Home Home Home
Home
26.05.2012    04:36 GMT
609 kullanıcı çevrimiçi (36 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.208 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Pedro Moura

 TC Asil Üyesi
tarihinden beri 20 Temmuz 2011 Çarşamba

Pedro Moura

"Fast and accurate translations and proofreading."




Portekiz

Ana Dil:
Portekizce, İngilizce
Müsait
Müsait

Feedback: Yardım almak için tıklayın
Çevirmen Puanlaması: 5
(tarafından 1 kullanıcı(lar))

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.

TCTerms  Pedro Moura TranslatorsCafe.com sitesinin çevirisinde katkısı bulunmuştur.

TCTerimler Skoru: 14 Yardım almak için tıklayın

HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve Plato

Topİletişim Bilgileri


Adres: Rua dr. Amorim Afonso, nº1, 2º dto., Portalegre,  7300, Portekiz  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: Please contact by E-mail.

Katıldı: 15 Temmuz 2011 Cuma,son güncelleme 08 Eylül 2011 Perşembe
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Pedro Moura: Bir mesaj gönderin

TopÇalışma Dil Çiftleri

İngilizce > İngilizce, İngilizce > Portekizce, Fransızca > İngilizce, Fransızca > Fransızca, Portekizce > İngilizce, Portekizce > Portekizce, İspanyolca > İngilizce, İspanyolca > Portekizce, İspanyolca > İspanyolca

TopHizmetler

Kapalı Altyazı Koymak, Kopyalayarak yazmak, Düzenlemek, Çevirmek, Çevirme - Tıbbi, Düzeltmek, Altyazı, Transkripsiyon, Çeviri

TopUzmanlaşma

Cell and Molecular Biology, Life Sciences, and Medical translations.

TopKonu Alanları

Anatomi, Astrofizik, Astronomi, Bilim (Genel), Biokimya, Biyofizik, Biyoloji, Biyomedikal, Biyomühendislik ve Biyomedikal Mühendisliği, Biyoteknoloji, Botanik, Din, Fizik, Genel, Genetik, Kimya, Moleküler Biyoloji, Müzik, Müzik Tarihi ve Edebiyatı, Organik Kimya, Sağlık, Tıp - Mikrobiyoloji ve Bakteriyoloji, Tıp - Toksikoloji, Tıp (Genel), Tıp-Sinir Bilimi

TopGeçmiş deneyimler

EN to PT.pdf
EN to PT Sample (219 Kb, Portekizce)—English to Portuguese translation sample.
FR to EN.pdf
FR to EN Sample (182 Kb, İngilizce)—French to English medical translation sample.
Resume PT.pdf
PT Resumé (133 Kb, Portekizce)—My resumé in Portuguese - o meu currículo em Português.
Resume.pdf
Resumé (131 Kb, İngilizce)—My resumé, in download-ready format.
File50250.pdf
TaizeInt (381 Kb)—Taizé Community Volunteering proof. Includes Welcome Team and Contact Person papers - in Welcome Team volunteering, Spanish, French, English and Portuguese were used for interpretation; in Contact Person volunteering, only English, French and Portuguese.
 
About me:

Name: Pedro Moura

Nationality: Portuguese

Birth: Portalegre (Portugal), 1992

Address:

Rua dr. Amorim Afonso, nº 1, 2º dto

7300-047 Portalegre

Portugal



PROFILE :
           I am an individual with great experience of translation, transcription and interpreting between Portuguese, English, French and Spanish, attained during various international travels* and masterclasses**, group organizing and projects. I love learning and being challenged, and am currently looking for experience in the job world. I pride myself on keeping a high quality standard of work while still being fast at what I'm doing.
*France, Belgium, Holland, Spain and Luxembourg, all of which as interpret for my group (varying from 5 to 40 people), mostly to youth encounters, with the objective of sharing and learning knowledge with other cultures;
**"Moving Earth" Masterclass - Bussum, Holland, allied with the Utrecht University.


WORK EXPERIENCE :

2011

- PT>EN Translation: Cochrane Pregnancy and Childbirth Group.

- EN>PT Proofreading: TranSolution.

- Translator in Translations for Progress (translationsforprogress.org)

- EN>PT Translation: TED.com Volunteer Translator.

- EN>PT Translation: ProZ.com Website Localization Volunteer.

- ES>PT Translation: Custodia Terrae Sanctae Website Volunteer.

- EN>PT Translation: TranslatorsCafé.com Website Localization Volunteer.

- FR>EN Translation: Seres Language Management Kft.

2010

- Multilingual Interpretation: Volunteer for 1 week in the Taizé Community, France.

2009

- Multilingual Interpretation: Volunteer for 3 weeks in the Taizé Community, France.

2008

- Multilingual Interpretation: Volunteer for 1 week in the Taizé Community, France.

 

 EDUCATION:

Licenciatura em Biologia Celular e Molecular
Faculdade de Ciências e Tecnologia - Universidade Nova de Lisboa
Lisbon, Portugal
Currently taking this course.
Attained a grade average of 17.4 out of 20 in the first year (2010/2011).
 
High School
Sep 2007 Jun 2010
Escola Secundária Mouzinho da Silveira
Portalegre, Portugal
Average attained: 18 out of 20
English grade: 20 out of 20
Portuguese grade: 18 out of 20


SKILLS :
 
Member of anTUNiA - Tuna de Ciências e Tecnologia da Universidade Nova de Lisboa, as a classical guitar player;
Programming experience in MATLAB;
Currently studying music theory and classical guitar.

REFERENCES :
Available on request.

 



TopYazılım

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • Microsoft Office
TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.