Home Home Home
Home
2012/2/10    19:09 GMT
663 位在线用户(132位注册用户)
5,222 个翻译公司
149,602位注册用户
首页我的Café翻译公司工作社区帮助
会员登录

用户名

密码
需要帮助就按此处
网站显示语言
ZHChinese – 中文
Michela Guardigli

Michela Guardigli

"Old-fashioned Care, Latest Technologies"

Wordbridge Snc

意大利

母语:意大利语
有空
有空

 登录后发布反馈 需要帮助就按此处
Comments登录后添加评论 
.
服务专业领域背景软件与平台会员

联系信息

Top

地址: Sant’Andrea, 769, Forlimpopoli (FC),  47034, 意大利  (显示地图 显示地图)
电话: +39 349 1712087, 手机: +39 349 1712087

注册日期:2006年1月11日;简介最后更新日期:2011年9月21日
电子邮件 Michela Guardigli的首选电子邮件地址: 发送邮件

网站: http://www.wordbridge.it


工作语言对:

Top

英语 > 意大利语, 德语 > 意大利语


本地语言:意大利语 - 意大利

服务

Top

编辑, 本地化, 校对, 术语研究, 翻译

专业领域

Top

Tourism, Environment, Ecology, Engineering, Manuals, Marketing, Advertisement, Information Technology, Hardware, Software, Website localization, Automotive, Trains, Travel

翻译领域

Top

保健, 信息科学与系统, 公共事业, 医学(一般), 医学—医学技术学, 工程, 市场营销, 广告学, 文学, 旅游和旅行, 普通商务, 普通科学, 机械工程, 汽车制造, 环境学, 生态学, 电信, 计算机与信息科学, 计算机工程, 语言学, 软件工程, 运输

背景

Top

A bridge between words and cultures

I am an experienced freelance translator, co-founder of Wordbridge Snc. I am specialized in the translation of technical and publishing documents from English and German into Italian.
- Member of the Italian Association of Translators and Interpreters (AITI) since 2006.
- Graduated at SSLIMIT (Advanced School of Modern Languages for Translators and Interpreters, University of Bologna).
I work with a selected group of Italian and foreign translation agencies and publishing firms for translation, QA and proofreading projects in my specialization fields.
My strength is my deep knowledge of CAT tools and of computer and multimedia resources, together with excellent professional and language skills.

My CAT Tools

- SDL Trados Studio 2009

- SDL Trados 2007 SP3

- SDLX 2007

- MemoQ Pro

- Passolo Freelance Edition 6.0 and 7.0

- Idiom Worldserver Desktop Workbench

- Across Personal Edition

- CAT tools on demand (Transit NEXT, Translation Workspace)

My Publications
- Translation (EN→IT) of the Traveler guide by National Geographic "Nuova Zelanda" (New Zealand). ISBN: 978-88-540-1415-2.

- Translation (DE→IT) of the travel guide by MERIAN "Mosca" (Moscow). ISBN: 978-88-540-1404-6.

- Translation (DE→IT) of the travel guide by MERIAN "Malta e Gozo" (Malta and Gozo). ISBN: 978-88-540-1582-1.





软件

Top

  • Across
  • Adobe Acrobat
  • Déjà Vu
  • Idiom WorldServer
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • STAR Transit
  • TRADOS
  • Wordfast


会员

Top

AITI Member



付款方式

Top

Michela Guardigli可接受以下付款方式:


TranslatorsCafé.com

网站显示语言 English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | 更多…… | 网站地图

© 2002—2012年ANVICA软件开发公司版权所有,保留所有权利。
隐私政策 | 使用条款 | 您使用本网站即表明您接受这些条款和政策。
请将意见和建议以电子邮件方式发送给TranslatorsCafe.com网站管理员
笔译译者、口译译者和翻译公司名录。
请留意TranslatorsCafé.com的本地化还未完成。
如果英文原文和译文之间有任何差异,则以英文版本为准。