Home Home Home
Home

Nov. 25, 2009    07:57 GMT

423 kullanıcı çevrimiçi (134 kayıtlı)
4769 çeviri firması
102130 kayıtlı kullanıcı
.
Arama
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTürkçe
ENEnglish
.
Dil Profesyoneli Arayan Müşteriler

İş Gönder

Çevirmen Bul

Çeviri Firması Bul

.
Dil Profesyonelleri:

Çeviri İşleri

Terminoloji Yardımı

Tartışma Forumları

Website Kurucusu

Sözlükler

.
İşlerTCTermsForumlarAnketlerMakalelerÜyelerSözlükler

texte technique navire de soutien logistique   Yardım almak için tıklayın

Jobs
.

texte technique navire de soutien logistique

İlan # 34968 October 31, 2007 tarihinde 15:24 GMT saatinde gönderilmiştir

İlan türü:
Acil
Uzaktan çalışma
Translation

Diller:
English>French


Mesaj GönderTeklif Vermeyin — ilan kapandı

Kontrol Listesi

Nous avons près de 9000 mots à traduire pour demain (jeudi 1e novembre) 18h.
Il s'agit d'un cahier des charges sur un navire de débarquement et de soutien logistique.

Il est possible de diviser le texte.

Pour ce projet, nous ne pouvons proposer que 0.05€ / mot.

Si vous êtes intéressé, merci de nous adresser votre CV à [email silindi*]

Payment: 0.05 EUR per word

İlan Saturday, December 01, 2007 tarihinde 07:02 GMT saatinde kapanmıştır.

İlanı gönderen:

FR France

Firma:
ASEL Translation

Bids: 6 Yardım almak için tıklayın
Views: 243


Notification: Yardım almak için tıklayın
All members


Msgs sent: 750

Please log on to view more options.
İş tanımındaki e-mail adresleri yalnızca giriş yapmış site üyelerine gösterilir (spama karşı önlem).

Before accepting a job or even applying for it you may want to read tips on how to deal with agencies and direct clients.

Please note that job listings are for information only and the site cannot vouch for their legitimacy. We do not have the resources to investigate job listings or the people that post them and cannot guarantee that the specified job will be open when you visit the site. TranslatorsCafe.com staff urges you to take all the necessary steps before engaging in any professional relationship via this or any other website. Unfortunately, we cannot vouch for any agency or professional translator that uses this website. Read more...

TC Jobs Mobile. More Information

TC Jobs Calendar (new window)

Jobs
Standing out from the crowd
.
TranslatorsCafé.com

Site Dilini Seç English | Español | Français | Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2009 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.