Home Home Home
Home
2012/5/26    03:08 GMT
603 位在线用户(34位注册用户)
5,361 个翻译公司
156,207位注册用户
首页我的Café翻译公司工作社区帮助
会员登录

用户名

密码
需要帮助就按此处
网站显示语言
ZHChinese – 中文
AMAL MOKRANI

 TC高级会员
(自2011年12月8日)

AMAL MOKRANI

已通过身份验证的会员 需要帮助就按此处
"ACCURACY, RELIABILITY,COMMITTMENT TO OUR CLIENTS AND CUSTOMER SATISFACTION ARE OUR MOTTO"


Translation Solutions

美国

母语:
阿拉伯语, 法语
有空
有空

 登录后发布反馈 需要帮助就按此处
Comments登录后添加评论 
.

工作  AMAL MOKRANI一共发布了1项工作

TCTerms积分: 5 需要帮助就按此处

服务专业领域声音背景软件与平台证书会员

Top联系方式


注册日期:2009年12月25日;简介最后更新日期:2012年2月23日
电子邮件 AMAL MOKRANI的首选电子邮件地址: 发送邮件

网站: http://www.mokranitranslation.com

Top工作语言对和报价:

Preferred currency: USD

我的报价
每个单词
每小时
最低价格
阿拉伯语 > 法语0.10 USD40.00 USD
英语 > 阿拉伯语0.10 USD40.00 USD
英语 > 法语0.10 USD40.00 USD
法语 > 阿拉伯语0.10 USD40.00 USD

本地语言:阿拉伯语 - 阿尔及利亚, 阿拉伯语 - 埃及, 法语 - 法国

Top服务

文案撰写, 编辑, 口译, 口译 – 会议, 口译 – 法庭/法律, 口译 – 医学, 口译 – 电话, 校对, 字幕翻译, 语言教学, 术语研究, 听写记录, 翻译, 配音

Top专业领域

Law, Medical, Technical, Business, computer, engineering, commerce, communications
economic, politics, literary,
journalism, geographic, tourism,
travel, Greetings, general fields

Top翻译领域

专利翻译, 中世纪与文艺复兴研究, 互联网, 人文学及人文学研究, 伊斯兰教研究, 体育教学与训练, 供热空调及制冷, 保健, 信息科学与系统, 儿童保健, 公共事业, 农学, 制图, 动物学, 动物科学, 化学, 医学 — 公众健康教育及推广, 医学 — 社会心理学, 医学 — 职业卫生和工业卫生, 医学(一般), 医学—毒理学, 历史, 哲学, 地球物理和地震学, 地理, 地质学, 妇女研究, 宗教, 宗教与宗教研究, 家谱/ 家族历史研究, 工商管理学, 工程, 广告学, 广播新闻学, 广播电视, 摄影, 政治学, 教育, 数据处理, 数据通讯, 文学, 新闻学和大众传媒, 旅游和旅行, 普通科学, 林学, 植物学, 民族文化研究, 法律, 消防学, 烹饪艺术, 犯罪学, 环境学, 生态学, 生物学, 电信, 电子工程, 电影戏剧研究, 电脑游戏和赌博类游戏,电子游戏和机会游戏, 社会学, 经济学, 艺术, 解剖学, 计算机与信息科学, 计算机工程, 语言学, 软件工程, 运动与健身, 运输, 遗传学, 酒店学, 金融, 陶瓷艺术与工艺, 音乐, 音乐历史与文学, 食品科学

Top配音

声音语言:阿拉伯语 - 阿尔及利亚, 法语 - 法国
声音性别:女声
声音年龄段中年成人
录音服务的种类有声书籍, 商业宣传, 纪录片, 在线学习, 叙述, 政治相关, 语音信箱

详细描述和声音样本


Top背景

MME MOKRANI AMAL[1].CV.doc.doc
CV EN FRANCAIS (24 Kb, 法语)
Mrs[1].Amal MOKRANI resume.doc
MRS AMAL MOKRANI RESUME (26 Kb, 英语)
Document31369.doc
السيرة الذاتية (40 Kb, 阿拉伯语)

 

 

 

 

 
DEAR Madam or Sir
 
My name is Amal Mokrani, I am Freelance Translator and Interpreter, based in New York and I would like to offer my services to your Agency as Freelance translator and  Interpreter an. I have eighteen (18) years of experience in translation and interpreting, I have a Bachelor degree in Translation and Interpreting since June 1992, And I am ACTFL Certified Oral Proficiency Arabic and French Tester and I am Arabic and French  native speaker .
 
I specialize in:
 
 Law,medical,business,technical,literary,journalism,religious,politics,gastronomy,Engineering,computer finance, economic, education, pedagogy, birth and marriage certificates, divorce decrees, ecology, environment, labor market, telecommuting, travel and tourism fields, proofreading and editing.
 
My languages pairs are:
 
English into French
English into Arabic
French into Arabic
Arabic into French
Arabic into English
French into English
 
 I am a member of the following Professional associations
 
 
ProZ.com     
Translationdirectory.com
Translators.cafe.com   Master Member 
Traduguide.com
 
I have enclosed my resume and would be happy to answer any questions that you may have with regards to my qualifications. Thank you for your time and consideration.
 
 Sincerely Yours
 
Amal Mokrani
 
 Resume
 
Objective:
 
 To obtain a job as freelance Translator and Interpreter
 
 Languages pairs:
 
English into French
English into Arabic
Arabic into French
French into Arabic
French into English
Arabic into English
 
 Field of Expertise:
 
 Law,medical,business,technical,literary,journalism,religious,politics,gastronomy,Engineering,computer finance, economic, education, pedagogy, birth and marriage certificates, divorce decrees, ecology, environment, labor market, telecommuting, travel and tourism fields, proofreading and editing.
 
Employment Experience:
 
2010/2011/2012 LTI Arabic and French Oral Proficiency Tester
2011-Pharma -Medical Company
2010-Transatlantic Translations
2010-Indus Translation Services, Inc
2010-Translations Unlimited, Inc
2010-Encryptomatic LLC 
2009 Multilingual Agency for Translation 
1999-2008- Police Academy.
1994-1998 Learning and Police schools Department.
 1992-1994: Education Department: French Teacher.
 
 Education:
 
2011/2012 ACTFL Certified French Oral Proficiency Tester
2010/2011/2012 ACTFL Certified Arabic Oral Proficiency Tester 
2004- Sworn Translator and Interpreter  
1988-1992 University of Translation and Interpreting: Bachelor in Translation and Interpreting/Option Arabic/French/English
1985-1988 Senior High School: High degree Diploma
 
Membership:
 
ProZ.com                         Member 2008/2009/2010/JAN2011
Translators.cafe.com             Master Member
Traduguide.com
Translationdirectory.com
 
 Translation speed: 2000 words per day
 
Rates: 0.10 USD per word
 
Computer skill: Trados 2009, Microsoft word, excel, PowerPoint


Top软件

  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • microsofword,excel

Top证书

Bachelor degree in Translation and Interpreting june 1992

Top会员

ATA,NADJIT,proZ.com,
Translationdirectory.com
Traduguide.com
TranslatorsCafé.com

网站地图 | Advertise | 网站显示语言 English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | 更多……

© 2002—2012年ANVICA软件开发公司版权所有,保留所有权利。
隐私政策 | 使用条款 | 您使用本网站即表明您接受这些条款和政策。
请将意见和建议以电子邮件方式发送给TranslatorsCafe.com网站管理员
笔译译者、口译译者和翻译公司名录。
请留意TranslatorsCafé.com的本地化还未完成。
如果英文原文和译文之间有任何差异,则以英文版本为准。