Home Home Home
Home
2012/5/26    03:09 GMT
576 位在线用户(31位注册用户)
5,361 个翻译公司
156,207位注册用户
首页我的Café翻译公司工作社区帮助
会员登录

用户名

密码
需要帮助就按此处
网站显示语言
ZHChinese – 中文
Oksana Lyutikova

Oksana Lyutikova





波兰

母语:
俄语, 乌克兰语
有空
有空

 登录后发布反馈 需要帮助就按此处
Comments登录后添加评论 
.
专业领域背景软件与平台

Top联系方式


地址: 47 Piastowska, Krakow,  30-067, 波兰  (显示地图 显示地图)
电话: +48506709458, 手机: +48506709458

注册日期:2003年9月2日;简介最后更新日期:2003年10月15日
电子邮件 Oksana Lyutikova的首选电子邮件地址: 发送邮件
备用e-mail Oksana Lyutikova的备用电子邮件地址: 发送邮件

Top工作语言对:

英语 > 俄语, 英语 > 乌克兰语, 波兰语 > 俄语, 波兰语 > 乌克兰语

Top专业领域

heavy, food and converting industry, flexopresses and perepherial equipment, machine building, precision tools, aerospace, aircraft building, power saving and utilities, pcb production, medical equipment, plastics, wood working, application software, marketing, finance and investment, legal, INCOTERMS...

Top背景

Oksana Lyutikova

31-01-1975

apt.28, 1st Lesoparkovskij lane, 1, Kharkiv, 61070, Ukraine

+380572190903 private

+380506344378 mobile

47, Piastowska st., Cracow, 30-067, Poland

+48506709458 mobile

e-mail: lutik@poczta.onet.pl, lutik@front.ru

 

 

Languages:

 

Native languages:

RU & UA (bilingual)

Source languages:

RU, UA, EN, PL

Target languages:

RU, UA, EN

Additional languages:

FR and DE (structural level)

Education:

 

1992-1997

Kharkiv State University

Department of Philology, Structural and Applied Linguistics

M.A. equivalent

 

Qualification:

 

Translator (technical translator inclusive)

Specialist on text processing

Abstract writer

Teacher of English and Information Science

 

 

Further Training:

 

1999-2000

Training on Small and Middle Business Management (The training provided courses on: business planning, cost and budget analysis, decision making, management, marketing, advertisement.)

 

 

Main Experience
(full time, latest four
occupations):

2004-to date

CDD.ua, Kharkiv, UA

Technical Writer, Translator, Editor, and Proofreader

Fields of competence: see below, localization, software development and testing, PDA, mobile phones, smartphones, seed oil extraction and refinery

 

 

2003-2004

Argos Ltd., Cracow, PL

Specialist on East Slavic Languages, Freelance Translator, Editor, and Proofreader, Recruiter

Fields of competence: see below, localization, logistics, miscellaneous

 

 

2001-2002

Nargus Ltd., Kharkiv, UA

Director Assistant, Import Dept. Officer, Translator, Interpreter

Fields of competence: processing industry, food industry, flexoprinting presses and peripheral machines, packaging equipment, application software, chemicals, chemicals recuperating, inks, plastics, legal documents, trade, marketing, management, finance (investment inclusive), INCOTERMS, miscellaneous.

 

 

1999-2001

Marketing and Commercial Center, Kharkiv, UA

Translation Dept. Manager, Translator, Interpreter, Proofreader, Editor

Fields of competence: heavy industry, machine building, telecommunications, aerospace, aircraft building, defense, power saving, utilities, application software, electronics, pcb production, precision tools, wood processing, wood standards, refrigerating equipment, assets management systems, cryptographic analysis, offset printing equipment, legal and bylaw documents, trade, marketing, management, business planning, duty regulations, INCOTERMS, miscellaneous.

 

 

Additional Experience:

 

Since 2000 to 2002

Freelancer and Project Manager (number of translators under command: 5)

3 large freelance projects into English: aircraft engine production technology documentation.

Total number of pages on the last project: 2,155 less than in 2 months.

 

 

Professional Skills:

·          Excellent command of native languages: specialist on Russian and Ukrainian lexicology, logical reasoning combined with linguistic intuition. Ability to provide reasoned definitions in the language field.

·          Analytic thinking.

·          Ability to state and manage tasks, both personal and group ones.

·          Ability to recruit and lead a group of professionals.

·          Ability to meet deadlines.

·          Constant pursuit of knowledge in a subject domain.

 

 

Average Output:

2,500 words per day (8 pages)

 

 

Average Tariffs:

EURO 0.03 per source word for translating
EURO 0.01 per source word for proofreading

 

 

Hardware & Software:

Dell Latitude CPi 366, RAM 128 Kb, HDD 6,4 Gb, OS Windows 2000,
Internet: 24 h per day

 

 

References:

Available upon request.



Top软件

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • OS Windows 2000,AcrobatReader,Corel PhotoPaint,PhotoShop

Top平台与硬件

Dell Latitude CPi 366, RAM 128 MB, HDD 6,4 GB
TranslatorsCafé.com

网站地图 | Advertise | 网站显示语言 English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | 更多……

© 2002—2012年ANVICA软件开发公司版权所有,保留所有权利。
隐私政策 | 使用条款 | 您使用本网站即表明您接受这些条款和政策。
请将意见和建议以电子邮件方式发送给TranslatorsCafe.com网站管理员
笔译译者、口译译者和翻译公司名录。
请留意TranslatorsCafé.com的本地化还未完成。
如果英文原文和译文之间有任何差异,则以英文版本为准。