TranslatorsCafe.com
Ana sayfaİşlerForumlarTCTerms
MisafirGiriş
MARIA A MAYOR CIVIT

 TC Asil Üyesi
tarihinden beri 08 Şubat 2012 Çarşamba

MARIA A MAYOR CIVIT

Bilgileri Doğrulanmış Üye Yardım almak için tıklayın




İspanya

Ana Dil:
İspanyolca, Fransızca
Müsait
Müsait

 Geri bilgi akışını postalamak için oturumu açın Yardım almak için tıklayın
CommentsYorum Eklemek için oturumu açın 
.
HizmetlerUzmanlaşmaGeçmiş deneyimlerUysal ve Plato

Topİletişim Bilgileri


Adres: SANT ELM 15, 08003 - BARCELONA,  08003, İspanya  (Haritayı göster Haritayı göster)
Telefon: 00 34 639 705 643

Katıldı: 08 Şubat 2012 Çarşamba,son güncelleme 26 Nisan 2012 Perşembe
E-Posta Tercih ettiğiniz E-Posta MARIA A MAYOR CIVIT: Bir mesaj gönderin

Skype: mariassumptabcn  Facebook: MARIAASUNCIONMAYORCIVIT  View MARIA AMAYOR CIVIT profile on LinkedIn  

TopÇalışma dil çiftleri ve oranları:

Preferred currency: EUR

En düşük ücret
kelime başına
En düşük ücret
saat başına
Katalanca > Fransızca0,19 USD (0,15 EUR)32,00 USD (25,00 EUR)
Katalanca > İspanyolca0,19 USD (0,15 EUR)28,00 USD (22,00 EUR)
İngilizce > Katalanca0,19 USD (0,15 EUR)32,00 USD (25,00 EUR)
İngilizce > Fransızca0,19 USD (0,15 EUR)28,00 USD (22,00 EUR)
İngilizce > İspanyolca0,13 USD (0,10 EUR)28,00 USD (22,00 EUR)
Fransızca > Katalanca0,19 USD (0,15 EUR)32,00 USD (25,00 EUR)
Fransızca > İspanyolca0,13 USD (0,10 EUR)28,00 USD (22,00 EUR)
İtalyanca > Katalanca0,19 USD (0,15 EUR)28,00 USD (22,00 EUR)
İtalyanca > Fransızca0,19 USD (0,15 EUR)32,00 USD (25,00 EUR)
İtalyanca > İspanyolca0,13 USD (0,10 EUR)29,00 USD (23,00 EUR)
İspanyolca > Katalanca0,19 USD (0,15 EUR)32,00 USD (25,00 EUR)
İspanyolca > Fransızca0,19 USD (0,15 EUR)32,00 USD (25,00 EUR)

Yerel dil: İspanyolca - İspanya, Fransızca - Fransa

TopHizmetler

Kopyalayarak yazmak, Düzenlemek, Düzeltmek, Çeviri

TopKonu Alanları

Beşeri Bilimler ve İnsancıl Çalışmaları, Din, Din ve Dini Araştırmalar, Edebiyat, İncil ve İncil Araştırmaları, Müzik Tarihi ve Edebiyatı, Tarih, Turizm ve Seyahat

TopGeçmiş deneyimler

PROFESSIONAL PROFILE

Personal Assistant.- The fields I worked in were translation, orally and in writing, editing and proofreading.  

Freelance for ENTRELIBROS, S.L, a publishing company.

WHAT WOULD MY JOB CONSIST OF

AT ACONDA PAPER:

·     Create and translate the texts of the web site for the company.

·     Correcting of briefings, catalogs, brochures and texts for advertising campaigns. 

AT ENTRELIBROS, S.L:

·     Translating and correcting books and manuscripts from new authors.

·     Reading manuscripts and advising about the possible success of its publishing.

·     Creating “last pages’ comments” for the books to be published.

·     Creating and translating website texts for the company. 

·     Correction of briefings, catalogues and brochures of different markjeting campaigns. 

·     Simultaneous translation French ® Catalan and Spanish, English® Catalan and Spanish.

·     Translator and creator of the last pages of: 

·  La pioja Lola, children’s story, English®Spanish, English ®Catalan

·  La avenida, intrigue novel, English ® Spanish

·  La kabila de tzen, history novel historic, English® Spanish

·  El jinete de media noche, romance novel, English® Spanish

·  El castigo divino, historic novel, French ® Spanish, French®Catalan

·  El fabricante de luz, historic novel, French ® Spanish, French ®Catalan

·     Correction and edition of the texts of :

·  Mateo el arquitecto, historic novel.

·  Hernán Cortés, historic novel .

·  Shibumi, historic novel .

·  Odisea 2001, science-fiction novel.

·  El tambor de Queronea, historic novel

PROFESSIONAL EXPERIENCE

 01/10 – 04/10       HAVAS MEDIA SPAIN, S.A. communication and event’s organization company.  My job consisted of translating the catalogues, brochures and website texts of the 2010 Edition of the GLOBAL SPORTS FORUM BARCELONA.

03/97 – 07/09       ACONDA PAPER, S.A.,company manufacturing poster and ecological paper.  My job would consist of translating technical articles and web side texts, as well as proofreading and editing.

02/94 – 02/97       TRACOINSA, company manufacturing conveyors for the automation industry. I was the official

01/93 – 01/94       INTECSO, company manufacturing welding units for the automation industry.  I was the official translator.

ACADEMIC SKILLS:

·     Degree in Human Sciences (UOC, 1994), major in Translation /Edition, minor in Languages / Litterature.  

ASSETS

·     Fluency in several languages.

·     Wide culture, with vast knowledge of the idiosyncrasy of many countries.

·     Easily adapting to changes

·     Ability to adjust to different circumstances

·     Empathy

·     Good communicator in speaking and writing

·     Positive thinker and motivator.

·     Don't give up easily

·     Patient



TopYazılım

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • Open Language Tools
  • PageMaker
  • PowerPoint
  • Wordfast

TopÖdeme Seçenekleri

MARIA A MAYOR CIVIT aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:


Western Unıon kanalı ile MARIA A MAYOR CIVIT güvenli ödeme yapın
Make secure payment to MARIA A MAYOR CIVIT through MoneyGram


Anasayfa  | Tam Sayfa



Masaüstü Versiyonuna Bakın

.