Home Home Home
Home
2012/5/26    03:27 GMT
558 位在线用户(28位注册用户)
5,361 个翻译公司
156,208位注册用户
首页我的Café翻译公司工作社区帮助
会员登录

用户名

密码
需要帮助就按此处
网站显示语言
ZHChinese – 中文
 

Ioannis (Yanni) I. Zervoudakis

已通过身份验证的会员 需要帮助就按此处
"Meticulous and dependable"




希腊

母语:希腊语
有空
有空

Feedback: 需要帮助就按此处
译员的评分: 5
(共有1人予以反馈)

 登录后发布反馈 需要帮助就按此处
Comments登录后添加评论 
.
服务专业领域背景软件与平台证书会员

Top联系方式


地址: 17, Mavrokordatou St., Thessaloniki, Northern Greece 54645, 希腊  (显示地图 显示地图)
电话: +30 2310 817395, 传真: same as above, 手机: +30 6937146688

注册日期:2009年9月12日;简介最后更新日期:2012年5月13日
电子邮件 Ioannis (Yanni) Zervoudakis的首选电子邮件地址: 发送邮件

Skype: jjzerv  View Ioannis (Yanni)Zervoudakis profile on LinkedIn  

Top工作语言对和报价:

Preferred currency: USD

我的报价
每个单词
每小时
最低价格
英语 > 希腊语0.08 USD38.00 USD
希腊语 > 英语0.08 USD38.00 USD

本地语言:英语 - 加拿大, 英语 - 英国

Top服务

编辑, 口译, 口译 – 会议, 口译 – 电话, 其他, 项目管理, 校对, 研究, 语言教学, 术语研究, 翻译

Top专业领域

Literature, Psychology, International Law, Arts, Biomedical, Agriculture, Genetics, Financial, Business, Marketing, Travel, Tourism, Electrical Engineering, Electronics

Top翻译领域

互联网, 人类学, 保健, 农学, 医学 — 公众健康教育及推广, 医学 — 社会心理学, 医学 — 精神病学, 医学(一般), 医学—牙科医术, 历史, 哲学, 圣经与圣经研究, 地理, 宗教, 宗教与宗教研究, 市场营销, 广告学, 心理学, 捕捞学及水产学, 摄影, 政治学, 教育, 文学, 新闻学和大众传媒, 旅游和旅行, 普通商务, 民族文化研究, 环境学, 生态学, 生物医学, 生物心理学, 电子工程, 社会学, 经济学, 考古学, 解剖学, 计算机与信息科学, 语言学, 遗传学, 酒店学, 金融, 银行与金融

Top背景

Ioannis (Yanni) Zervoudakis

 ESL/EFL Instructor-Freelance English<>Greek Translator

Contact

Address: 17, Mavrokordatou St. Thessaloniki, 54645, Greece

Home: +30 231 817394

e-mail: jjzerv@ath.forthnet.gr or   jjzer@hotmail.com

Cell:+30 6937146688

Skype: yannizerv

Summary

30+years teaching English to youngsters and adults while freelancing on translation from English <> Greek.

Goal: To, once again, translate a whole book into either language!

Specialties

Linguistics, Literature, Medicine, Dentistry.

Experience

EFL/ESL Tutorials

 

09 / 1976 - Present

 

English Language Instructor

Instructor to Greek students learning English at all levels but particularly to those preparing for their certification either at

Level 1: (Certificate of Competency, Michigan University) or the First Certificate in English (FCE), Cambridge University.

Level 2 (Proficiency in English, Michigan University) or the Certificate of Proficiency in English, Cambridge University.

Tutoring included preparation of students for the Cambridge Advanced English examination (CAE), the International English Language Testing System (IELTS), the Test of English as a Foreign Language (TOEFL), the Scholastic Aptitude Test (SAT),  the Graduate Management Admission Test (GMAT) and the Graduate Record Examination (GRE).

Part-time interpreter and translator for the Manufacturers’ Association of  Northern Greece, during and after the annual International Commercial Fair of Thessaloniki.

Part-time translator / subcontractor for various translation agencies in Thessaloniki.

 

Recent projects / activities

 

Ioannis Pissourios & Co. Ltd.

In-house translator / interpreter

12 / 2010 – 1 / 2011

Planning methodology for new educational facilities in large cities or municipalities: a case study in Thessaloniki.

 

Ioannis Pissourios & Co., Ltd.

 

In-house translator / interpreter

 

10 /2010 – 11 /2010

 

Developing new educational facilities in large cities or municipalities using GIS: a case study in Thessaloniki.

 

Avant Assessment

06 / 2010 - 07 / 2010

Target Language Expert

Working with the Lead Item Development Managers, reviewing, assessing, converting and improving items or tasks for the Greek High Level Reading Project.

High Quality Translations

03 / 2010 - 03 / 2010

Translator

Translation of medical records

National Foreign Language Center

12 / 2009 - 01 / 2010

Content Object Selector

Member of the the Greek Assessment Object project. Content Object Selector for the Greek Listening project at the National Foreign Language Center, University of Maryland.

Avant Assessment

10 / 2009 - 12 / 2009

Target Language Expert

Providing authentic reading materials in the Greek language to be used as reading comprehension passages at various levels of learning, together with detailed notes on what may be considered difficult to comprehend vocabulary and phrases.

"THESSALONIKI", Daily Evening Newspaper, Thessaloniki, Greece

09 / 1968 - 12 / 1970

 

Translator/Assistant Editor

Translation and editing of foreign news bulletins and foreign newspapers articles as well as articles from the TIME, NEWSWEEK and LIFE magazines.

“MACEDONIA”, Daily Newspaper, Thessaloniki, Greece

07 / 1968 - 12 / 1970

 

Translator/Assistant Editor

Translation and editing of news bulletins as they came by telex from foreign news agencies, such as Associated Press, Reuters, Tass, etc., on all subjects to be published in next day’s edition.

Education

1971 – 1973, SCHILLER COLLEGE (American, in W. Germany)

                      BA, Political Science & International Relations

 

1985 - 1985  STRATFORD TUTORIAL COLLEGE (UK)

                     Certification , Training Course for Foreign Teachers of English

 

 

1988 - 1989,  BRITISH COUNCIL

                      Certification , Certificate for the Teaching of English to Adults,                                                          

                      (CTEFLA)

Honors

American Field Service (AFS) International Scholarships

National Honor Society, Caprock High School, Amarillo, Texas, U.S.A

Work-Study Scholarship, SCHILLER COLLEGE, W. Germany

 



Top软件

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • TRADOS
  • Microsoft Office

Top平台与硬件

Intel Quad Core Q8499 2.66GHz, Printer, Scanner, etc.

Top证书

B.A in Political Science, R.S.A CTEFLA

Top会员

English Language Services Professionals
Language Experts
Lingua
Professional Translators and Interpreters (ProZ.com)
Language Jobs
TranslatorsCafé.com

网站地图 | Advertise | 网站显示语言 English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | 更多……

© 2002—2012年ANVICA软件开发公司版权所有,保留所有权利。
隐私政策 | 使用条款 | 您使用本网站即表明您接受这些条款和政策。
请将意见和建议以电子邮件方式发送给TranslatorsCafe.com网站管理员
笔译译者、口译译者和翻译公司名录。
请留意TranslatorsCafé.com的本地化还未完成。
如果英文原文和译文之间有任何差异,则以英文版本为准。