Home Home Home
Home
09/02/2012    21:50 GMT
933 tagagamit na online (139 rehistrado)
5.220 ahensiya ng pagsasalin
149.527 rehistradong tagagamit
Pangunahing PahinaAking CafeMga AhensiyaMga TrabahoKomunidadTulong
Mag-log On ang mga Miyembro

Pangalan ng Tagagamit

Password
I-click upang humingi ng tulong
Wika ng Site
TLTagalog – Tagalog
Silvana Vucic Burns

 TC Master
since viernes, 02 de diciembre de 2011

Silvana Vucic Burns

"Accurate and timely translations and proofreading"



United States

Mother Tongues:
English, Slovene
Available
Available

 Log On to Post Feedback I-click upang humingi ng tulong
CommentsLog On to Add Comment 
.

Web site  View self-promotion page(s) of Silvana Vucic Burns

Mga Trabaho  1 job(s) posted by Silvana Vucic Burns

TCTerms Score: 5729 I-click upang humingi ng tulong

ServicesSpecializationBackgroundSoft & Platform

Contact Information

Top

Address: APT. J-105, Pensacola, Florida 60801, United States  (Ipakita ang mapa Ipakita ang mapa)
Phone: 850 332 6731, Cell Phone: +507 6072 6723

Joined: miércoles, 07 de mayo de 2008, last update viernes, 06 de enero de 2012
E-mail Preferred E-mail of Silvana Vucic Burns: send a message
Pangalawang e-mail Second E-mail of Silvana Vucic Burns: send a message


Working language pairs and rates:

Top

Preferred currency: EUR

Pinakamababang singil
kada salita
Min. rate
per hour
English > Slovene0,08 USD (0,06 EUR)33,00 USD (25,00 EUR)
Italian > English0,11 USD (0,08 EUR)33,00 USD (25,00 EUR)
Italian > Slovene0,08 USD (0,06 EUR)33,00 USD (25,00 EUR)
Slovene > English0,11 USD (0,08 EUR)33,00 USD (25,00 EUR)

Language locales: English – United Kingdom

Mga Serbisyo

Top

Editing, Pangangasiwa ng Proyekto, Proofreading, Pananaliksik, Pagsasalin, Typesetting

Subject Areas

Top

Advertising, Aerospace Engineering, Agriculture, Agronomy and Crop Science, Architecture, Art, Automotive, Banking and Financial, Biology, Biomedical, Biotechnology, Business Administration and Management, Business General, Business Marketing, Ceramics Arts and Ceramics, Child Care, Culinary Arts, Design and Applied Arts, Desktop Publishing (DTP), Ecology, Economics, Education, Engineering, Entrepreneurship, Environmental Science, Fibre, Textile and Weaving, Fishing and Fisheries Sciences, Food Sciences, Forestry, General, Geography, Health, History, Hospitality, Humanities and Humanistic Studies, Internet, Law and Legal, Literature, Manufacturing (Metal Working and Products, Instruments, Furniture, Printing, Clothing, etc.), Marine and Aquatic Biology, Medicine — Dentistry, Medicine — Medical Technology, Medicine — Microbiology and Bacteriology, Medicine — Neuroscience, Medicine — Nursing, Medicine — Pharmacology, Medicine — Public Health Education and Promotion, Medicine — Toxicology, Medicine (General), Metallurgical Engineering, Music, Music History and Literature, Naval Architecture And Marine Engineering, Patent Translation, Photographic Arts, Psychology, Science (General), Telecommunications, Tourism and Travel, Transportation, Visual and Performing Arts, Women Studies

Background

Top

 


    Silvana Vucic Burns AIBDID
                                                        Freelance Translator and Project Manager                                    _______________________________________________________
   Mobile: +507 6072 6723      email: vucic_silvana@yahoo.co.uk

                                                                 silvanavucictraducciones@gawab.com                  Skype: silvana.vucic.burns


  

Translator’s Résumé

I am a native Slovenian and English speaker with a Bachelor’ Diploma in Three Dimensional Design from Nottingham Trent University, Great Britain. I have almost 30 years experience as an Independent International Trade and Development Professional. My career as an Interior Designer and Project Manager has involved me in prestigious projects in Europe, Africa and the Middle East. I am described as a results-oriented multitasking professional, efficient, courteous and prompt, showing great visual attention to detail, project coordination, and interpersonal communication skills.  I have been providing translation services since 1992 and during this time I have successfully worked with a large number of individuals and companies in Great Britain, Slovenia, Italy and Costa Rica.
The majority of my work is done from my home office, but I have also travelled to clients' locations or accompanied clients to meetings when participants in the project needed to interact face-to-face. I am continuously keeping myself abreast of current business practices and developments and every project includes the necessary research and consultation with relevant associates.
Language Pairs

Source languages: English – Slovenian – Italian – Serbian (incl. cyrilic script) - Spanish
Target languages: English - Slovenian

Projects include but are not limited to:
- Legal correspondence, aircraft leasing contracts, rent/sale/purchase contracts, wills
- Web newsletters (travel and cruise news and maritime matters)
- Commercial and financial reports
- Market Research (holistic medicine, fly-fishing, snail farming, reforestation, sustainable development and tourism, hotel services) and Marketing proposals
- Business letters, tax audit reports and construction permits
- Articles from pharmaceutical journals and medical diagnoses
- Technical Manuals: steel industry, small domestic appliances; medical equipment and prosthetic devices; building construction machinery and equipment; bio digesters; canning technology; biodiesel reactors
- European Legal Provisions and Environmental Protection Permits


Translation Projects on behalf of Major Clients

University Medical Centre Ljubljana, Slovenia
Lek Pharmaceuticals Plc, Ljubljana, Slovenia
Krka Pharmaceuticals Plc, Novo Mesto, Slovenia
APEK - The Post and Electronic Communications Agency of the Republic of Slovenia, Ljubljana, Slovenia

The Agency for Medicinal Products and Medical Devices of the Republic of Slovenia
DARS Plc, Motorway Company in the Republic of Slovenia
Ministry of Finance of the Republic of Slovenia
Law Firm Janja Luin, Koper, Slovenia
A.T.Kearney Consultants Ltd., Ljubljana, Slovenia
Emona Koper Plc, Koper, Slovenia
OMW Istrabenz Plc, Koper, Slovenia
Municipality of Koper, Slovenia
The Faculty of Maritime Studies and Transport, Portorose, Slovenia
Saturnus Specialty Packaging Plc, Ljubljana, Slovenia
Steel Store Plc, Store, Slovenia
Mons Hotel and Congress Centre Plc, Ljubljana, Slovenia

Geoplin d.o.o., Ljubljana, Sovenia
Slovenian Railways Ltd., Ljubljana, Slovenia
Brinox Ltd., Medvode, Slovenia
Maribor Wastewater Treatment Works, Maribor, Slovenia
Acroni Ltd, Gorizia, Italy
European Yoga Federation, Milan, Italy
Horvat Gruppe, Lingen, Germany
Wagner Consulting Ltd, Engen, Germany
European Community Initiative Projects, Italy and Slovenia
Renewal Fuels, Inc, Milwaukee, USA
Obala Estate Agents Ltd, Portorose, Slovenia
Fundación  Agroecológica Cotobruse?a, San Vito, Costa Rica
Ducato Gestioni Ltd,  Milan, Italy
Piano Monitoraggio Ambientale, Zaule (Triest), Italy

Other Professional Experience

1978 - 2007    Architectural Design and Project Management in Great Britain, Slovenia, Italy and Costa Rica
2007 – 2008   Art Director onboard Costa Serena Cruise Ship

Presentations

2001 – Accompanied Slovenian Property Developers to meet American Investors in Italy
2002 - Attended Trados seminar on translation tools (TagEditor, Workbench, WinAlign, and MultiTerm) for freelance translators in Ljubljana, Slovenia
2002 – Attended Round Tables as Interpretor on Development of Rural Tourism in Slovenia
2007 -  Visited Costa Rica and translated a Project on Ecological Organic Coffee Farm Management.

Software

Trados 2007 Suite, Powerpoint, Adobe Acrobat, Adobe Nitro PDF Professional, Word, Excel, Microsoft Access, CD dictionaries, online dictionaries, specialist glossaries and technical vocabularies.

Please contact me for references and to find out how I can contribute to the success of your next project. Translation output is 2,000 words and more a day, depending on the subject matter and complexity and research involved.
Rates are negotiable and generally based on the number of words in the target text.

Documents with fewer than 250 words are subject to a minimum fee. I can provide sworn
translations where needed and these will be subject to an additional charge.
Payment: Paypal or Bank Transfer, payable within 30 days.
All your information and translations will remain strictly confidential.














••
 

 

 



SILVANA_RESUME-2.doc


Software

Top

  • TRADOS




Payment Options

Top

Tumatanggap si Silvana Vucic Burns ng bayad sa pamamagitan ng sumusunod na mga tagaproseso ng bayad:



Make secure payment to Silvana Vucic Burns through Western Union
TranslatorsCafé.com

Wika ng Site English | Spanish – Español | French – Français | German – Deutsch | Italian – Italiano | Iba pa... | Site Map

Karapatang-ari ng ANVICA Software Development 2002—2012. Nakareserba ang lahat ng karapatan.
Patakaran sa Praybasi. Mga Alituntunin at Kondisyon sa Paggamit . Ang paggamit ay nagpahayag ng iyong pagsang-ayon.
Ikoreo ang mga komento at mga suhestiyon sa webmaster ng TranslatorsCafe.com
Direktoryo ng mga tagasalin, interprete at ahensiya ng pagsasalin.
Alalahanin na ang lokalisasyon ng TranslatorsCafe.com ay hindi pa tapos.
Sa kaso ng anumang pagkakaiba sa pagitan ng salin nito at ng orihinal na bersiyon sa Ingles, mananaig ang bersiyon sa Ingles.