|
Anila Mayhew is a moderator at TranslatorsCafe.com.
2 job(s) posted by Anila Mayhew
TCTerms Score: 5 
Contact Information |
 |
Joined: 17 березня 2003 р., last update 30 вересня 2011 р. Preferred E-mail of Anila Mayhew: send a messageWebsite: http://www.albanian-language.com
Working Language Pairs |
 |
албанська > албанська, албанська > англійська, англійська > албанська
Language locales: англійська (Сполучені Штати)
Services |
 |
Редагування, Усний переклад, Усний переклад - Конференція, Усний переклад, судовий переклад, Усний переклад - Медична тематика, Усний переклад - телефонна розмова, Читання коректури, Транскрипція, Переклад, Озвучування
Specialization |
 |
Law, Medicine, Entertainment, Business, Social Sciences, and Religion.
Subject Areas |
 |
Загальна спеціалізація
Voice-Over |
 |
| Voice Languages: | албанська, англійська (Сполучені Штати) | | Voice Gender: | Female Voice | | Voice Ages: | Молода людина | | Type of Recording: | Аудіокниги, Характерині голоси, Рекламні ролики, Документальні фільми, Дистанційне навчання, Художнє озвучування, Інформативні ролики, Телекоммунікаційні прикладні програми для інтерактивних автовідповідачів (IVR), Дикторський текст, Промо-тексти, Промо- та рекламні тексти, Навчальні DVD, Голосова пошта, Аудіозапис для веб-сайту |
Detailed Description and Voice Samples
Background |
 |
B.A. in English as a Second Language from the University of Tirana, Albania. Strong background in grammar and understanding of languages. Degree and training in ESL, TESOL and translation/interpretation techniques. Trained in Albania and United States.
Accuracy, precision and timeliness are of the highest priority for any project. Worked as an in-house translator and interpreter for the Albanian Development Council focusing on projects with the Albanian Government. Translated and interpreted for The Supreme Court of Albania, The Ministry of Justice, The Ministry of Health Care, The Ministry of the Interiors, The Police Academy, The European Council, The European Community and more.
Interpreted for the Immigration Court in Southern California, The Superior Court of California, the Los Angeles Unified School District, Social Security Services and attorneys' offices.
Successfully completed translation/interpretation projects with several humanitarian, non-profit organizations as well as many translation agencies.
Software |
 |
- Adobe Acrobat
- PowerPoint
- TRADOS
- Wordfast
- Windows 2000 Pro, Windows XP, Microsoft Word, Excel, Publisher, PowerPoint, Adobe Acrobat 5.0, WSFTP 95, Wordfast, Trados
Platform & Hardware |
 |
PC
Accreditations |
 |
B.A. in English as a Second Language from the University of Tirana, Albania. There is no certification exam offered by the ATA in the United States for Albanian. Registered Interpreter through the WA court system and the Department of Social and Human Services.
Membership |
 |
Active member of the American Translators Association.
|