Home Home Home
Home
26.05.2012    01:28 GMT
552 kullanıcı çevrimiçi (30 kayıtlı)
5.361 çeviri firması
156.206 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Samuel Hunt

4 yıl TC Asil Üyesi
tarihinden beri 10 Haziran 2007 Pazar

Samuel Henry Hunt

Bilgileri Doğrulanmış Üye Yardım almak için tıklayın
"Native English translations from Czech, Slovak and German."




Almanya

Ana Dil: İngilizce
Müsait
Müsait

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.

TCTerimler Skoru: 191 Yardım almak için tıklayın

HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoAkreditasyonlar

Topİletişim Bilgileri


Adres: Dehnhaide 31, Hamburg,  22081, Almanya  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: Please enquire via E-mail

Katıldı: 06 Temmuz 2006 Perşembe,son güncelleme 11 Kasım 2011 Cuma
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Samuel Hunt: Bir mesaj gönderin

TopÇalışma Dil Çiftleri

Çekçe > İngilizce, Almanca > İngilizce, Slovakça > İngilizce


Yerel dil: İngilizce - Birleşik Krallık, İngilizce - Birleşik Devletler

TopHizmetler

Düzenlemek, Düzeltmek, Çeviri

TopUzmanlaşma

English native speaker. German to English, Czech to English, Slovak to English.
Real estate, marketing, IT, prose, legal, medical, technical, contracts, advertising, web sites, localization, linguistics, Slavistics, history, political science. No relation to the New Zealand poet of the same name, born at Castor Bay in Auckland, author of "From Bottle Creek", "Porirua Friday Night" and "Making Tracks".

TopKonu Alanları

Agronomi ve Bitki Bilimi, Askeri Teknolojiler, Bankacılık ve Finans, Bilgisayar Mühendisliği, Bilgisayar ve Enformasyon Bilimleri, Bilişim Bilimleri ve Sistemleri, Çevre Bilimi, Coğrafya, Dilbilimi, Edebiyat, Eğitim, Ekoloji, Ekonomi, Elektrik Mühendisliği, Elyaf, Tekstil ve Dokuma, Etnik ve Kültürel Çalışmalar, Gazetecilik ve Kitle İletişim, Genel, Gıda Bilimleri, Girişimcilik, İnşaat Mühendisliği, Internet, İş Genel, İş İdaresi ve Yönetimi, İş Pazarlaması, Isıtma, Klima ve Soğutma, Kanun ve Hukuk, Kimyasal Teknoloji ve İlgili Sektörler, Maden çıkarma ve Petrol Teknolojisi, Madencilik ve Maden Mühendisliği, Makine Mühendisliği, Maliye, Metalurji Mühendisliği, Mimari, Misafirperverlik, Mühendislik, Müzik, Ortaçağ ve Rönesans Çalışmaları, Otomotiv, Petrokimya, Petrol Mühendisliği, Petrol ve Doğal Gaz Mühendisliği, Reklâmcılık, Sağlık, Siyasi Bilimler, Tarih, Tarım, Tasarım ve Uygulamalı Sanatlar, Tıp - Farmakoloji, Tıp - Halk Sağlığı Eğitim ve Tanıtımı, Tıp - İş Sağlığı ve Endüstriyel Hijyen, Tıp - Psikiyatri, Tıp - Tıbbi Teknoloji, Tıp (Genel), Turizm ve Seyahat, Vergilendirme, Veri İletişimi, Yangından Korunma

TopGeçmiş deneyimler


R E S U M E:


Samuel Hunt


Date of Birth: September 6, 1979

Nationality: United States

Address: Dehnhaide 31, 22081 Hamburg, Germany

E-mail: samuel.hunt@t-online.de

Education

March 2008: Master of Arts in "Ost-West Studien" (Slavonic philology, political science and eastern European history) received from Regensburg University, Regensburg, Germany. Cumulative grade point average (Gesamtnote): 1.3 (highest possible grade: 1.0).
Primary languages studied in Slavonic linguistics programme: Czech, Slovak and Serbo-Croatian.

2003: Received Bachelor’s Degree in German philology and modern European history from
Western Michigan University, Kalamazoo, Michigan.

References in the Field of Translation 

January, 2008-   Deutscher Fachverlag - TextilWirtschaft, Frankfurt a.M., Germany.

In-house translation of articles for TextilWirtschaft international (a semiannual English language publication of fashion trade journal TextilWirtschaft), internal editing, creative input and composition. Participated in the publishing of five issues to date.

October, 2007-  euroscript Luxembourg S.à r.l.

Translation of national legislation from the Czech and Slovak Republics, Germany and Austria for review by the European Commission. Primarily technical safety and environmental regulations.

Since December, 2006- Spectrum Translation, Leiden, the Netherlands

German to English translation. Primarily technical, medical, and financial documents.

Since August, 2006- CANKAF Translations, Hamburg, Germany

German to English translation. Medical, technical, legal, and advertising-related material.

August, 2004- Slůně- Svět Jazyků, Brno, Czech Republic
August, 2005

Language instruction for clients in the corporate sector in technical, business and conversational English.
Czech to English and German to English translation. Primary fields: Marketing, IT, academic material.

Since November, 2003: Pravní Překlady s.r.o., Brno, Czech Republic

Translation of legal and corporate documents from Czech to English and German to English
Primary fields: Contracts, marketing, IT, press, government reports.

Revision, localization, and stylistic correction of documents translated into English

(from February 2004- July 2005) English language instruction for Cambridge CAE Course preparation.


Languages:

German: Fluent. Bachelor’s Degree in German Philology, DSH test (Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber) completed September, 2005.

Czech: Advanced (Intensive course at Palacky University in Olomouc completed, two-semester intensive course at Masaryk University in Brno completed; four semesters of Czech philology and linguistics completed at Regensburg University, including two semesters of translation theory)

Slovak: Advanced (three semesters of language and translation courses completed at Regensburg University.

Serbo-Croatian (Cyrillic and Latin): Intermediate (four semesters of intensive study courses completed at Regensburg University including two semesters of translation theory)

Russian: Intermediate (six semesters completed at Western Michigan University).


Educational Experience Abroad:

June-August 1999: Intensive language course in German completed at DID Language Institute in Berlin, Germany

August 2000 : Intensive language course in Czech at Palacky University in Olomouc, Czech Republic

June-August 2001: Intensive language course in German continued at DID Language Institute in Berlin. Received certificate for completion of Intermediate II course.

March-August 2002: Semester abroad at Rheinische Friedrich-Wilhelm Universität in Bonn, Germany.

September 2003- May 2004: Intensive study of Czech at Masaryk University, Brno.

September 2005- present: Ost-West Master's program at Regensburg University in Regensburg, Germany. Major: Slavic Philology. Minor: Eastern European history

August 2006: Research expedition in eastern Slovakia - collection of documentation on location in Medzilaborce, Prešov, Košice, Snina, Humenné and Stropkov for onomastic thesis on the Rusyn population of eastern Slovakia. Research results appear in Master's thesis from November, 2007 titled "Familiennamen in der Slovakei: Eine onomastische Untersuchung von Familiennamen aus der ungarischen Volkszählung von 1869 in Medzilaborce und Ruská Vol'a".

August 2008: Research expedition in eastern Slovakia and Subcarpathian Ruthenia - collection of source material for doctoral thesis on the early inhabitants of the Carpathian mountains before the 9th century AD.




 

 



TopYazılım

  • MemoQ
  • PowerPoint
  • Wordfast
  • Framemaker, ABBYY Finereader 9.0, Solid PFD converter

TopAkreditasyonlar

Master's degree in Slavonic philology and Eastern European history from Regensburg University.
Bachelor's degree in German from Western Michigan University.
Completed two-semester intensive Czech course at Masaryk University in Brno, Czech Republic.
Completed DSH German language test for university admission in September, 2005 [Deutsche Sprachprüfung für den Hochschulzugang ausländischer Studienbewerber]

TopÖdeme Seçenekleri

Samuel Hunt aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


TranslatorsCafé.com

Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha…

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.