Home Home Home
Home
2/10/2012    15:04 GMT
960 users online (192 registered)
5,221 translation agencies
149,588 registered users
HomeMy CaféAgencies JobsCommunityHelp
Members Log On

User Name

Password
Click to get help
Site Language
ENEnglish
 

Eugenia Arias





Argentina

Mother Tongue: Spanish
Available
Available

 Log On to Post Feedback Click to get help
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms Score: 6 Click to get help

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

Contact Information

Top

Address: Poeta Lugones 338, Cordoba, Cordoba 5000, Argentina
Phone: 54-351-4621592, Cell Phone: 54-9-351-5387685

Joined: Saturday, November 21, 2009, last update Thursday, September 01, 2011
E-mail Preferred E-mail of Eugenia Arias: send a message


Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
English > Spanish0.05 USD30.00 USD

Language locales: Spanish – Argentina, Spanish – Spain

Services

Top

Editing, Interpreting, Interpreting – Phone, Proofreading, Translation

Specialization

Top

general - literatura - ingeniería

Subject Areas

Top

Acting and Directing, Art, Automotive, Bible and Biblical Studies, Broadcast Journalism, Child Care, Culinary Arts, Data Communications, Ecology, Education, Engineering, Environmental Science, Ethnic and Cultural Studies, Fibre, Textile and Weaving, Film and Cinema Studies, Fire Protection, Genealogy/Family History Research, General, Health, Heating, Air Condition and Refrigeration, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Information Sciences and Systems, Internet, Journalism and Mass Communication, Linguistics, Literature, Mechanical Engineering, Medicine — Acupuncture and Oriental Medicine, Medicine — Occupational Health and Industrial Hygiene, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine — Social Psychology, Medicine (General), Medieval and Renaissance Studies, Music, Music History and Literature, Physical Education Teaching and Coaching, Radio and Television Broadcasting, Religion, Religion and Religious Studies, Software Engineering, Sport and Fitness, Telecommunications, Theatre, Tourism and Travel, Visual and Performing Arts, Women Studies

Background

Top

 

 
Education:                             Public Translator of English – School of Languages                             Universidad Nacional de Córdoba
                                   
                                               Associates Degree in Literary Correction
                                    Escuela de Letras - Facultad de Filosofía y Humanidades        Universidad Nacional de Córdoba
                                    Currently in the last year of a 3-year program
 
Other courses/seminars:
·        Curso de Actualización sobre Español dictado por la Dra. Alicia María Zorrilla. June, 2009. (8 hours)
·        A First-Hand Experience in Court Interpreting by María Renée McCreery
June, 2009 – Facultad de Lenguas – Universidad Nacional de Córdoba
 
Languages:   Spanish (native)
                        English (fluent)
                        Portuguese (passive skills)
 
Software:        Windows
                        Microsoft Office
                        Adobe Acrobat
                        Trados, MultiTerm
                       
Professional experience
 
March - August 2008:I participated in the translation activities within the “Convenio de Trabajo Conjunto Interdisciplinario entre las Cátedras de Traducción Científica (Facultad de Lenguas) y de Recursos Naturales y Gestión Ambiental (Facultad de Filosofía y Humanidades) de la Universidad Nacional de Córdoba [Joint Agreement between Scientific Translation (School of Languages) and Natural Resources and Environmental Management (College of Philosophy and Humanities)
 
2001 – present:
Freelance translator for translation agencies in Argentina, Chile, USA, Germany, Spain, France, and Hong Kong
 
1998: Textron Argentina
In-house translator
 
February - March 1997: IBM
Replacement Secretary to the General Manager
 
January 1997: LEMP S.A.
Translations and interpreting services
 
May - October 1996: Embotelladoras del Atlántico S.A.
Assistant to the General Manager. Provided interpretation and translation services when required (Spanish / English).
 
April 1996: L’Equipe Monteur
Translations and interpreting services
 
August ’95 - January ’96: Promecor S.A.
In-house translator in the Foreign Trade Department
 
May ’93 - April ’94: Kimberly Clark Argentina S.A.
Assistant to the General Management. Provided interpretation and translation services when required (Spanish / English).
 
1993: Internship at the Foreign Trade Ministry
Translations and interpreting services
 
June ‘91 - December ’92: Autolatina – Volkswagen Argentina
Assistant to the Brazilian Engineering Manager. Provided language and administrative support, and interpretation and translation services when required (Spanish, English, Portuguese).
 
I specialize in:
 
General / Conversation / Greetings / Letters
Cooking / Culinary
Linguistics
Education / Pedagogy
Literature
Children’s Literature
Information Technology (general)
Tourism & Travel
Pregnancy and Childbirth
Religion
Cinema & Drama
Ecology (general)
 
References:               Available upon request


Resume_Eugenia-EN.doc


Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Wordfast


TranslatorsCafé.com

Site Language English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | More... | Site Map

Copyright © ANVICA Software Development 2002—2012. All rights reserved.
Privacy Policy. Terms and Conditions of Use. Use signifies your agreement.
Mail comments and suggestions to TranslatorsCafe.com webmaster
Directory of translators, interpreters and translation agencies.