Home Home Home
Home
10.02.2012    16:25 GMT
957 kullanıcı çevrimiçi (177 kayıtlı)
5.221 çeviri firması
149.590 kayıtlı kullanıcı
AnasayfaBenim CaféFirmalarİşlerToplulukYardım
Üye Girişi

Kullanıcı Adı

Şifre
Yardım almak için tıklayın
Site Dilini Seç
TRTurkish – Türkçe
Jaquelina Perea

Jaquelina Perea

"Best quality linguistic services"

Jaquelina Perea Traducciones

İspanya

Ana Dil:
İspanyolca, İtalyanca
Müsait
Müsait

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.

İşler  5 İş(ler) tarafından yayınlanmıştır Jaquelina Perea

HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve PlatoAkreditasyonlar

İletişim Bilgileri

Top

Adres: Barcelona, Barcelona, Barcelona 08021, İspanya  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: +34935457071

Katıldı: 03 Kasım 2002 Pazar,son güncelleme 08 Haziran 2011 Çarşamba
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta Jaquelina Perea: Bir mesaj gönderin
İkinci e-postanız İkinci E-postası Jaquelina Perea: Bir mesaj gönderin

Web sitesi: http://www.jaquelinaperea.com



Çalışma dil çiftleri ve oranları:

Top

Preferred currency: USD

En düşük ücret
kelime başına
En düşük ücret
saat başına
İngilizce > İspanyolca0,10 USD35,00 USD
İtalyanca > İspanyolca0,10 USD35,00 USD

Yerel dil: İspanyolca - İspanya

Hizmetler

Top

Düzenlemek, Yerelleştirme, Düzeltmek, Öğretim, Çeviri

Uzmanlaşma

Top

Information Technology
Localization
Computer hardware & software
Telecommunications
Engineering
Automotive
Defense
Economics and finance
Advertising & marketing
Tourism
Jewelry

Konu Alanları

Top

Askeri Teknolojiler, Bankacılık ve Finans, Beşeri Bilimler ve İnsancıl Çalışmaları, Bilgisayar Mühendisliği, Bilgisayar ve Enformasyon Bilimleri, Bilim (Genel), Dilbilimi, Edebiyat, Eğitim, Ekoloji, Ekonomi, Felsefe, Fotoğrafçılık, Gemi İnşaatı ve Deniz Mühendisliği, Genel, Girişimcilik, Görsel Sanatlar ve Sahne Sanatları, İnşaat Mühendisliği, Internet, İş Genel, İş İdaresi ve Yönetimi, İş Pazarlaması, Madencilik ve Maden Mühendisliği, Makine Mühendisliği, Maliye, Metalurji Mühendisliği, Misafirperverlik, Mühendislik, Müzik, Müzik Tarihi ve Edebiyatı, Optik, Otomotiv, Psikoloji, Reklâmcılık, Sağlık, Sanat, Spor ve Sağlık, Tarım, Tasarım ve Uygulamalı Sanatlar, Taşımacılık, Telekomünikasyon, Tıp - Göz Hastalıkları, Tıp - Halk Sağlığı Eğitim ve Tanıtımı, Tıp - Psikiyatri, Tıp (Genel), Turizm ve Seyahat, Veri İletişimi, Veri İşlemesi, Yazılım Mühendisliği

Geçmiş deneyimler

Top

Dear Sir or Madam,

I would like to be considered for inclusion in your panel of freelance translators.
 
I am a native Spanish speaker and my working languages are English and Italian into Spanish.
 
I have been a practicing professional translator since 1995, and have worked for various international translation agencies, corporate and individual clients, and official bodies.
 
My areas of specialisation include IT, localisation, telecommunications, engineering and medical texts.
 
I am proficient with SDL Trados Suite Freelance 2007, Mneme Suite, and have experience with FastHelp, LanguageManager, and other state-of-the-art CAT tools in order to meet the specific needs of different projects and clients.
 
Should you require more detailed information about my experience and activities, please refer to my CV (attached). I will also be pleased to reply to any enquiries by telephone or email.
 
I look forward to hearing from you soon.
Yours truly,
 

Jaquelina Perea

Translator and Interpreter

English and Italian into Spanish

_______________________________________________________

RÉSUMÉ

JAQUELINA DIANA PEREA
Certified Translator and Interpreter
English and Italian into Spanish

Years of Professional Experience: 16
First Language: Spanish
Language Combinations: English and Italian into Spanish
Time Zone: GTM + 1
Date of birth: January 27, 1972
Citizenships: Italian and Argentinean 

Contact Information
Skype username: jaquelina.jaquelina
E-mail Address:info@jaquelinaperea.com
Web Sites: www.jaquelinaperea.com http://jaquelina.TranslatorsCafe.com

 

 Education

  • B.A. in Translation and Interpreting (English-Italian-Spanish). Official recognition of university degree. Universidad Autónoma de Barcelona (UAB) Barcelona, Spain. 2009
  • Certified Translator and Interpreter (English-Italian). Postgraduate degree. FSE Unione Europea, Regione Marche e Provincia di Ascoli Piceno. 2003
  • Certified Simultaneous and Consecutive Interpreter (English-Spanish) Postgraduate degree. Instituto Nacional de Enseñanza Superior. Rosario, Argentina 2000
  • Certified Literary, Technical and Scientific Translator (English-Spanish) Instituto Nacional de Enseñanza Superior. Rosario,  Argentina. 1995

Experience

·         Since 1995, freelance translator, editor, lexicographer, proofreader and interpreter for international agencies, clients and organisms

·         Experience in QA and bug detection

·         Translation Expert. National Court. Rosario, Argentina (1995-2001)

·         Assistant Professor of Scientific Translation. Medical School; Universidad Nacional de Rosario, Argentina. (1998-2001)

 

CAT tools:

·         SDL TRADOS Suite Freelance 2007, Transit, Wordfast, Mneme Suite

 

Main Areas of Specialisation and Clients

 

-Art/Literary/Education

Grupo PLaneta - Editorial geoPlaneta (literature/art)

Houghton Mifflin - Destination Reading (education)

Lunwerg Editores (art)

National Inventors – Camp Invention – Invent Now, Inc (education)

University of Pittsburgh (education)

 

-Automotive and motor vehicles

Fiat Group - Fiat S.p.A. Auto (automobiles)

Caterpillar Inc. (compactors, loaders, excavators)

Agco Corp. (tractors, forage and tillage equipment)

 

-Consumer goods

Alsons Corporation (hand showers, shower heads, accesories) 

Avery Dennison Corporation (office supplies)

New Pig Corporation (absorbent, spill control, handling and plant safety products) 

 

 -Defense and logistics

Jane's Radar and Electronic Warfare Systems – IHS Inc. (land-based air defence radars)

S.A.S. Investigation (security solutions)

US Army (strategy for maritime security)

 

-Electronics, electrical and electro-mechanical technology

Electrolux Appliances S.p.A. (domestic and professional kitchen and cleaning appliances)

General Electric Company (electrical technologies)

Lutron Electronics Inc. (dimmers and lighting controls)

Panduit Corp. (wiring and communication products, network cabling systems)

Prima Industrie – Zaphiro (LASER)

 

-Economics, business and finance

Alix Partners LLC (business and consulting professionals)

The Heritage Foundation & The Wall Street Journal Index of Economic Freedom

 

-Engineering, mechanics, technology

Baltur S.pA. (industrial heating systems, boilers, burners, air treatment systems)

CFT PACKAGING S.p.A. (machinery, systems and production lines)

DCM S.r.l. (agricultural machinery)

Dover Corporation (world-wide, diversified manufacturer of Industrial products)

Elliott Group Ebara Corporation (turbomachinery)

Ergomec s.r.l. (process machines for chemical, plastic and rubber industries, construction and mining)

Fonderie San Zeno S.p.A. (metal manufacturing machinery)

Graco Inc (fluid handling)   

Hyundai Machine Tools (machine tools)

PALL PLL (filtration and separation equipment)

S.I.P.A. S.p.A (plant engineering, conveying)

SINERGIA S.r.l. (technical gas production plants - planning, engineering, design and construction)

SMEG Technology S.p.A a (domestic appliances)

SMEG Instruments (medical instruments)

US Army (naval engineering)

WECO S.r.l. (welding machines)

 

-IT, hardware and software localisation

Alcatel-Lucent USA, Inc.; Lucent Worldwide Services

Agco Corp – AgcoNet

Cisco Systems Inc.

 

-Legal texts

CGIL Nazionale (trade union – Italy)

INAIL Región Piamonte (National Insurance Institute for Employment Injuries - Piemonte, Italy)

Matthews International Corporation (brand solutions)

 

-Medical texts, healthcare, pharmacy, medical instruments

Bellevue Pharmacy Services Inc. (pharmacy – hormone therapy)

CVS Caremark Inc. (pharmacy and healthcare)

Evercare - UnitedHealthCare Services, Inc. (healthcare)

Medicare (health and drug plans)

Novartis Pharmaceuticals Corporation (healthcare solutions)

Roche/Hoffmann-La Roche Ltd (pharmaceuticals, solutions for diagnosis, products for researchers)

Roche AnemiaWorld – Lifeblood (healthcare - chronic kidney disease)

 

-Multimedia

Rainbow S.p.A. (Winx Club, El Hombre Invisible - cartoon series scripts)

Discovery Channel Documentaries (scripts)

BBC Documentaries (scripts)

 

-Paints, finishes and construction materials

Centria (wall panels and architectural systems)

LATICRETE International, Inc. (ceramic tile and stone installation systems)

Sherwin Williams Automotive Finishes (paints and coatings)

 

-Telecommunications and security systems

Grupo Telefónica Latinoamérica

Telefónica de España (telecommunications security)

 

-Transcreation, websites, advertising, corporate communications,

Barilla G. e R. F.lli S.p.A (food company)

Breil (watches, jewels, eyewear)

Delta Airlines

Dolce & Gabbana Sito Ufficiale (fashion)

Pipitone Group (marketing by design)

Pomellato Gioielli (jewels)

Sergio Tacchini (sports wear)

 

Licenses
  • Translation: license # 197-02. Colegio de Traductores de Santa Fe, Argentina.
  • Province Act # 10757. Member of FAT (Argentine Federation of Translators)
  • Interpreting: Dichiarazione di Valore. Consolato Generale d’Italia.
  • TransPerfect Linguist Certification (TLC) 2005
 
References
  • Centro Servizi Linguistici Ci-Zeta S.a.s -Via Mastaguerra 33, 47100 Forlì (FC). Italy. centrocizeta@tiscali.it. Contact: Cristiano Zoli (Owner & Director)
  • Languages Today UK. 68 Chandos Road, Newbury, Berks RG14 7EF, (UK).
    gkenyon@languagestoday.com; Phone: +44163535306 Contact: Gus Kenyon (Owner & Director) 

 



Jaquelina Perea_CV_Eng-It-Sp_2009.pdf


Yazılım

Top

  • Adobe Acrobat
  • SDLX Translation Suite
  • TRADOS
  • Trados 7 Freelance Edition, Mneme Suite, SDLX, Office 2005, Adobe Acrobat 5


Platform ve Donanım

Top

PC, modem, scanner, printer, webcam

Akreditasyonlar

Top

• Translation: license # 197-02. Colegio de Traductores de la Provincia de Santa Fe, Argentina. Province Act # 10757.
• Member of FAT (Argentine Federation of Translators)
• Teaching: license # 3 22 592 158. Ministerio de Educación de la Provincia de Santa Fe, Argentina
• Interpreting: Dichiarazione di Valore. Consolato Generale d’Italia
• ISO 9000:2001 certified




Ödeme Seçenekleri

Top

Jaquelina Perea aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


Western Unıon kanalı ile Jaquelina Perea güvenli ödeme yapın

TranslatorsCafé.com

Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha… | Site Haritası

Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.
Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder.
Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster
Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları.
Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz.
Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir.