Home Home Home
Home
10.2.2012    16:14 GMT
897 korisnika online (177 registrirano)
5.221 prevoditeljskih agencija
149.590 registriranih korisnika
Na početakMoj kafićAgencijePosloviZajednicaPomoć
Prijava članova

Korisničko ime

Zaporka
Kliknite za pomoć.
Jezik stranice
HRCroatian – Hrvatski
Ales Petric, LL.B., MSc PoliSci

Ales Petric, LL.B., MSc PoliSci

"London-based professional lawyer-linguist well versed in a broad scope of corporate & legal work"



Ujedinjeno Kraljevstvo

Materinji jezik: Slovenski
Dostupan
Dostupan

 Prijavi se za objavljivanje povratnih informacija Kliknite za pomoć.
CommentsPrijavi se za dodavanje komentara 
.
UslugeSpecijalizacijaPodrijetloMekana & platformaAkreditacije

Kontaktne informacije

Top

Adresa: 11 Doulton House Lambeth Road SE11 6NF, London,  SE11 6NF, Ujedinjeno Kraljevstvo  (Prikaži mapu Prikaži mapu)
Telefon: +44(0)77 6654 0019

Pridruženi: 19. studenog 2009, zadnje ažuriranje 19. studenog 2009
E-pošta Preferirana e-pošta od Ales Petric, LL.B., MSc PoliSci: pošalji poruku


Radni jezični parovi i cijene:

Top

Preferred currency: USD

Min. cijena
po riječi
Min. cijena
na sat
Hrvatski > Engleski0,13 USD50,00 USD
Engleski > Slovenski0,13 USD50,00 USD
Srpski > Engleski0,13 USD50,00 USD
Slovenski > Engleski0,13 USD50,00 USD

Varijante jezika: engleski - Ujedinjeno kraljevstvo

Usluge

Top

Tumačenje, Tumačenje - sudsko/pravno, Tumačenje – telefon, Upravljanje projektom, Istraživanje, Transkripcija, Prevođenje

Specijalizacija

Top

Legal, Law, Accounting, Auditing, Finance, Business, Commercial, Certificates, Diplomas, Economics, Government, Politics, Banking, Financial, Taxation, Customs, Law Real Estate.

Tematska područja

Top

Bankarstvo i financije, Distribucijsko novinarstvo, Ekonomija, Financije, Internet, Novinarstvo i masovno komuniciranje, Općenito, Oporezivanje, Političke znanosti, Pravo i pravosuđe, Prijevod patenata

Podrijetlo

Top

PERSONAL INFORMATION

Name: ALES PETRIC
Education: LL.B., Msc in PoliSci
Nationality: SLOVENIAN

Mother tongue: SLOVENE
Translation Languages: SLOVENIAN, ENGLISH, SERBIAN, CROATIAN.

EDUCATION AND TRAINING 

  • 2008 MSc. Masters degree in European Public Policy, University College London, England
  • 2001 LL.B Bachelors of Laws with Second Class Honors (Cum Laude) University of Ljubljana Law School


TRANSLATION EXPERIENCE

  • Time spent working as a translator since: 2003
  • Total number of words translated: above 1,000,000


PROFESSIONAL EXPERIENCE and PUBLICATIONS

  • UK GOVERNMENT, Departments of Home Office & Foreign Office, since Feb 2009
    Certified external legal translator. Contractual translating work in fields of economics, business and law.
     
  • FREEDOM OF INFORMATION ACT IN PRACTICE, Reference, Forum Publishing, Slovenia, Jul 2006
    Co-Author , Chapters on Trade secrets and Commercial Re-use of Public information.
     
  • LAW & ECONOMICS, Cooter & Ulen, 2003, Reference, Finance Publishing, Slovenia, Jul 2004
    Co-Translator, Mandatory textbook at Ljubljana Law School.


TRANSLATIONS OF OFFICIAL SLOVENIAN NATIONAL LEGISLATION
Official Translator of several pieces of national legislation, among them:

  • Information Commissioner Act of the Republic of Slovenia, O.G. 113/2005,
  • Freedom of Information Act of the Republic of Slovenia, O.G. 61/2005, and
  • Inspections Act of the Republic of Slovenia, O.G. 26/2007.


AGENCY WORK

2003 – present
Amidas d.o.o.
Mala ulica 5, SI-1000 Ljubljana, Slovenia
 
2006 –present
Skrivanek prevajalske storitve d.o.o.
Miklošičeva 20, 1000 Ljubljana, Slovenia

2006 – present
Prevajalska agencija Linguarus d.o.o.,
Prule 19, 1000 Ljubljana, Slovenia

2008 - present
Eurideas Linguistic Services,
Avenue Louise 475 1050 Brussels, Belgium

2009 - present
Link Up Mitaka Translations
Belmont House, 20 Wood Lane, Leeds, United Kingdom

Translated documents normally comprise fields of economics, finance, legal and  legislative documents, decrees, judgments, annual reports and records. Texts also include legal and EU-related fields including contracts, agreements, investment fund documentation, reports, web page localisations, articles of association, etc.

ROLES NORMALLY UNDERTAKEN
Translator, Reviser, Reviewer.





Softver

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe InDesign
  • PageMaker
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS


Platforma & hardver

Top

Vista, SDL Trados

Akreditacije

Top

MSc Political Sciences, University College London,UK, 2008 (High merit)
LL.B. Bachelors of Laws, University of Ljubljana Law School, 2001, (Cum Laude)

TranslatorsCafé.com

Jezik stranice English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Više... | Mapa stranice

Autorska prava © ANVICA Software Development 2002—2012. Sva prava pridržana.
Izjava o zaštiti podataka. Uvjeti uporabe. Uporaba znači Vašu suglasnost.
Komentari i prijedlozi administratoru mrežnog poslužitelja TranslatorsCafe.com
Direktorij prevoditelja, tumača i prevoditeljskih agencija.
Imajte na umu da lokalizacija TranslatorsCafe.com nije završena.
U slučaju odstupanja između prijevoda i izvorne engleske verzije vrijedi engleska verzija.