Home Home Home
Home
26.05.2012    02:15 GMT
На сайті користувачів: 606, зареєстрованих: 27
5 361 перекладацьких агенцій
156 207 зареєстрованих користувачів
ГоловнаМоя «Кав’ярня»АгенціїЗамовлення і роботаСпільнотаДовідка
Увійти до системи

Користувач

Пароль
Клацніть для отримання довідки.
Оберіть мову інтерфейсу
UKUkrainian – Українська
Krys Williams

Krys Williams

"impossible deadlines made possible"




Сполучене Королівство

Mother Tongue: англійська
Available
Available

 Log On to Post Feedback Клацніть для отримання довідки.
CommentsLog On to Add Comment 
.
ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

TopContact Information


Address: 59 Furlong Avenue, Arnold, Notts NG5 7AS, Сполучене Королівство
Phone: +44 (0)115 9528334, Fax: +44 (0)7005 803038, Cell Phone: +44 (0)789 4040851

Joined: 30 січня 2003 р., last update 15 вересня 2006 р.
E-mail Preferred E-mail of Krys Williams: send a message
Second e-mail Second E-mail of Krys Williams: send a message

Website: http://www.tehuti.co.uk/

TopWorking language pairs and rates:

Preferred currency: USD

Min. rate
per word
Min. rate
per hour
хорватська > англійська0,10 USD30,00 USD
німецька > англійська0,10 USD30,00 USD
польська > англійська0,10 USD30,00 USD
словенська > англійська0,10 USD30,00 USD

Language locales: англійська (Об'єднане Королівство), англійська (Сполучені Штати)

TopServices

Редагування, Читання коректури, Переклад

TopSpecialization

biology, medicine, including hospital discharge reports for clinical trials, regulatory drug documentation, journal articles

TopSubject Areas

Загальна спеціалізація

TopBackground

Due to ever increasing numbers of translating commissions during 2003, I left employment to become a full time freelance at the start of 2004. My specialty is in medicine and pharmaceuticals. Typical assignments include hospital discharge reports, regulatory drug documentation and biomedical journal articles, although I translate other material as well. I translate from French, German, Spanish, Polish, Croatian and Slovenian into English and also do proofreading of translations. My clients include agencies in UK, USA, Canada, Germany, France, Spain and Poland.

Previous work experience:
1989-2003: Scientist and information specialist in a scientific charity. This included keeping up to date with biomedical research, preparation of reports and presentations, attendance at meetings and dealing with enquiries.
1988: Temporary position as retrospective cataloguer in library of a water authority.
1979-1984: Freelance work as editor and translator in Zagreb. Clients included a pharmaceutical company, several scientific journals, and individual scientists.
1979: Postdoctoral research into mechanisms of autoimmunity.

Education:
1987-1988: Postgraduate Diploma in Library and Information Studies, with distinction, from Ealing College, London, UK.
1975-1978: PhD at Bristol University, researching mechanisms of autoimmunity
1972-1975: BSc First Class Honours in Cellular Pathology at Bristol University.


TopSoftware

  • TRADOS
  • Wordfast
  • Trados, Wordfast, MS Office

TopPlatform & Hardware

PC, laser printer, ink jet, scanner, broadband

TopPayment Options

Krys Williams accepts payments through the following payment processors:


TranslatorsCafé.com

Мапа сайту | Advertise | Оберіть мову інтерфейсу English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Інші...

© ANVICA Software Development 2002—2012. Всі права захищені.
Політика приватності. Користуючись сайтом, Ви погоджуєтесь з Правилами й умовами користування.
Надсилайте свої зауваження і пропозиції до вебмайстра TranslatorsCafe.com.
База даних перекладачів та агенств з перекладу.
Врахуйте, будь ласка, що локалізація Translatorscafe.com не завершена.
У випадку розбіжностей між перекладеним текстом і англійським оригіналом пріоритет має англійський текст.