Home Home Home
Home
26.05.2012    01:40 GMT
600 kullanıcı çevrimiçi (37 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.206 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Melissa Slavick

Melissa Slavick

Bilgileri Doğrulanmış Üye Yardım almak için tıklayın
"Professional. Efficient. Easy. Precise."




Amerika Birleşik Devletleri

Ana Dil: İngilizce
Müsait
Müsait

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.

TCTerimler Skoru: 27 Yardım almak için tıklayın

HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoÜyelik

Topİletişim Bilgileri


Adres: 2114 Elbur Ave., Lakewood, Ohio 44107, Amerika Birleşik Devletleri  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: 216 334 6156

Katıldı: 28 Nisan 2008 Pazartesi,son güncelleme 28 Nisan 2012 Cumartesi
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Melissa Slavick: Bir mesaj gönderin

Web sitesi: http://www.simplytranslated.net

TopÇalışma dil çiftleri ve oranları:

Preferred currency: USD

En düşük ücret
kelime başına
En düşük ücret
saat başına
Fransızca > İngilizce0,08 USD25,00 USD

Yerel dil: İngilizce - Birleşik Devletler

TopHizmetler

Düzenlemek, Çeviri

TopKonu Alanları

Eğitim, Etnik ve Kültürel Çalışmalar, Genel, Girişimcilik, Misafirperverlik, Müzik, Turizm ve Seyahat

TopGeçmiş deneyimler

Implant document sample.rtf
Atoll implant document (18 Kb, İngilizce)—A document on the presentation of immediate implants
Presentation for website.doc
Fournier Pere et Fils winery website introduction (69 Kb, İngilizce)—This was a website for a winery
HYIP document.doc

 

 

 
 
 
 
 
              MELISSA SLAVICK      -  Professional Freelance Translator
2114 Elbur Ave. – Lakewood, Ohio 44107    
Tel: (216)334 6156
melissa@simplytranslated.net
www.simplytranslated.net
 
 
 
 
 
OBJECTIVE
 
Freelance French to English translation assignments in the areas of cultural reform, education, entrepreneurship, travel and tourism, and the airline industry
 
PROFILE
 
Bilingual French/English speaker (English being the maternal language) with a B.S. in French translation working in the airline industry. Lived in France for 3 years, returns often, and maintains language skills through the reading of French literature, giving language lessons, and translating for international passengers at the airport. Creator of Simply Translated – a French to English translation service.
 
_________________________________________________________________________
PROFESSIONAL EXPERIENCE
 
NEWARK ELECTRONICS - Richfield, Ohio                                                       (07/11-present)
Account Coordinator for Montreal
·         Provide bilingual French/English customer service to our Montreal clients ensuring that any issue that arises is professionally resolved.
 
CONTINENTAL AIRLINES - Cleveland, Ohio                                                      (02/07-9/11)
CSA, ASA, International Concierge
·         In charge of flight process, checking passengers in, rerouting and closing flight all within time restraints given maintaining a personal yet professional attitude.
·         Provide assistance to the traveling public by performing various customer service duties in the airport terminal
·         Responsible for accommodating the Business First passengers and making sure that all their needs are met and resolve any issues that may arise.
·         Provide French translation support in customs when required for our French speaking passengers.
 
LYCEE JACQUES AMYOT - Auxerre, France                                                       (08/01-05/02)
English Teacher Assistant
·       In charge of teaching English to high school students of all level.
·       Prepared course work according to the student’s levels and teacher’s agendas
·       Interacted with teachers to ensure that students got the maximum benefit from class  
 

BERLITZ LANGUAGE CENTERS - Independence, Ohio                                         (2002-2004)
French teacher
·       Taught adults either one on one or in groups using the Berlitz method of teaching
·       Helped with language learning for those being placed over seas by their work
·       Taught corporations French to help communicate with their partners in Europe
______________________________________________________________________________
 

 
FORMAL EDUCATION & TRAINING
 
Kent State University - B.S. in French translation                
CUEF - Grenoble, France DELF 1&2 – certificate of learning the French language
Member of the ATA – American Translators Association
 
PROJECTS
 
·       Presentation on the immediate loading of dental implants - 2900 words
·       Document on HYIP's (High Yield Investment Programs)
·       Translation of a website for a winery - www.fournier-pere-fils.fr
·       Document on the enclave of Cabinda
·       Partial translation and proofreading of the online group purchasing site Tribalista.com
·       Translation of a 9 page document on banking and payment services - 5000 words  
·       A document on the origin of life - 6000+ words  
·       Several documents on religion  

 

TOOLS
 
·       Laptop, various dictionaries, both physical and online
 
 
 
 
 
 
 
 


TopPlatform ve Donanım

laptop

TopÜyelik

ATA
NOTA-Northeast Ohio Translators Association

TopÖdeme Seçenekleri

Melissa Slavick aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.