|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
CV_Quentin_El-Bez (1.014 Kb, İngilizce) |
Quentin EL-BEZ
Cel +521-984-143-58-89 (Mexico)
Email quentin@juicyshoot.com
Skype quentinelbez
Website www.juicyshoot.com
French Nationality
Education
Postgraduate Diploma in Strategic Management (2002) Hope University (Liverpool, UK)
Masters in English Linguistics (2001) Université Paris XII (Paris, France)
Degree in English Literature (1998-2000) Université Paris XII (Paris, France)
Scientific Baccalauréat (1997) Lycée St Exupéry (Creteil, France)
Membership
Member of the IAPTI
International Association of Professional Translators & Interpreters
Recent Translations Projects
Journalism / Advertising / Beauty Cosmetics / Superfoods
Translators USA www.translatorsusa.net
(English<French)
History (Biography) / general letters & documents
Translators USA www.translatorsusa.net
(French<English)
Medical abstracts ( Ulcers/Therapies) / medical conference material
FE Translations www.fetranslations.com
(English<French)
UK On-line Sports Betting Regulation / Health & Safety Policy / Company Payroll Policy
Babylon Translation www.babylontranslationservice.com
(English<French)
Sports /Tourism/Travel
ABC Translations www.abctranslations.com.ar
(Spanish<English)
Press releases
Lingo 24 www.lingo24.com
(English<French)
Bicycle Technical Specifications
Orange Translations www.orangetranslations.com
(English<French)
See CV for more info / References available upon request
Yazılım
Platform ve Donanım
Üyelik
Ödeme SeçenekleriQuentin El-Bez aşağıdaki ödeme yöntemleri üzerinden ödeme kabul etmektedir:
| TranslatorsCafé.com |
Site Haritası | Advertise | Site Dilini Seç English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Daha… Copyright © 2002—2012 Telif Hakları ANVICA Software Development'a Aittir. Bütün hakları saklıdır.Gizlilik Politikası. Kullanım Koşulları. Kullanım, Onayınızı Tasdik Eder. Yorum ve önerileriniz için: TranslatorsCafe.com webmaster Çevirmenler Dizini, Mütercim-Tercümanlık Büroları. Lütfen TranslatorsCafe.com sitesinin lokalizasyonunun tamamlanmadığına dikkat ediniz. Çevirileri ve orjinal İngilizce versiyonu arasında herhangi bir farklılık olması durumunda İngilizce versiyon hüküm sürebilir. |