müsait

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.
HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoAkreditasyonlar

Topİletişim Bilgileri


Adres: Avenida Dom Pedro I 748 apto 51, São Paulo,  01552000, Brezilya
Telefon: 55 11 2061-3455, Cep Telefonu: 55 11 8425-0066

Katıldı: 20 Temmuz 2004 Salı,son güncelleme 20 Mart 2012 Salı
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Alessandra Prado: Bir mesaj gönderin

TopÇalışma dil çiftleri ve oranları:

Preferred currency: USD

En düşük ücret
kelime başına
En düşük ücret
saat başına
İngilizce > Portekizce0,07 USD25,00 USD
Portekizce > İngilizce0,07 USD30,00 USD

Yerel dil: İngilizce - Birleşik Devletler

TopHizmetler

Düzenlemek, Düzeltmek, Çeviri

TopUzmanlaşma

Finance, economics, insurance, general

TopKonu Alanları

Bankacılık ve Finans, Edebiyat, Ekonomi, Genel, İş Genel, İş İdaresi ve Yönetimi, İş Pazarlaması, Matematik, Müzik, Müzik Tarihi ve Edebiyatı, Radyo ve Televizyon Yayıncılığı, Sağlık, Spor ve Sağlık, Turizm ve Seyahat

TopGeçmiş deneyimler

ALESSANDRA PRADO

 

29 years old

Brazilian                                                                      

Address: Avenida Dom Pedro I, 748 apto 51           Tel: 55 11 2061-3455 or 55 11 8425-0066

E-mail: alealeprado@yahoo.com.br

 

Education

 

Institution: Centro Universitario Ibero Americano (in Brazil)

Date: 02/1999 to 12/2002.

Degree obtained: Translator and Interpreter (English / Portuguese)

 

Institution: Bucks County Community College

Date: 01/2004 to 12/2006

Degree obtained: Associate degree in Business Administration

 

Institution: Universidade Nove de Julho (Uninove)

Date: 08/2008 to 06/2010

Degree obtained: Associate degree in Marketing

 

 

Courses

 

Institution: CNA (English course in Brazil)

Date: 08/1999 to 12/2001

 

Institution: Bucks County Community College

Course: advanced reading and discussion (ESL)
Date: 9/2003 to 11/12/2003

 

Institution: Bucks County Community College
Course: TOEFL Test Preparation
Date: 9/2003 to 11/2003

 

Institution: Bucks County Community College

Course: Idioms and their role in communication

Date: 2/2004 to 04/2004

 

Institution: Bucks County Community College

Course: Grammar improvement through Structured Conversations

Date: 09/2004 to 12/2004

 

Honors

 

Dean’s list – 1st and 2nd Semester of 2005 and 2006 

 

Languages Skills

 

I speak Portuguese, English and I am taking Spanish courses

 

Computer skills

 

Knowledge of MS Word, Excel, Power Point, Internet, Outlook.

 

Exchange program

 

I lived in the United States for almost 4 years. I went as an Au Pair and after I started my Associate degree in Business Administration.

 

Translations and Interpretations

 

- Glossary with 500 words and a translation (30 pages) about Financial Institutions – Financial Market and Investments.

- Resumes

- Interpretation by telephone (English – Portuguese and Portuguese – English)

- Various different translations freelance jobs

- Translations from Portuguese to English for the Brazilian Government

- Revisions of English Translations

 

Professional Experience

 

Company: Monnerat e Carvalho Ltda.

Location: Brazil

Position: Salesperson

Date: 04/1997 to 07/1999.

Description: Since I worked in a small clothing store I used to help with the acquisition of more clothes, control the inventory, and also I used to help with the marketing of the store; besides selling the items.

 

Company: Banco Bradesco S.A (bank)

Location: Brazil

Position: telemarketer and bank teller.

Date: 07/2000 to 05/2003.

Description: As a telemarketer I conducted the bank’s routine transactions by telephone, so I processed transfer of funds, payment of bills for the customers. I informed the balance and the statement of their account. Also, as part of my job I had to sell some products like capitalization, life insurance and others.

As a bank teller I accepted deposits payment of bills; I processed withdrawals…

 

Company: InfoAmericas Consultoria Ltda

Location: Brazil (American company)

Position: Business Administrator and Market Intelligence Analyst

Date: 03/2007 to 05/2009

 

Company: Global Intelligence Alliance

Location: Brazil (Finnish company)

Position: Market Intelligence Analyst

Date: 11/2009 to 07/2010

 

Company: Tokio Marine Seguradora

Location: Brazil (Japanese company)

Position: Senior Market Intelligence Analyst

Date: 07/2010 to current

 

 

 

 



TopYazılım

  • Wordfast
  • Wordfast

TopAkreditasyonlar

Bachelor's Degree in Translation and Intepretation from Unibero (Brazil)

TopÖdeme Seçenekleri

Alessandra Prado aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.