Home Home Home
Home
2012/5/26    02:50 GMT
678 位在线用户(20位注册用户)
5,361 个翻译公司
156,207位注册用户
首页我的Café翻译公司工作社区帮助
会员登录

用户名

密码
需要帮助就按此处
网站显示语言
ZHChinese – 中文
Terry Waltz, Ph.D.

Terry Thatcher Waltz, Ph.D.

已通过身份验证的会员 需要帮助就按此处
"Full-time, high-quality, reliable and professional technical, legal, medical translator and conference interpreter since 1987."




美国

母语:英语
有空
有空

 反馈功能已禁用 需要帮助就按此处
Comments登录后添加评论 
.

TCTerms积分: 630 需要帮助就按此处

服务专业领域背景软件与平台证书会员发表的文章

Top联系方式


注册日期:2003年6月28日;简介最后更新日期:2011年8月21日
电子邮件 Terry Waltz, Ph.D.的首选电子邮件地址: 发送邮件

网站: http://www.ChineseAndSpanish.com

Top工作语言对和报价:

Preferred currency: USD

我的报价
每个单词
每小时
最低价格
汉语 > 英语0.18 USD75.00 USD
英语 > 汉语0.10 USD100.00 USD
西班牙语 > 英语0.12 USD75.00 USD

本地语言:英语 - 美国, 汉语(简体), 汉语(繁体)

Top服务

口译, 口译 – 会议, 口译 – 法庭/法律, 口译 – 医学, 翻译

Top专业领域

Technical, legal, medical specialist since 1987; insurance depositions and witness interview interpretation throughout upstate NY and nationally; environmental engineering, telecom, computer hardware/software, contracts, laws, etc. Top Secret security clearance.

Top翻译领域

专利翻译, 人文学及人文学研究, 企业家才能, 保健, 公共事业, 农学, 农艺学与作物学, 动物学, 动物科学, 化学, 医学 — 护理, 医学 — 社会心理学, 医学 — 神经科学, 医学 — 精神病学, 医学 — 职业卫生和工业卫生, 医学 — 药理学, 医学—医学技术学, 医学—毒理学, 医学—牙科医术, 土木工程, 地球化学, 地球物理和地震学, 地质学, 工程, 广告学, 应用生物学, 心理学, 捕捞学及水产学, 政治学, 普通科学, 有机化学, 机械工程, 核工程, 水产养殖, 汽车制造, 法医学, 法律, 消防学, 物理化学与理论化学, 物理学, 环境学, 生物化学, 生物医学, 生物学, 生物工程与生物医学工程, 生物心理学, 电信, 石油工程, 社会学, 纤维,纺织与编织, 航天工程, 解剖学, 设计与应用艺术, 语言学, 运输, 遗传学, 采矿和石油技术, 采矿和矿物工程学, 音乐, 音乐历史与文学, 食品科学, 高分子化学

Top背景

PLEASE NOTE: As a full-time professional translator, I work ONLY into my native language (US English) on written translations. However, as a conference interpreter working with Chinese, I work bidirectionally between Chinese and English in consecutive and simultaneous modes. Please note that I do *not* offer telephone interpreting services, nor do I translate handwritten Chinese documents, edit work into English not performed by qualified, native-English-speaking translators, or offer discounts for the use of CAT tools. Minimum charge applies to all jobs.

WORKING LANGUAGES:
Translation: Chinese>English, Spanish>English
Interpreting: Chinese<>English (simultaneous, consecutive and escort); Spanish<>English (consecutive and escort)

 

Major Translation Projects Have Included the Following Areas of Specialization:

o         Legal (contracts, legislation, correspondence, patents, summonses, briefs, etc.)

o         Technical (patents, semiconductors, engineering, electronics, technical reports and conferences, product specs, industry reports, etc.)

o         Medical (drug trials, research papers for publication, doctors'' case files, lab experiments, etc.)

o         Government (regulatory, open-source monitoring, development plans, compliance, etc.)

o         General (advertising, business correspondence, building management, frozen foods, stationery products, immigration documents, certificates, magazine articles for publication, essays of former Taiwanese presidential candidate, watercolor exhibitions, etc.)

  

Instructor for various oral interpretation classes (escort, consecutive and simultaneous): National Taiwan University, Foreign Service Training Institute of the ROC (ROC Ministry of Foreign Affairs), National Taiwan Normal University, etc.      

 

 

Please visit http://www.ChineseAndSpanish.com  for a searchable database of representative past projects in translation and interpretation

 

Education:

Ph.D., Applied Linguistics, The University of Texas at Austin, Austin, TX, USA. 

M.A., Conference Interpretation, Fujen Catholic University, Taiwan, ROC.

M.A., Mandarin Chinese, Department of Oriental and African Languages and Literatures, The University of Texas at Austin, Austin, TX, USA.  

BSLN, Linguistics, and BSLA, Chinese, Georgetown University, Washington, DC. 

Certificate in Consecutive and Simultaneous Interpreting, Chinese Culture University, Taipei, Taiwan (160 hours)

Certificate in Medical Interpretation, Northern Virginia Area Health Education Center (AHEC); Spanish and Mandarin Chinese (40 hrs.)

 



Top软件

  • MetaTexis
  • TRADOS
  • Trados; Metatexis; Office 2002
    Full Chinese capabilities (traditional and simplified characters)

Top平台与硬件

MAC OS X and Windows XP.

Top证书

No ATA accreditation is available in Chinese to English at this time, but as an active member I have been peer reviewed by ATA.

Top会员

American Translators' Association, including the Chinese Language Division and the Interpreters' Division; Chinese Language Teachers' Association.

Top发表在Translatorscafe.com指导堂的文章

PDAs and the Interpreter
Palm OS(r) based PDAs offer the possibility of keeping large amounts of data on a tiny footprint. While they currently do not offer every capability a notebook computer can, their use in the interpreting booth can be convenient and space-saving, and they can faciltitate the review of documents and terms on the road.
TranslatorsCafé.com

网站地图 | Advertise | 网站显示语言 English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | 更多……

© 2002—2012年ANVICA软件开发公司版权所有,保留所有权利。
隐私政策 | 使用条款 | 您使用本网站即表明您接受这些条款和政策。
请将意见和建议以电子邮件方式发送给TranslatorsCafe.com网站管理员
笔译译者、口译译者和翻译公司名录。
请留意TranslatorsCafé.com的本地化还未完成。
如果英文原文和译文之间有任何差异,则以英文版本为准。