|
2 jobs posted by Vicente Victorica
Contact Information | TOP |
Address: Piramides 101, Aguascalientes, Ags 20000, Mexico Phone: 52 449 448 6969, Fax: 52 449 9137194 (and dial *51) Joined: Sep. 29, 2003, last update Oct. 21, 2008 Preferred E-mail of Vicente Victorica: send a messageWebsite: http://www.translationtospanish.com
Working language pairs and rates: | TOP |
|
|
Min. rate per word
|
Min. rate per hour
|
|
English >
Spanish
|
$0.05 |
$25.00 |
USD
|
Spanish >
English
|
$0.05 |
$25.00 |
USD
|
Specialization | TOP |
-Industry & Engineering: Mechanical, Electrical, Manufacturing -Systems & IT: Oracle, SAP, software development, hardware -Finance -Senior management report writting -Graphic design software -Business & marketing -Web development -Bible study Vicente Victorica Professional Translator English to Spanish ---------------------------- Education: College - Industrial Engineering (1991) Aguascalientes Technological Institute, Mexico ("Best student, 1991 generation") Working experience: -Texas Instruments Mexico (3 years) Financial systems development, deployment and testing Web developement Web search (for New Web technologies) Oracle deployment and startup: Leader for MFG Inventory module Translation of User manuals for 2 Oracle modules -Aguascalientes Municipality (3 years) Web design and development consultant -Cydsa group (3 years) Financial systems development Executive Reports for Directors and CEO -High Tec Systems (2 months) Painting Robot programming consultant -Nissan, Mexico Plant (4 years) Process Engineer System Development Direction staff engineer (Reports for Directors) -Video Arte (own bussines 5 years) Computer Animation Video producing Skills: Software development 19 years Web development 3 years Database design 10 years Graphic design 10 years Computer animation 10 years Video production and editing 5 years Industrial engineering 10 years Robot programming 3 years Finance 8 years Translation from English to Spanish 3 years Executive Report Writing 5 years Software: Wordfast 4.2, Visual Basic 6 programming Corel Draw 8 Paint Shop Pro 6 Flash 5 ASP scripts HTML MS Front Page 2000 MS Access 97 MS SQL server 4 MS Word 97/2000 MS Excel 97/2000 MS PowerPoint 97/2000 MS Outlook 98 Samples of my work on the Web: Web site design & development www.translationtospanish.com www.aguascalientesmapa.com (interactive city map with commercial directory) www.precortados.com (complete shopping cart) www.ags.gob.mx (consultant for java_script, ASP, databases and graphic design) -------------------------------
- Adobe Photoshop
- PowerPoint
- Wordfast
- Wordfast 5
Visual Basic 6 Corel Draw 8 Paint Shop Pro 6 Photoshop Flash 5 ASP scripts HTML MS Front Page 2000 MS Access 97 MS SQL server 4 MS Word 97/2000 MS Excel 97/2000 MS PowerPoint 97/2000 MS Outlook 98
Pentium 4, 512RAM, 50GB HD, Net Accreditations | TOP |
Not yet Not yet Articles Published in the How-To Library of Translatorscafe.com | TOP |
How to Translate AutoCAD Drawings with Unicode Characters Using TRADOS or Other CAT Tool Describes 3 methods on how to translate AutoCAD drawings with Unicode Characters. Professional translators are used to work with Translation Memory software packages that help them to re-use repeated phrases, and check words in specialized glossaries, but AutoCAD doesn't have this capability itself.
|