Home Home Home
Home
26.05.2012    04:25 GMT
630 kullanıcı çevrimiçi (33 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.208 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Stephen Schwanbeck

1 yıl TC Asil Üyesi
tarihinden beri 27 Eylül 2010 Pazartesi

Stephen Schwanbeck

Bilgileri Doğrulanmış Üye Yardım almak için tıklayın
"Accurate, high-quality translations from a professional with 14 years of experience"


SPS Traductions

Fransa

Ana Dil: İngilizce
Meşgul
Şu süreye kadar meşgulum 29.05.2012

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.

TCTerimler Skoru: 104 Yardım almak için tıklayın

HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoÜyelik

Topİletişim Bilgileri


Adres: 3 rue Trarieux, Lyon,  69003, Fransa  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: +33 670 626 282, Faks: +33 956 241 978

Katıldı: 23 Ağustos 2010 Pazartesi,son güncelleme 23 Mayıs 2012 Çarşamba
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Stephen Schwanbeck: Bir mesaj gönderin
İkinci e-postanız İkinci E-postası Stephen Schwanbeck: Bir mesaj gönderin
Fiyat bildirmek İstekte bulun Stephen Schwanbeck ücretsiz fiyat teklifi için  (Meşgul)

Web sitesi: http://www.traducteur-francais-anglais.com/

View StephenSchwanbeck profile on LinkedIn  

TopÇalışma Dil Çiftleri

Fransızca > İngilizce


Yerel dil: İngilizce - Birleşik Krallık, İngilizce - Birleşik Devletler

TopHizmetler

Arama, Terminoloji Araştırması, Çeviri

TopKonu Alanları

Bilim (Genel), Biokimya, Biyomedikal, Biyomühendislik ve Biyomedikal Mühendisliği, Ekoloji, Elektrik Mühendisliği, Elyaf, Tekstil ve Dokuma, Genel, İmalat (Metal İşlemesi ve Ürünleri, Aletleri, Mobilya, Baskı, Giyim, vb.), İş Genel, Isıtma, Klima ve Soğutma, Makine Mühendisliği, Mühendislik, Otomotiv, Polimer Kimyası, Taşımacılık, Tıp - Farmakoloji, Tıp - Halk Sağlığı Eğitim ve Tanıtımı, Tıp - Mikrobiyoloji ve Bakteriyoloji, Turizm ve Seyahat, Veri İşlemesi, Yangından Korunma

TopGeçmiş deneyimler

CV_Schwanbeck_Traducteur Freelance.pdf
CV Traducteur Indépendant (52 Kb, Fransızca)
CV_Schwanbeck_Freelance Translator.pdf
Freelance Translator Résumé (51 Kb, İngilizce)

 Stephen Schwanbeck

FRENCH-INTO-ENGLISH (US & UK)
FREELANCE TRANSLATOR
 
Over 12 years of practical experience.
Native English speaker. Resident of France since 1994.
 
3 rue Trarieux 
69003 LYON - FRANCE
+33 (0)6 70 62 62 82 
 
 
AREAS OF EXPERTISE
Primary
: HVAC-R; electricity and electronics; mechanical engineering; pharmaceuticals;
medical devices; in vitro diagnostics; biotechnologies; biology.
Secondary: Specialty chemicals; packaging industry; industrial marking; CMMS; automotive industry; energies;
metallurgy and welding; metrology; quality assurance; legal; advertising and marketing; tourism, etc.
 
DAILY OUTPUT
2,500-3,000 source words depending on the subject matter and the clarity of the text
(research, editing and proofreading included).
 
HARDWARE/SOFTWARE
PC Dell Dimension DIME521, Windows Vista, Microsoft Office 2007, Déjà Vu X Professional, Adobe Reader.
1 TB external hard drive. ADSL connection.
 
PROFESSIONAL QUALIFICATIONS
September 2010 – Present: Freelance Technical Translator, SPS Traductions, Lyon, France.
Translate documents in the aforementioned fields and carry out terminology research.
 
September 2010 – Present: ESL Instructor, AFPIA Sud-Est, Lyon, France.
Prepare and teach ESL classes to secondary and post-secondary students (BAC Pro and BTS)
enrolled at a vocational training center for the furniture and furnishing industry.
 
October 1998 – August 2010: In-house Technical Translator, Tradoc Rhône-Alpes, Lyon.
Translated documents in the aforementioned fields. Proofread files translated by freelance translators.
Carried out terminology research. Managed projects. Used DTP programs.
 
EDUCATION
1998: Advanced university degree in bilingual translation and interpretation (Diplôme universitaire de traduction et
d'interprétation bilingue - DUTIB 2). Applied Foreign Languages, Lyon II.
1997: One-year university degree in bilingual translation and interpretation (DUTIB 1). Applied Foreign Languages, Lyon II.
1995: University degree in French Studies (DUEF). Licence level studies in language, civilization, literature and translation. Lyon III.
 
PROFESSIONAL AFFILIATIONS
Member of the ATA and the SFT
 
MISCELLANEOUS
Ju-jitsu practitioner.
Holder of a European First Aid Certificate issued by the French Red Cross (2010).
 

 



TopYazılım

  • Adobe Acrobat
  • Déjà Vu
  • PowerPoint
  • Microsoft Word
    Microsoft Excel

TopPlatform ve Donanım

Windows 7

TopÜyelik

ATA, SFT

TopÖdeme Seçenekleri

Stephen Schwanbeck aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.