Home Home Home
Home
2012/5/26    02:37 GMT
564 位在线用户(33位注册用户)
5,361 个翻译公司
156,207位注册用户
首页我的Café翻译公司工作社区帮助
会员登录

用户名

密码
需要帮助就按此处
网站显示语言
ZHChinese – 中文
Marina Anderson

6 年 TC高级会员
(自2005年11月29日)

Marina Anderson

已通过身份验证的会员 需要帮助就按此处
"English <> Russian - your interests are my priorities!"




加拿大

母语:俄语
有空
有空

Feedback: 需要帮助就按此处
译员的评分: 5
(共有1人予以反馈)

 登录后发布反馈 需要帮助就按此处
Comments登录后添加评论 
.

工作  Marina Anderson一共发布了5项工作

服务专业领域背景软件与平台

Top联系方式


注册日期:2002年8月19日;简介最后更新日期:2011年10月8日
电子邮件 Marina Anderson的首选电子邮件地址: 发送邮件
备用e-mail Marina Anderson的备用电子邮件地址: 发送邮件

Top工作语言对:

英语 > 俄语, 俄语 > 英语


本地语言:英语 - 加拿大, 英语 - 美国

Top服务

编辑, 校对, 研究, 翻译

Top专业领域

Areas of expertise: business, law, patents, pharmaceutical, international development, marketing, advertising

Top翻译领域

专利翻译, 保健, 公共事业, 医学 — 公众健康教育及推广, 医学 — 社会心理学, 医学 — 职业卫生和工业卫生, 医学 — 药理学, 医学(一般), 医学—微生物学与细菌学, 历史, 宗教, 工商管理学, 市场营销, 广告学, 旅游和旅行, 普通商务, 法律, 环境学, 生态学, 生物化学, 生物医学, 石油化学, 社会学, 经济学, 老年医学, 语言学, 酒店学, 金融, 银行与金融, 食品科学

Top背景

Marina_Anderson_resume_updated_2011.doc

 Translation experience:

        ü        Provided translation for provincial governments, companies and translation agencies in North America and Europe;

ü       provided consecutive interpretation at work-shops, seminars, press-conferences, business negotiations, government level negotiations, trade shows;

ü        translated contracts, promotional materials, texts on international development for the European Commission's TACIS program (projects in sustainable development in healthcare, environmental protection, education, tourism);

ü       wrote English summaries/abstracts of articles from Russian scholarly journals.

 

Some 2010 end clients (by subjects and document types):

Advertising and marketing (questionnaires, interviews, market analysis ):

IT - Skype, HP, Microsoft, Lenovo, Xerox 

Automotive - Ford

Industrial - Emerson

Pharmaceuticals - Novartis, Schering-Plough, Sanofi-aventis

         Financial - Visa

MLM - Avon

HR (policies, employee handbooks, web tools): Cargill International, Ryt-way Industries;

Legal (contracts, litigation documents, Codes): BTA Bank, International Centre for Science in Drug Policy, Merchant & Gould

Medical and pharmaceutical (articles, patents, guides): Novartis, Nycomed, PureCircle

Personal documents: (marriage and death certificates, college and university transcripts, etc.).

 

 Content analysis experience:

Echo Reseach (end clients: PricewaterHouse Coopers, Swiss Reinsurance); Healthcare Research Worldwide 

 

Education:

  • Master of Arts (English Language major) Karelian State Pedagogical University, Petrozavodsk, Russia
  • Post Graduate Degree (Patent Specialist/Agent) Russian Institute for Intellectual Property, St. Petersburg, Russia

 

Computer skills and resources: MS Office; TRADOS, Wordfast

 

Work History:

April 2004 -  present

Freelance translator and media content analyst - Steinbach, Manitoba, Canada

 

1999- April 2004

Marketing and Research Associate       

Naylor Publications Inc , Winnipeg, Manitoba, Canada

Prior work history

Translator/Interpreter                                                                                                      
European Commission, Program for Technical Assistance to the Former
Soviet Union Countries

 

Patent specialist/Translator - Patent Bureau of the Karelian Research Institute of Forest Industries, Petrozavodsk, Russia

 

Professor Assistant/Translator -  Petrozavodsk State University, Petrozavodsk, Russia

 



Top软件

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast

Top付款方式

Marina Anderson可接受以下付款方式:


TranslatorsCafé.com

网站地图 | Advertise | 网站显示语言 English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | 更多……

© 2002—2012年ANVICA软件开发公司版权所有,保留所有权利。
隐私政策 | 使用条款 | 您使用本网站即表明您接受这些条款和政策。
请将意见和建议以电子邮件方式发送给TranslatorsCafe.com网站管理员
笔译译者、口译译者和翻译公司名录。
请留意TranslatorsCafé.com的本地化还未完成。
如果英文原文和译文之间有任何差异,则以英文版本为准。