Home Home Home
Home
10.02.2012    00:37 GMT
На сайті користувачів: 738, зареєстрованих: 64
5 220 перекладацьких агенцій
149 539 зареєстрованих користувачів
ГоловнаМоя «Кав’ярня»АгенціїЗамовлення і роботаСпільнотаДовідка
Увійти до системи

Користувач

Пароль
Клацніть для отримання довідки.
Оберіть мову інтерфейсу
UKUkrainian – Українська
Vito Schiuma

Vito Schiuma

"English/German to Italian Interpreter and Translator"



Італія

Mother Tongue: італійська
Available
Available

Feedback: Клацніть для отримання довідки.
Рейтинг: 5
(by 9 users)

 Log On to Post Feedback Клацніть для отримання довідки.
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms Score: 38 Клацніть для отримання довідки.

ServicesSpecializationVoiceBackgroundSoft & PlatformAccreditations

Contact Information

Top

Address: via piave 39, Casamassima (ba), Apulia 70010, Італія  (Show map Show map)
Phone: +390802143224, Fax: +39080675588, Cell Phone: +393480623281

Joined: 20 листопада 2006 р., last update 11 січня 2010 р.
E-mail Preferred E-mail of Vito Schiuma: send a message
Second e-mail Second E-mail of Vito Schiuma: send a message

Website: http://www.vitoschiuma.com



Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
англійська > італійська0,08 USD25,00 USD
німецька > італійська0,08 USD25,00 USD

Language locales: італійська (Італія)

Services

Top

Редагування, Усний переклад, Усний переклад - Конференція, Усний переклад - телефонна розмова, Локалізація, Читання коректури, Субтитрування, Пошук термінів, Транскрипція, Переклад

Specialization

Top

music, medicine, engineering, farming, instructions, manuals, technical, reliable, cheap, specialized

Subject Areas

Top

Авіація, Автомобільна промисловість, Агрономія та рослинництво, Археологія, Архітектура, Банківська справа та фінанси, Біблія та бібліологія, Бізнес в цілому, Біологія, Ветеринарія, Генетика, Геронтологія, Гуманітарні науки, Економіка, Журналістика та засоби масової інформації, Загальна спеціалізація, Закон та право, Засоби зв'язку, інженерія, Історія, Кінематографія та кіномистецтво, Комп'ютер та інформатика, Кулінарія, Лісництво, Математика, Медицина - неврологія, Медицина - офтальмологія, Медицина - охорона праці та промислова гігієна, Медицина - психіатрія, Медицина - сестринська справа, Медицина - соціальна психологія, Медицина - стоматологія, Медицина (Загальна), Мистецтво, Морська біологія та гідробіологія, Музика, Музична література та історія, Наука (в цілому), Наука про атмосферу та метеорологія, Оптика, Органічна хімія, Освіта, Підприємництво, Психологія, Реклама, Сільське господарство, Соціологія, Спорт та фітнес, Текстильна промисловість, Теоретична та математична фізика, Транспорт, Туризм, Феміністика, Фізика, Фізична та теоретична хімія, Фінанси, Харчова промисловість, Хімія, Ядерна енергетика


Voice-Over

Top
Voice Languages:італійська (Італія)
Voice Gender:Male Voice
Voice Ages:Молода людина
Type of Recording:Аудіокниги, Характерині голоси, Рекламні ролики, Документальні фільми, Дистанційне навчання, Інформативні ролики, Дикторський текст, Політичні тексти, Промо-тексти, Промо- та рекламні тексти

Detailed Description and Voice Samples


Background

Top

 

 

 

VITO SCHIUMA

 

Interpreter and Translator

(English > Italian; German > Italian)

 

via Piave 39, 70010 Casamassima (Ba)

ITALY


Contact info:
Tel: +39 080/674093

MSN contact: pianovito@msn.com
Mobile: +39 348/0623281

Skype contact: vito.schiuma

Email: pianovito@yahoo.it

PREVIOUS EXPERIENCE

         

 

2006-2010 Freelance Translator and Interpreter for the language pairs: English/German > Italian

 

Cooperation with several translation agencies and translators all around the world.

 

  

            LATEST TRANSLATION PROJECTS

 

-         Elect. engineering: signal devices (German into Italian);

-         Pharmaceutics: Generika (German into Italian);

-         Tech. engineering: pumping systems (English into Italian);

-     Tech. engineering: bilge pumps (English into Italian);

-         Videogams: games for Wii and Xbox (German/English into Italian);

-         Chemical engineering: systems of water disinfection (German into Italian).

 -         Advertising Project: new electronic POS (German into Italian).

 -        Medical Project: The Anatomy of Memory, translation for an important journal (English into Italian).

-         Journalistic Translations: translation of some articles of an Art & Music Magazine (German into Italian).

 

 

EDUCATION

 

           2009______Master Degree in Technical Translation, Università di Bari (English/German summa cum laude);

              2008____ Conservatory Degree as Pianist at Conservatorio Piccinni di Bari;

           2007 _____Master in Interpretation and Translation at Fask Uni-Mainz Gutenberg Germersheim;

           2007_____ School of  Interpreters Degree, Bari (English- German, summa cum laude.);

                                        - simultaneous translation

                                        - merit scholarship granted by the German DAAD

                                        - merit scholarship (ISUIULM)

                                        - Abilities with Windows and Mac OS X

 

2004_____   Technical Institute for Foreign Language Correspondent Diploma

 

 

HONOURS AND QUALIFICATIONS

 

            2007______  Merit Scholarship granted by the DAAD (German Academic Exchange Service)

 

          2006____ Merit Scholarship as best student of the year (ISUIULM)

 

            2006______  Highest certification at Goethe-Institut  in Düsseldorf (German)

 

2004______  One week German course in Munich (Goethe-Institut)

 

2002______  Trinity Exam

 

Attendance at “Niccolò Piccinni” Conservatory in Bari (10th year)

 

 

COMPUTER SKILLS AND CAT-Tools

 

• Always available (broadband connection), reliable and punctual.

• Excellent computing skills, particularly word processing in documents of all formats including *.doc, *.ppt, *.xls, *.html, , *ttx, *.pdf, ect.

• Excellent computing skills, Microsoft Windows and Mac OS X as well.

• Adobe AcrobatAdobe, Photoshop, PowerPoint, Word 2007, Excel 2007, iWorks '09 (Mac)

• CAT-Tools:

TRADOS 2007 Freelance, Trados Studio 2009 and Multiterm, Across v5.0, MemoQ, Alchemy Publisher, Idiom, OmegaT...



CV_Vito_Schiuma(eng).pdf
CV_Vito_Schiuma(eng).pdf (86 Kb, англійська)


Software

Top

  • Across
  • Adobe Acrobat
  • Idiom WorldServer
  • MemoQ
  • OmegaT
  • PASSOLO
  • PowerPoint
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Wordfast


Accreditations

Top

Università di Bari



Payment Options

Top

Vito Schiuma accepts payments through the following payment processors:


Make secure payment to Vito Schiuma through Western Union
TranslatorsCafé.com

Оберіть мову інтерфейсу English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Інші... | Мапа сайту

© ANVICA Software Development 2002—2012. Всі права захищені.
Політика приватності. Користуючись сайтом, Ви погоджуєтесь з Правилами й умовами користування.
Надсилайте свої зауваження і пропозиції до вебмайстра TranslatorsCafe.com.
База даних перекладачів та агенств з перекладу.
Врахуйте, будь ласка, що локалізація Translatorscafe.com не завершена.
У випадку розбіжностей між перекладеним текстом і англійським оригіналом пріоритет має англійський текст.