Home Home Home
Home
26.05.2012    04:21 GMT
639 kullanıcı çevrimiçi (33 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.208 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Ellen Fernandez

8 yıl TC Asil Üyesi
tarihinden beri 17 Mart 2004 Çarşamba

Ellen Fernandez

Bilgileri Doğrulanmış Üye Yardım almak için tıklayın
"Reliability, speed and accuracy are my business."




Amerika Birleşik Devletleri

Ana Dil: Almanca


 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.
HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoAkreditasyonlarÜyelik

Topİletişim Bilgileri


Adres: 6646 Kenora St., Rio Linda, CA 95673, Amerika Birleşik Devletleri  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: 916 992 6290, Faks: Skype: fernandez.ellen, Cep Telefonu: 916 804 8568

Katıldı: 09 Eylül 2002 Pazartesi,son güncelleme 02 Mart 2012 Cuma
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Ellen Fernandez: Bir mesaj gönderin
İkinci e-postanız İkinci E-postası Ellen Fernandez: Bir mesaj gönderin

TopÇalışma dil çiftleri ve oranları:

Preferred currency: USD

En düşük ücret
kelime başına
En düşük ücret
saat başına
İngilizce > Almanca0,12 USD35,00 USD

Yerel dil: Almanca - Almanya

TopHizmetler

Çeviri

TopUzmanlaşma

· Medical device manuals
· Technical manuals
· Software manuals
· Hardware manuals
· Medical questionnaires

TopKonu Alanları

Bilgisayar ve Enformasyon Bilimleri, Bilişim Bilimleri ve Sistemleri, Tıp - Tıbbi Teknoloji, Tıp (Genel)

TopGeçmiş deneyimler

Fernandez_2012.pdf
Résumé 2012 (56 Kb, İngilizce)
Ellen Fernandez Dip. Trans.
Member of BDÜ, ATA, NCTA
6646 Kenora St.
Rio Linda, CA 95673, USA
Tel.: +1 916 992 6290
Mobile: +1 916 804 8568
Skype: fernandez.ellen
Ellen@TranslationsIntoGerman.com


- Experience
Twenty years experience as a translator from English to German, including sixteen years as a freelancer. Four years experience as interpreter (conference, simultaneous/whisper, consecutive, telephone). Two years experience as translation manager for Headquarters British Forces Germany with corresponding organizational and people skills.

- Credentials
Master's degree studies in the fields of law (German and British); English, American and French literature and linguistics, African languages. Translation diploma for the language combination English - German with merits in scientific and business translation and distinction in interpreting. Additional credits in linguistics.


- Areas of Expertise
 Medical-technical manuals
 Technical manuals
 Hardware/Software manuals
 General technical texts
 Manuals for industrial machinery


- Professional Affiliation
German Bundesverband der Dolmetscher und Übersetzer e.V. BDÜ.
Northern California Translators Association (NCTA).
American Translators Association (ATA).


- Work Capacity
Approx. 2500 words daily.


- Equipment
 Microsoft Office 2010
 Trados Freelancer 2007
 SDLX 2007
 SDL Studio 2009


Reliability, speed and accuracy are my business.


TopYazılım

  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS

TopPlatform ve Donanım

Windows

TopAkreditasyonlar

Diploma Translator

TopÜyelik

BDÜ
NCTA
TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.