Home Home Home
Home
09/02/2012    21:04 GMT
942 tagagamit na online (136 rehistrado)
5.220 ahensiya ng pagsasalin
149.527 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
Muhammad Akhter

Muhammad Saeed Akhter

"I love translation"

Pakistan

Pakistan

Katutubong Wika: Urdu
Available
Available

 Log On to Post Feedback I-click upang humingi ng tulong
CommentsLog On to Add Comment 
.

TCTerms Score: 5 I-click upang humingi ng tulong

ServicesSpecializationBackgroundSoft & PlatformAccreditations

Contact Information

Top

Address: B-4 Professors' Colony Govt.Postgraduate College, DERA GHAZI KHAN, Punjab 32200, Pakistan  (Ipakita ang mapa Ipakita ang mapa)
Phone: 0092642023112, Cell Phone: 00923346733597

Joined: sábado, 12 de julio de 2008, last update miércoles, 01 de julio de 2009
E-mail Preferred E-mail of Muhammad Akhter: send a message
Pangalawang e-mail Second E-mail of Muhammad Akhter: send a message

Working Language Pairs

Top

English > Urdu

Mga Serbisyo

Top

Copywriting, Desktop Publishing, Editing, Interpreting, Proofreading, Pananaliksik, Pagtuturo, Technical Writing, Pagsasalin

Specialization

Top

General

Subject Areas

Top

Acting and Directing, Advertising, Agriculture, Anthropology, Archaeology, Art, Bible and Biblical Studies, Broadcast Journalism, Business Administration and Management, Business General, Criminology, Data Communications, Ethnic and Cultural Studies, General, Geography, Islamic Studies, Linguistics, Literature, Medieval and Renaissance Studies, Music History and Literature, Philosophy, Political Science, Sociology, Theatre, Tourism and Travel

Background

Top

 

 
Curriculum Vitae
 
 
 
 
 
1.   Name: Muhammad Saeed Akhter
                    akhter.jamal23@gmail.com
                     hindal123@yahoo.com
                     Cell# +92-334-673-3597
 2 :  I did my M.A English (Literature)
Institute/University
Degree
Year of award
Islamia University Bahawalpur (PAKISTAN) , Faculty of English Literature
Master of English Literature
1988
Open University Islamabad, Faculty of ELT( English Language Teaching) Engineering,
University degree in ELT(English Language Teaching)
1996
3.   Additional qualifications
 Proofreader/Reporter : Daily Imroze (Urdu Paper) (Professional certificate qualifying for Proofreader) - 1982

 
4.   Professional experience
Date from - Date to
Location
Company
Position
Description
1999-2003
Multan
 Freelancer
Translator
English to Urdu translation
Subject matters: technical, legal, economics and general.
1996-1999
Dera Ghazi Khan
Sui- Northern Gas Company
Interpreter  
Translating into English was an essential part of all the Research and Consulting projects of privatizations and other documents  
1993-1995
Dera Ghazi Khan
Government Postgraduate College
Deputy Manager
Translation service– technical documents, Users’ and Maintenance manuals, catalogues and legal material.
1981-82
Multan
Daily Imroze
Proofreader/Reporter
Worked as proofreader/reporter.
5.   Some translation projects:
1.       Translated from English to Urdu “MANUAL FOR WORKERS OF PATAN (NGO) It was the teaching material for the workers, 3950 words, JUNE , 2006.
2.       Translation of proceeding of the conference ‘ HOW TO ATTRACT DROP OUTS BACK IN SCHOOL’ held in 2007 at Govt. Postgraduate College Dera Ghazi Khan . The project was for the Education Department of the Government of the Punjab March, 2007 (340 pages A4 Format)
3.      Translation of  Educational Laws in the field of Punjab Civil Servants Rules , 120 pages, for Government of the Punjab (Pakistan), 1999.
4.      English to Urdu, translation of questionnaires for quality of life assessment scales – PATAN (NGO) (Dec. 2000), and several other long-term projects including questionnaires, interview forms, instructions, reports etc. On projects involving six or more translators, I acted as coordinator, councilor and finalizer of the documents.
5.       English to Urdu, translation of publicity material, questionnaires, instructions and technical manuals for medical equipments (for PATAN (NGO) (2000 - 2003).
Rates : 0.04 (per word)
            
 
 
 

 
 

 

 





Software

Top

  • Adobe Acrobat
  • Adobe Photoshop
  • PowerPoint
  • MS WORD


Hardware

Top

pentium iv, CD rom,

Accreditations

Top

M.A English (language and Literature)



Payment Options

Top

Tumatanggap si Muhammad Akhter ng bayad sa pamamagitan ng sumusunod na mga tagaproseso ng bayad:

Make secure payment to Muhammad Akhter through Western Union
TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.