Home Home Home
Home
11/02/2012    03:29 GMT
540 người dùng đang trực tuyến (34 đã đăng ký)
5.221 công ty dịch
149.615 người dùng đã đăng ký
Trang chủCafé của TôiCông tyPhiên dịch tự doCông việcCộng đồngTrợ giúp
Thành viên đăng nhập

Tên đăng nhập

Mật khẩu
Bấm để được trợ giúp
Ngôn ngữ trang
VIVI
.
Khách hàng đang tìm chuyên gia ngôn ngữ:

Đăng công việc

Tìm phiên dịch

Tìm công ty dịch

TranslatorsCafe.com User Registration

Revised on December 25, 2006

To access the full capabilities of TranslatorsCafé.com you must be a registered user. Registration is free. After registration, you will have free access to basic features of TranslatorsCafé.com. Master members will have full access to all features of the site.

  • If you are a language professional, you can create and save your presentation page or résumé and cover letter, track your personal job searches and access all the information about agencies in our database. You can also add your agency to the database.
  • If you are a translation agency representative, you can add your agency to TranslatorsCafé.com agency database, or edit information about your agency, or post a job that requires the services of a language professional.
  • If you are not a translator or a representative of a translation agency, and you only want to post a job or to leave a feedback on an agency or service provider as a satisfied client or an outsourcer, you can do so after registering as a Job Poster or Client.

If you register on TranslatorsCafe.com, you will get the following benefits:

  • A lot of additional information, for example, email addresses in job postings, rating of translation agencies and service providers will be displayed only to registered users.
  • Your own customized profile to highlight your uniqueness as a service provider.
  • Your own, easy to remember, Web site in the form http://YourUserName.TranslatorsCafe.com.
  • Global exposure to potential clients.
  • Inclusion into Linguist Search results.
  • Ability to send your bids to outsourcers who posted jobs on the Job Board.
  • Ability to post jobs on the Job Board, participate in discussions and ask questions in TCTerms.
  • If you have been awarded a project, you will not pay any commissions to TranslatorsCafe.com — your clients will pay you directly.
  • Recommendations on improving your profile.
  • Customer service by e-mail.
  • Automatic notifications about
    • jobs posted on the TC Job Board.
    • messages posted in TC Forums.
    • questions posted in TCTerms.
  • You will become a part of one of the largest databases of language professionals and voice talents available on the Internet.
  • PayPal, Moneybookers—Skrill and Western Union buttons to get your payments right from your profile.
  • Provide your feedback on agencies and service providers whose services you used and get feedback from persons or agencies that used your services.

Please note that portions of this site will not work properly if your Internet browser does not accept cookies.

Please read the following statement and if you accept it, click the I Accept button on the bottom of the page.

As part of our services, TranslatorsCafé.com provides the opportunity for you to post your presentation page or résumé, cover letter and other personal information such as results of your searches, your comments and ratings of the agencies you have worked with, or information about jobs that you post on the Job Board. This information will be safely stored on the server located in Mississauga, Ontario, Canada. We do not sell or distribute that information to any third party. You may make your information private by selecting the Private check box if you only want to use TranslatorsCafé.com to send your résumé and cover letter to potential clients. In this case only you and the staff of TranslatorsCafé.com will have access to this information. If you choose to make your résumé public by clearing the Private check box, any third party can access it during their session with our server. However, your e-mail address will not be exposed to the Internet because a special online form is used to send you messages from your profile. If at any time you would like your résumé and other information removed from our database, you may do so using the Delete My Profile from the Database function in the My TranslatorsCafé.com section.

Please note, however, that when you are sending your résumé and cover letter to any third parties, your submissions will be subject to their privacy policies. In this case, your résumé and cover letter are outside the TranslatorsCafé.com site and TranslatorsCafé.com control. Although TranslatorsCafé.com uses every reasonable means to protect your personal information, we are not responsible for any improper use of your personal information once it is beyond the control of TranslatorsCafé.com. TranslatorsCafe.com is regularly visited by search engines, which cache the content of profiles on their own servers, including your name, images and any publicly visible text and contact information you have entered on your profile. We are not responsible for the removal of any content from search engines. Please note that we do not sell or give your personal information to anyone at any time.

Note also that if you have participated in agency rating, posted jobs on the Job Board or messages in forums, you will not be able to remove your name from the database because rating, forum, TCTerms Questions and Answers and job posting cannot be anonymous. In this case, after clicking the Delete My Profile from the Database button, your name and address will remain in the database but will not be displayed in the results of linguist searches.

Please read the full version of our Privacy Policy and the Terms of Use of our Web site.

If you agree with our Privacy Policy and the Terms of Use of our Web site, please click the I Accept button below. By completing the registration form and clicking the I Accept button, you are indicating your consent with every clause of the User Agreement contained in the Terms of Use page and provisions stated above.

.
Bài viết mới nhất trên diễn đàn:
RE: US Presidential election (2012) của S. R.­ trong diễn đàn Off-Topic Chit-Chat.
RE: How to tell you're Polish - on the light side của Jacek K.­ trong diễn đàn Polish.
RE: How to tell you're Polish - on the light side của Dodo Kaipdodo trong diễn đàn Polish.
RE: Photo competition của Dodo Kaipdodo trong diễn đàn Arts and Religion.
RE: Photo competition của Jacek K.­ trong diễn đàn Arts and Religion.
Khảo sát mới nhất:
Bỏ phiếu hoặc... tạo cuộc khảo sát ý kiến của bạn.
Khảo sát khác
Bài báo nổi bật:
NHÀ NGÔN NGỮ NỔI BẬT
Thành viên đóng phí TC Astrid van Klinken
Thành viên đóng phí TC
Astrid van Klinken
reliable, open-minded, high-quality translations
CÔNG TY NỔI BẬT
OmniLocalization, Inc.
OmniLocalization, Inc.
OmniLocalization is a young company made up of linguistic and technical professionals. OmniLocalization is a reliable translation, localization and desktop publishing services provider in the Middle East and Africa. We provide quality translation using excellent native translators and modern CAT tools; The Company also offers desktop publishing, software localization and training services. Our Services Philosophy We are dedicated to service excellence and customer care, independent of the size of the localization project. Your success is also our success, and the client satisfaction is our pride! So the pillars of success are: Quality We Perform quality checks on finalized translated and localized material which leads to a consistently high quality and ensure the client satisfaction. Flexibility A customer specific setup that is discussed together with you and tailored to the client requirements assures that we fit into the client's project structures.­
TranslatorsCafé.com

Ngôn ngữ trang English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Ngôn ngữ khác... | Bản đồ vWebsite

Bản quyền © ANVICA Software Development 2002—2012. Bảo lưu toàn quyền.
Chính sách về Quyền riêng tư. Điều Kiện và Quy định Sử dụng. Khi sử dụng có nghĩa là bạn đã đồng ý.
Gửi nhận xét và góp ý cho Quản trị trang TranslatorsCafe.com
Danh bạ Phiên dịch, Biên dịch và Công ty dịch.
Xin lưu ý quá trình bản địa hóa trang TranslatorsCafe.com chưa hoàn tất.
Trong trường hợp có sự sai khác giữa bản dịch và bản gốc tiếng Anh thì bản tiếng Anh sẽ được sử dụng làm căn cứ.