Home Home Home
Home
10.2.2012    16:10 GMT
987 dosegljivih uporabnikov (177 registriranih)
5.221 prevajalskih agencij
149.590 registriranih uporabnikov
DomovMoj CaféAgencijePosliSkupnostPomoč
Prijava

Uporabniško ime

Geslo
Klikni, če želiš pomoč
Izberi jezik spletišča
SLSL
Francine Chartier

Francine Chartier



Pour un français correct

Canada

Mother Tongue: French
Available
Available

 Log On to Post Feedback Klikni, če želiš pomoč
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackground

Contact Information

Top

Joined: 4. december 2009, last update 2. februar 2012
E-mail Preferred E-mail of Francine Chartier: send a message
Second e-mail Second E-mail of Francine Chartier: send a message


Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: CAD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
English > French0,14 USD (0,14 CAD)26,00 USD (26,00 CAD)

Language locales: French – Canada

Services

Top

Translation

Subject Areas

Top

Bible and Biblical Studies, Child Care, Computer and Information Sciences, Data Communications, Data Processing, Education, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, General, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Internet, Literature, Medieval and Renaissance Studies, Religion, Religion and Religious Studies, Science (General), Software Engineering, Telecommunications, Theology and Theological Studies, Tourism and Travel

Background

Top

FRANCINE CHARTIER

Translation: English -> French

Proof-reading: French

EXPERIENCE RELATED TO TRANSLATION

Translation

Fields of work: web sites (Travelocity, Tupperware, Puma, Capital One, and more), computer programming and telecommunications (programming manual, cell phones simulators), children literature, archaeology, federal government (defence and others), biography, cabinetry.

Proof-reading in French

OCR and PPP softwares, children literature, MBA student papers.Correction of the Secondary five French test of the Ministère de l’Éducation du Québec. 

On job training Translation Bureau: decisions of the Board of Referees of Employment Insurance.

Writing in French and EnglishDocumentation for computer hardware  (both technical and promotional) and a Black powder introduction book.

TRAINING

BA in translation   Laval University, Québec           

College certificate: Programmer-Analyst   Institut d’informatique de Québec inc.

College Diploma: documentation techniques   Cégep François-Xavier-Garneau, Québec

OTHER WORK EXPERIENCE

Programmer-Analyst For the governments of Québec and Canada as well as for Air Canada, I worked with the following languages: Cobol, DBASE III, Lotus 123, CICS, IDMS. I also worked as technical support on Apple networks.

Book store in Québec; library in Lahr, RFA and Winnipeg; restaurant in Québec.



CV Francine CHARTIER traduction.pdf
CV traduction hôtellerie (121 Kb, French)




Payment Options

Top

Francine Chartier accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com

Izberi jezik spletišča English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | More... | Site Map

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. Vse pravice pridržane.
Zaščita zasebnosti. Splošni pogoji uporabe. Uporaba spletnih vsebin pomeni strinjanje s pogoji uporabe.
Komentarje in predloge pošlji skrbniku spletišča TranslatorsCafe.com
Imenik prevajalcev, tolmačev in prevajalskih agencij.
Prosimo, zapomnite si, da lokalizacija strani TranslatorsCafe.com ni končana.
V primeru kakršnih koli odstopanj med prevodom te in izvirne angleške različice, prevlada angleška različica.