Home Home Home
Home
26.05.2012    01:53 GMT
На сайті користувачів: 627, зареєстрованих: 35
5 361 перекладацьких агенцій
156 207 зареєстрованих користувачів
ГоловнаМоя «Кав’ярня»АгенціїПерекладачіЗамовлення і роботаСпільнотаДовідка
Увійти до системи

Користувач

Пароль
Клацніть для отримання довідки.
Оберіть мову інтерфейсу
UKUkrainian – Українська
Wordfast Anywhere
.

Нові Лінгвісти та Перекладацькі Агенції на TranslatorsCafé.com


Нові Майстри TC

Diana Istrate (Румунія)
Alan Frost (Данія)
Robert Flood (Канада)
Philip Willcox (Еквадор)
Edirel Susanna (Сполучені Штати)
Fátima NC (Іспанія)
Inna Borymova (Російська Федерація)
avtar mangat (Канада)
Adelina Cristóvão (Португалія)
Beatriz Elena Candil Garcia (Ірландія)
Robert Long (Сполучені Штати)
Giordana Di Castro (Італія)
Alexis CHABANOL (Франція)
Aspen Ru (Тайвань)
Vera Martínez (Іспанія)
Gwendoline soleau (Франція)
Saverio Fabbri (Італія)
Evgen Efremov (Україна)
Victor Pernes (Італія)
Olena Konakhina (Канада)
Wawan Yulianto (Сполучені Штати)
Malang Henri BIAYE (Сенегал)
Zongxiang Zhang (Китай)
Bolajoko Olugbile (Нігерія)
Eileen Ferguson (Німеччина)
Katharina Lanz (Німеччина)
Beate Mohr (Сполучені Штати)
Nahel Marachli (Об'єднані Арабські Емірати)
Mohammad Ibrahim (Пакистан)
César Barreto (Колумбія)
George Varughese (Малайзія)
Natalya Rovina (Туреччина)
Нові Майстри ТС:
Diana Istrate
Alan Frost
Edirel Susanna
Inna Borymova
Beatriz Elena Candil Garcia
Robert Long
Пошук перекладачів

Агенції



Лінгвісти



Вибраний перекладач
TC Master Casey Collins
TC Master
Casey Collins
Australian English Localization & Estonian Translations
.
TranslatorsCafé.com

Мапа сайту | Advertise | Оберіть мову інтерфейсу English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Інші...

© ANVICA Software Development 2002—2012. Всі права захищені.
Політика приватності. Користуючись сайтом, Ви погоджуєтесь з Правилами й умовами користування.
Надсилайте свої зауваження і пропозиції до вебмайстра TranslatorsCafe.com.
База даних перекладачів та агенств з перекладу.
Врахуйте, будь ласка, що локалізація Translatorscafe.com не завершена.
У випадку розбіжностей між перекладеним текстом і англійським оригіналом пріоритет має англійський текст.