Home Home Home
Home
09.02.2012    23:55 GMT
На сайті користувачів: 840, зареєстрованих: 67
5 220 перекладацьких агенцій
149 539 зареєстрованих користувачів
ГоловнаМоя «Кав’ярня»АгенціїЗамовлення і роботаСпільнотаДовідка
Увійти до системи

Користувач

Пароль
Клацніть для отримання довідки.
Оберіть мову інтерфейсу
UKUkrainian – Українська
 

Martina Koppelwieser





Німеччина

Mother Tongue: німецька
Available
Available

Feedback: Клацніть для отримання довідки.
Рейтинг: 5
(by 2 users)

 Log On to Post Feedback Клацніть для отримання довідки.
CommentsLog On to Add Comment 
.

Робота  5 job(s) posted by Martina Koppelwieser

TCTerms Score: 139 Клацніть для отримання довідки.

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

Contact Information

Top

Address: Veilchengasse 3c, Dorfen,  D-84405, Німеччина  (Show map Show map)
Phone: 08081 - 95 30 83

Joined: 10 листопада 2006 р., last update 18 січня 2010 р.
E-mail Preferred E-mail of Martina Koppelwieser: send a message
Second e-mail Second E-mail of Martina Koppelwieser: send a message

Website: http://www.textcenter.de


Working Language Pairs

Top

англійська > німецька, французська > німецька, іврит > німецька


Language locales: німецька (Німеччина)

Services

Top

Копірайтинг, Редагування, Локалізація, Читання коректури, Укладання технічних документів, Пошук термінів, Транскрипція, Переклад, Друкарський набір

Specialization

Top

marketing internet medical pharmaceutical medicine

Subject Areas

Top

Бізнес в цілому, Бізнес маркетинг, Готельний бізнес, Журналістика та засоби масової інформації, Загальна спеціалізація, Засоби зв'язку, Здоров'я, Інтернет, Медицина - Охорона здоров'я та санітарна освіта, Медицина - фармакологія, Медицина (Загальна), Реклама, Спорт та фітнес, Туризм

Background

Top

Personal information

 

Surname(s) / First name(s)

Koppelwieser Martina

Address(es)

Veilchengasse 3c, 84405 Dorfen, Germany

Telephone(s)

(49-8081) 95 30 83

 

 

Fax(es)

(49-8081) 95 30 79

Email

info@textcenter.de or mkoppelwieser@googlemail.com

Internet

www.textcenter.de

 

 

Nationality/Mother tongue

German / German

 

 

 

 

Work experience

 

 

 

Dates

1993 onwards

Occupation or position held

Freelance translator

Main activities and responsibilities

Translation in various fields

- General

- Medical / Pharma

- Marketing materials - (parts of) catalogs/brochures for adidas, Bushnell, Tasco, Serengeti

- Website translations (f.e. www.volterys.org, www.cover-systems.co.uk)

- Translating for Microsoft Encarta

Dates

1993 onwards

Occupation or position held

Freelance editor/author

Main activities and responsibilities

Text Editing German
- 
Website content, newsletter, weblog entries
- 
Marketing materials, mailings, flyer, Press Releases
- 
Guides and articles on different topics (medical, IT, financial), for insurance and health companies mainly
- 
Various articles on Diabetes, incl. Diabetes – vorbeugen, behandeln, heilen (paperback)

 

 

Dates

July 2000 – March 2001

Occupation or position held

Freelance translator / editor

Main activities and responsibilities

Website localisation (English-German) for www.smarterwork.de / www.smarterwork.com
- 
Localisation of all parts of the German website, including
- 
Forms and system messages
- 
Marketing campaigns
- 
Usability testing
- 
Cooperation with UK web programmers
- 
Use of Content Management System, HTML-coding

Name and address of employer

smarterwork GmbH, Munich, Germany

Type of business or sector

Internet platform for projects/jobs

 

 

Dates

May – December 2000

Occupation or position held

Freelance proofreader / editor (part-time)

Main activities and responsibilities

Proofreading / editing of web catalogue entries for www.netguide.de

Name and address of employer

Netguide GmbH, Munich, Germany

Type of business or sector

Internet catalogue

 

 

Dates

1985 – 1988

Occupation or position held

Freelance translator English/French/Hebrew into German

Main activities and responsibilities

Translations in various fields, amongst others
- 
General translations, correspondence
- 
Hotel and tourism brochures
- 
Product brochures and user manuals
- 
Parts of The Bible Concordance (McMillan)
- 
Kabbalah for the Layman, paperback

Name and address of employer

Various translation agencies in Tel Aviv, Israel

 

 

Dates

1985 - 1987

Occupation or position held

Editor of the German edition of a multi-lingual periodical

Main activities and responsibilities

Editor of the German edition
- 
reviewing and editing of articles
- 
translation into German (from French and English)
- 
coordination with other language editors
- 
composition of articles

Name and address of employer

Israel Revue, Tel Aviv, Israel

Type of business or sector

Bi-weekly periodical published in English, French and German

 

 

Education and training

 

 

 

Dates

1981 - 1987

Title of qualification awarded

B.A. in English and French Literature (+ some M.A. courses in English)

Principal subjects/occupational skills covered

Literature (medieval – contemporal), Linguistics,Translation

Name and type of organisation providing education and training

Bar Ilan University, Tel Aviv, Israel

 

 

 

 

 

 

 

 

Organisational skills and competences

Working as a freelancer for many years now, I've learned to do any job in a timely, precise and organised manner.

 

 

Technical skills and competences

Web design, basic skills in php programming and Java­Script

 

 

Computer skills and competences

Windows 95/98/NT/XP, MS Office, ACT! Contact Management, Email programs, HTML editors (Dreamweaver, Phase V, f.e.), graphic design (Photoshop), content management systems,

 

 

 

 

 

 















 



CV_martina_koppelwieser_EN-4.docx
CV_martina_koppelwieser_EN-4.docx (28 Kb, англійська)—General CV
Medical Work Martina Koppelwieser 2009-12-01.docx
Medical Work Martina Koppelwieser 2009-12-01.docx (43 Kb, англійська)—Work done in medical/pharmaceutical field
CV_martina_koppelwieser_EN-3.doc
Martina Koppelwieser Resume (102 Kb, англійська)


Software

Top

  • PowerPoint
  • Wordfast
  • ms office


Platform & Hardware

Top

Windows Vista

TranslatorsCafé.com

Оберіть мову інтерфейсу English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Інші... | Мапа сайту

© ANVICA Software Development 2002—2012. Всі права захищені.
Політика приватності. Користуючись сайтом, Ви погоджуєтесь з Правилами й умовами користування.
Надсилайте свої зауваження і пропозиції до вебмайстра TranslatorsCafe.com.
База даних перекладачів та агенств з перекладу.
Врахуйте, будь ласка, що локалізація Translatorscafe.com не завершена.
У випадку розбіжностей між перекладеним текстом і англійським оригіналом пріоритет має англійський текст.