Home Home Home
Home
10.02.2012    20:26 GMT
759 kullanıcı çevrimiçi (159 kayıtlı)
5.222 çeviri firması
149.608 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Michaela Pschierer-Barnfather

Michaela Pschierer-Barnfather

"Precision and charm"



İngiltere

Ana Dil: Almanca
Müsait
Müsait

 Geribildirimleriniz engellenmiştir Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.

TCTerimler Skoru: 17 Yardım almak için tıklayın

HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoAkreditasyonlarÜyelik

İletişim Bilgileri

Top

Adres: 9 Williams Close, Chester, Cheshire CH2 2RF, İngiltere  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: +44 (0)1244 630790, Cep Telefonu: +44 (0)797 4968535

Katıldı: 24 Ağustos 2007 Cuma,son güncelleme 16 Eylül 2011 Cuma
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Michaela Pschierer-Barnfather: Bir mesaj gönderin

Web sitesi: http://www.germanenglish.co.uk


Çalışma Dil Çiftleri

Top

İngilizce > Almanca, Almanca > İngilizce, Almanca > Almanca


Yerel dil: Almanca - Avusturya, Almanca - Almanya, İngilizce - Birleşik Krallık

Hizmetler

Top

Düzenlemek, Çevirmek, Sözlü çeviri- Mahkeme/Yasal, Çevirme - Telefon, Düzeltmek, Çeviri

Uzmanlaşma

Top

Contracts, manuals, letters, adverts, business plans,

Konu Alanları

Top

Dilbilimi, İş Genel, İş Pazarlaması, Kanun ve Hukuk, Maliye, Reklâmcılık, Turizm ve Seyahat

Geçmiş deneyimler

Top

 

 

Michaela Pschierer-Barnfather DipTrans, RPSI

9 Williams Close, Chester, Cheshire, CH2 2 RF, UK

tel: +44 (0)1244 630790,   mobile: +44 (0)7974 968 535, 

 email: michaela@germanenglish.co.uk, www.germanenglish.co.uk

 

Profile

Native German (Austrian) speaker with near native command of English. Fully qualified translator and Registered Public Service Interpreter. Background/experience in linguistics, business, general law, public services, sales, promotion and tourism. Knowledgeable in cookery and gardening, leisure and sports.

 

Experience

 

 

 

since July 2006

Freelance Interpreter and Translator

I provide translation, interpreting and proofreading services between English and German.

I have interpreted at Crown, Family and Magistrates’ courts, for the police, in prison, in job centres, at business meetings and at private appointments. I have translated various legal/commercial and technical documents, letters, manuals, certificates and forms both from German to English and English to German.

I have edited/proofread a number of business plans, contracts and questionnaires.

 

 Translation examples:

·       Contracts for telephone provider

·       Transcripts for bathroom specialist

·       Manuals for furniture retailer

·       Applications and questionnaires for Pension Service

·       Building plans

·       Website for coil pipe manufacturer

·       Leaflet for Tyne and Wear Museums

 Interpreting examples:

·       Hearing of witness in childcare proceedings

·       Trial of defendant for traffic offences

·       Statement from suspect in drug related offences

·       Interview arrested person at police station

·       Business meeting/ conference concerning railway law

·       Communicate between workers and foremen at building site

 

 Proofreading/editing examples:

·       Business plan for a cabin manufacturer

·       Health questionnaire

 

 

 

 

June 2004 –

September 2006

Bilingual Sales and Service Representative/Account manager, Convergys, Newcastle upon Tyne

I worked for a major credit card company efficiently engaging with clients/merchants in Austria, Germany, Switzerland and the UK using the telephone as a contact tool. I dealt with various queries, orders and complaints, sold additional value and services.

I constantly swapped between German and English, translated call scripts and applied knowledge of the different cultures and economies and of financial terminology.

 

 

1998-2004

Various summer jobs and part time positions to support my studies:

Sales, Promotion, Market research, postal delivery

 

 

Education

 

 

2007- 2009

Institute of Linguists - Preparation for Diploma in Translation, successfully passed exam in January 2009, specialised fields: business and law

 

 

2004/2005

South Tyneside College - Diploma in Public Service Interpreting, specialisation in law, passed June 2005

 

 

2003

British Council, Vienna - Certificate of Proficiency in English, Grade B

 

 

1998 - 2002

Universities of Innsbruck and Vienna - Studied English, Italian and Anthropology

 

 

1993 - 1998

Grammar School, Innsbruck, Austria - Matura (~A-Levels) in German, English, Italian and Mathematics

 

 

 

Membership of professional bodies

Associate of the Institute of Translation and Interpreting

Member of the North West Translators Network

 

Continuous Professional Development

Virtual Proz.com Conferences 2009 and 2010

NWTN Professional Development Day 2009

ITI 1-day translation workshops in 2008 and 2009

Course for the Diploma in Small Business Financial Management, 2007

 

Technical skills

European Computer Driving Licence

Wordfast, Mac OSX

 

Interests

Travel, reading, cross words, active member of the local running club and fitness centre, gardening, interior design

 



CV Michaela Pschierer Barnfather Jan 2011.doc


Yazılım

Top

  • Adobe Acrobat
  • PowerPoint
  • Wordfast


Platform ve Donanım

Top

Windows, Mac OX

Akreditasyonlar

Top

Institute of Linguists

Üyelik

Top

Associate of the Institute of Translation and Interpreting



Ödeme Seçenekleri

Top

Michaela Pschierer-Barnfather aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


TranslatorsCafé.com

Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha… | Site Haritası

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.