Media, Defence and Military, Diplomcy and International Affaris, Medical, Technical and Machinery, Business and Finance, etc.
Konu Alanları
Adli Tıp, Askeri Teknolojiler, Balıkçılık ve Su Ürünleri Bilimleri, Bankacılık ve Finans, Beden Eğitimi Öğretmenliği ve Antrenörlük, Beşeri Bilimler ve İnsancıl Çalışmaları, Bilgisayar Mühendisliği, Bilgisayar Oyunları ve Kumar, Elektronik Oyunlar, Şans Oyunları, Bilgisayar ve Enformasyon Bilimleri, Bilim (Genel), Bilişim Bilimleri ve Sistemleri, Biyomedikal, Çevre Bilimi, Çocuk Bakımı, Coğrafya, Dilbilimi, Din, Din ve Dini Araştırmalar, Edebiyat, Eğitim, Ekonomi, Elyaf, Tekstil ve Dokuma, Etnik ve Kültürel Çalışmalar, Felsefe, Film ve Sinema Çalışmaları, Fotoğraf Sanatı, Fotoğrafçılık, Gazetecilik ve Kitle İletişim, Gemi İnşaatı ve Deniz Mühendisliği, Gıda Bilimleri, Girişimcilik, Görsel Sanatlar ve Sahne Sanatları, Havacılık, Havacılık ve Uzay Mühendisliği, İlahiyat ve İlahiyat Araştırmaları, İnşaat Mühendisliği, Internet, İş Genel, İş İdaresi ve Yönetimi, İş Pazarlaması, Isıtma, Klima ve Soğutma, İslam Araştırmaları, Kadın Çalışmaları, Kanun ve Hukuk, Kimyasal Teknoloji ve İlgili Sektörler, Kriminoloji, Maden çıkarma ve Petrol Teknolojisi, Makine Mühendisliği, Maliye, Masaüstü Yayıncılık (DTP), Matematik, Metalurji Mühendisliği, Misafirperverlik, Mühendislik, Müzik Tarihi ve Edebiyatı, Nükleer Mühendisliği, Okyanus coğrafyası, Optik, Ormancılık, Ortaçağ ve Rönesans Çalışmaları, Patent Tercümesi, Petrol Mühendisliği, Petrol ve Doğal Gaz Mühendisliği, Polimer Kimyası, Radyo ve Televizyon Yayıncılığı, Reklâmcılık, Sağlık, Sanat, Şecere / Aile Tarihi Araştırma, Siyasi Bilimler, Sosyoloji, Spor ve Sağlık, Tarih, Tarım, Tasarım ve Uygulamalı Sanatlar, Taşımacılık, Tekstil Bilimleri ve Mühendisliği, Telekomünikasyon, Televizyon Haberciliği, Teorik ve Matematiksel Fizik, Tıp - Akupunktur ve Doğu Tıbbı, Tıp - Diş Hekimliği, Tıp - Farmakoloji, Tıp - Göz Hastalıkları, Tıp - Halk Sağlığı Eğitim ve Tanıtımı, Tıp - Hemşirelik, Tıp - İş Sağlığı ve Endüstriyel Hijyen, Tıp - Mikrobiyoloji ve Bakteriyoloji, Tıp - Psikiyatri, Tıp - Sosyal Psikoloji, Tıp - Tıbbi Teknoloji, Tıp (Genel), Tıp-Sinir Bilimi, Turizm ve Seyahat, Uçak, Vergilendirme, Veri İletişimi, Veri İşlemesi, Veteriner, Yangından Korunma, Yazılım Mühendisliği
Since starting my career in September 2001, I have worked as regular translator with an Arabic diplomatic mission and a news agency in India, as well as a press organisation in Sultanate of Oman. My profile with these organizations included translation, editing, supervision of translation desks, doing research work and preparing detailed reports on topics covering politics, economy, diplomacy, international relations, defence and military, besides social issues.
SUMMARY OF EXPERIENCE AS FREELANCE TRANSLATOR
I have been freelancing for over nine years, rather since my college days. Since I took to freelancing, I have worked in several roles all centred around language including working as translator, editor, course developer, researcher, cross-cultural and language resources consultant.
Born and brought up in culturally-rich and linguistically-diversified country, India, I count both Urdu and Hindi as my native languages.
Having studied Arabic language and literature at Bachelor’s and Master’s levels, presently I am pursuing Ph.D. in Arabic language and literature. I have also attended Diploma and Advanced Diploma courses in Arab<>English translation.
Having worked as researcher, translator and interpreter in an Arab diplomatic mission based in India, besides as head of translation desk in a leading press organization in Sultanate of Oman, I have rich experience in Eng<>Arabic, too, and have successfully edited several translations produced by native Arabs.
Subject areas:
I have been translating and editing subjects like business and marketing, company profiles, codes of conduct, pharmaceuticals and medicine trials, medical and healthcare, legal, technical manuals, software localizations, social science, tourism and culture, market research, surveys and opinion polls, politics and international relations, media & journalism, real-estate, defence and military, IT, web and software localization, etc.
Educational qualifications:
·Pursuing Ph.D. in Arabic Language & Literature from Jamia Millia Islamia (JMI) university, New Delhi, India
·M. A. (Arabic) from University of Delhi, Delhi, India
·B. A. with Arabic and Urdu languages from Jamia Millia Islamia (JMI) university, New Delhi, India
Professional courses:
·Advanced Diploma in Modern Arabic Language and Translation from (JMI) university, New Delhi, India
·Diploma in Modern Arabic Language with Translation from (JMI) university, New Delhi, India
·One Year Diploma in computer applications and DTP
CAT Tools:
SDL Trados Studio 2009
Alchemy Catalyst 8.0
Across
Computer:
Sony laptop (2.40 GHz, Memory 4 GB, HDD 320 GB)
Desktop PC with latest configuration
24-hour fast broadband internet connection
Yazılım
Across
Adobe Acrobat
Adobe Illustrator
Adobe InDesign
Adobe Photoshop
PageMaker
PASSOLO
PowerPoint
QuarkXPress
SDLX Translation Suite
TRADOS
Wordfast
MS Office, Adobe, InDesign, QuarkXpress, FrameMaker
Platform ve Donanım
Modern PC with Internet connection
Ödeme Seçenekleri
Qutubuddin Khan aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir: