Curriculum Vitae
Fouad Elkarnichi
Profile
Proficient Translator /Linguist / Interpreter with a Post grade degree in translation /interpreting and 4 years experience in the area. Gained extensive and diverse experience in corporate business operations in Europe (International trade, Marketing Sales, Services, Management issues (corporate level) ) in big blue chip companies the likes of IBM and NCR ).Worked in Qatar (Doha) as a full in-house Translator/Interpreter, Department of international developments projects and programs ( Sustainable Human development issues ).Currently , I work as a Translator & Interpreter Trainer /Teacher at ‘Linstitut superieure de Traduction” in Rabat . Also , have done freelancing for the last 4 years in both translation and Interpreting.
Education:
PhD (2010-2015) Sherbrooke University University Mohammad 5 Rabat- Quebec-Canada( Sc. Education)
Msc (1996) Masters in Translation and Interpreting (Heriot-Watt Uni- UK)
BA Honors (1992) English Linguistics and Literature: option: Linguistics. (Morocco- Fez)
High Diploma (1993) in Spanish (Spanish Institute: Morocco- Fez)
Baccalaureate Bilingue (1987) (A-level).French-Arabic (Morocco- al Hoceima )
Others:
1998 : Basic Certificate in Website building (UK)
1999: Basic Certificate in Desk Top Publishing (option: Page maker)(UK)
Languages :
English and Arabic (Native/ Native level)
French and Spanish (Very Good level)
Employment Records:
In-house Translator /Interpreter
Qatar Charity (2007-08) in Doha
- Operating languages: English/Arabic/French
Translation of :
- Articles of the organization published on the website
- Project documentation
- Other departments documents (Marketing/Education/Finance)
- Interpreting: Consecutive, liason and simultaneous for in-house visits from international partners
AIDMO (Arabic Industrial Development and Mining Organization (AIDMO)
In-house Translator / Editor
2008-2009
- Translation /Revision of the articles on the web (Diplomacy/Technical/Economical text types)
- Translation and Revision of reports(financial) and all types of Marketing documents related to the activities of the organisation
Freelance translator, reviser , proofreader and language consultant:
Freelance Translator since 2005 (Virtual /Online Freelancer @ Proz.com/Translation Café)
- Active Freelance Translator since 2004.Translated various documentation for many clients worldwide (USA, Canada, UK, Spain, India,Qatar, Saudi Arabia)
- Covered all sorts of documents: Journalistic, intenational affairs, politics, economic and technical or scientific text types.
- Covered interpreting interventions: Liaison, sight, consecutive (note taking) and simultaneous here in morocco and Qatar.
Other practical language activities:
Done revisions for big projects in education (500 pages) and transportation (200 pages) , PLUS other various projects of less than 50 pages.
Translation of reports for the IMF on the Arab speaking countries.( about 250 pages so far)
I have been doing Script Transcriptions and Translation of audio or video (or both) for many clients working online or here in Morocco..
I had been involved in script Translation for one of the TV series soap movies in Morocco (Spanish INTO Arabic).
Ocot 2010 to January 2011
Instructor at Hassan 2 university - mohammadia (Morocco)
Teaching Translation studies for the Masters level students
October 2008-June 2010
Translator and Interpreter Trainer and Teacher :
1) Hassan2 University (Mohamadia-Morocco) (2009-10) (2010-11)
Teaching Translation profession and Ethics + reserach supervision.
Teaching Translation studies (theory and application)
1)High Institute of Translation (Rabat-Morocco)/ 6hrs a week
Subjects taught:
- Journalistic/Media translation/Audiovisual Translation techniques
- Sight Translation
- Liaison / Dialogue interpreting
- Consecutive Interpreting
- Translation Quality assessment
2) Institute of Languages and Communication(2008-09)
- Sight Translation
- Consecutive interpreting
- Legal translation
Duties include training and teaching of translation skills and techniques for the trainee translators and Interpreters
97-99
Freelance Translator in Edinburgh –Scotland (UK):
Working with Translation agencies. All translations were made from French or Spanish or English into Arabic, mainly translating legal and business documents.
Skills
Languages: English, Spanish, French and Arabic. (Fluent in both written and spoken)
Software: Word; Lotus Notes; Outlook, Remedy (logistics soft) Excel; Internet; SAP Order Management Software, CRM (Logistics or Parts software), Power Point, Trados 2007/2009 , DTP .
Hobbies: Football, swimming, the outdoors, Films, and reading foreign magazines and book